Строгов
Полицмейстер
. Ваша сестра?Строгов
Надя
Блаунт
. Какой он гордый… этот купец.Жоливе
. И очень энергичный… дружище Блаунт.Блаунт.
Я вам не друг, мистер Жолливетт!Жоливе
. Жоливе!Блаунт
. Жолливетт! Жолливетт!.. For ever![30]Иван
Полицмейстер
. Еще одна бумага, собственноручно подписанная генерал-губернатором!Иван
. Лошадей!Смотритель
. Но их больше нет.Жоливе
. Если бы была хоть одна…Блаунт
Жоливе
. А я бы потом отобрал ее у вас.Иван
. А это чей тарантас?Смотритель
Иван
Жоливе
Иван
. Говорю тебе: она мне нужна.Строгов
. А я вам сказал, что вы ее не получите.Иван
. Берегись! Я ведь могу и отнять ее, несмотря на…Строгов
Иван
. Да, несмотря на это… В последний раз спрашиваю: уступаешь ли ты мне добровольно экипаж с лошадью?Строгов
. Нет! Я же сказал вам: нет!Иван
. Нет? Ну что ж, сейчас увидим, кто из нас двоих оставит его у себя!Надя
. Боже мой!Иван
Строгов
Иван
Строгов
. Нет! А вы не получите мою лошадь!Иван
Строгов
. Нет.Иван
. Нет?… Даже после этого?Строгов
Все хором
. Ах!Иван
. Ты вынесешь позор и не отомстишь?Строгов
. Вынесу…Иван
. Тогда — в чем же дело? Твоя лошадь переходит ко мне!Смотритель
. Спасибо, ваше превосходительство.Жоливе
. Никогда бы не поверил, что он вынесет подобное оскорбление!Блаунт
. А-ой! Я почувствовал, как у меня самого закипела кровь.Строгов
. Этот человек… Я его отыщу!Смотритель
. Не знаю… Но он умеет заставить себя уважать!Строгов
Смотритель
. Да! Храбрый человек не может простить нанесенного ему оскорбления!Строгов
Смотритель
. Вот так, правильно, таким ты мне больше нравишься!Жоливе
. И мне тоже! Только смелость надо проявлять вовремя!Блаунт
. Смелость англичан времени не подвластна! У англичанина она всегда при себе! Всегда!Жоливе
. Мы увидим это под Колыванью, коллега!Надя
Строгов
Надя