Читаем Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений полностью

100 “prisoner of power” – Orwell, Review of Take Back Your Freedom, CW XII, 678, p. 242.

101 “Is this true” – Holtby and Ginsbury, p. 71.

102 “felt enormously at home” – Cyril Connolly, The Evening Colonnade (David Bruce & Watson, 1973), p. 383.

103 “They’ll behave like this” and “they preserved the ordinary pattern” – Orwell, “London Letter”, Partisan Review, Summer 1945, CW XVII, 2672, p. 164.

104 “Please sir” – Orwell, War-time Diary, September 21, 1940, CW XII, 691, p. 267.

105 “Of course we were painting” – Inez Holden, It Was Different at the Time (John Lane, The Bodley Head, 1943), p. 69.

106 “How much rubbish” – Orwell, War-time Diary, June 14, 1940, CW XII, 637, p. 184.

107 “Apparently nothing” – Orwell, War-time Diary, June 3, 1940, CW XII, 632, p. 176.

108 “We cannot beat Hitler” – Orwell, “Our Opportunity”, The Left News, no. 55, January 1941, CW XII, 737, p. 346.

109 “written in simple language” – Searchlight Books advertisement, quoted in Crick, p. 402.

110 “a land of snobbery and privilege” – Orwell, The Lion and the Unicorn (Searchlight Books, 1941), CW XII, 763, p. 400. ОруэллДж. Лев и Единорог. Эссе, статьи, рецензии. М.: Московская школа политических исследований, 2003. – 480 с.

111 “bound together” – Ibid., p. 401.

112 “the privateness of English life” – Ibid., p. 394.

113 “the only really positive” – Wadhams, p. 120.

114 “George has written a little book” – Eileen Blair letter to Norah Myles, December 5, 1940, The Lost Orwell, p. 80.

115 “We are in a strange period of history” – Orwell, “The Home Guard and You”, Tribune, December 20, 1940, CW XII, 725, p. 311.

116 “soft-boiled intellectuals” – Orwell, The Lion and the Unicorn, CW XII, 763, p. 427.

117 “Here was somebody” – Arena: George Orwell.

118 “The revolution in England” – Bew, p. 256.

119 “a querulous man who was ailing” – Fyvel, p. 121.


Глава 4

1 “In the early twentieth century” – Orwell, CW IX, p. 196.

2 “I doubt whether” – Orwell, “Wells, Hitler and the World State”, Horizon, August 1941, CW XII, 837, p. 539.

3 “fearful, moral, morbid questions” – Arena: George Orwell.

4 “he might write” – Jacintha Buddicom, Eric and Us: A Remembrance of George Orwell (Leslie Frewin, 1974), p. 39.

5 Orwell’s very first published story– “A Peep into the Future”, Election Times, no. 4, June 3, 1918, CW X, 32, pp. 48–50.

6 “so disappointed” – Buddicom, p. 15.

7 “I have to overwork” – H. G. Wells, H. G. Wells in Love (Faber & Faber, 1984), pp. 34–35.

8 “the Man Who Invented Tomorrow” – Norman and Jeannie Mackenzie, The Time Traveller: The Life of H. G. Wells (Weidenfeld & Nicolson, 1973), p. 400.

9 “this wonderful man” – Orwell, “Wells, Hitler and the World State”, CW XII, 837, p. 540. Оруэлл Дж. «1984 и эссе разных лет» / пер. А. Зверева. – М.: Прогресс, 1989.

10 “a sort of parricide” – Ibid., p. 539.

11 “The Socialist world” – Orwell, CW V, p. 176.

12 “the ‘progressives’ ” – Orwell, “Inside the Whale”, CW XII, 600, p. 106.

13 “lies in that regard” – H. G. Wells, A Modern Utopia (Penguin, 2005), p. 13.

14 “vindictive resentment” – Wells, Experiment in Autobiography, p. 104.

15 “nothing more than” – Ibid., p. 102.

16 “I had done practically everything” – Ibid., p. 288.

17 “a match that man has just got alight” – Quoted in Mackenzie, p. 87.

18 “H. G. Wells is a man of genius” – Quoted in ibid., p. 108.

19 “When Wells in his lamp-lit room” – James Gleick, Time Travel: A History (4th Estate, 2017), p. 5.

20 “the first well-executed” – Mark Hillegas, The Future As Nightmare: HG Wells and the Anti-utopians (Oxford University Press, 1967), p. 34.

21 “It’s rather pleasant” – Wells letter to Sarah Wells, October 13, 1895.

22 “It did not take us long” – Quoted in Mackenzie, p. 116.

23 “I make use of physics” – Quoted in ibid., p. 117.

24 “world of cooling stars” – Review of Mind at the End of Its Tether by H. G. Wells, Manchester Evening News, November 8, 1945, CW XVII, 2784, p. 360.

25 “I had realised” – Wells, Experiment in Autobiography, p. 516.

26 “the philosopher who masquerades” – Quoted in Sherborne, p. 108.

27 “able-bodied, clean-minded men” – H. G. Wells, The War of the Worlds (Penguin Classics, 2005), p. 157. Уэллс Г. Война миров / пер. Е. Зенкевич. – М.: АСТ, 2014. 288с.

28 “Everyone who has ever read” – Orwell, Review of The Iron Heel by Jack London, etc., CW XII, 655, p. 211.

29 “gigantic glass hive” – H. G. Wells, The Sleeper Awakes (Penguin Classics, 2005), p. 71. Уэллс Г. Когда Спящий проснется / пер. Е. Н. Бирюкова. – М.: АСТ, 2011. 320 с.

30 “our contemporary world” – Wells, Experiment in Autobiography, p. 645.

31 “idiotic slang” – Wells, Sleeper, p. 190.

32 “to print permanent memories” – Ibid., p. 154.

33 “nightmare of capitalism triumphant” – Ibid., p. 8.

34 “It suffers from vast contradictions” – Orwell, CW V, p. 188.

35 “worn-out dreams” – Wells, Sleeper, p. 202.

36 “monstrous crowds” – Ibid., p. 79.

37 “the impulse of passionate inadequacy” – Ibid., p. 212.

38 “The hope of mankind” – Ibid., p. 170.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легендарные книги и писатели

Секреты, которые мы храним. Три женщины, изменившие судьбу «Доктора Живаго»
Секреты, которые мы храним. Три женщины, изменившие судьбу «Доктора Живаго»

«В конце рабочего дня, накрыв печатные машинки чехлом, мы ни слова не говорили о том, чем занимались на работе. В отличие от некоторых мужчин, мы были в состоянии хранить секреты».Эта книга объединяет драматичные истории трех женщин, каждая из которых внесла свой вклад в судьбу романа «Доктор Живаго». Пока в Советском Союзе возлюбленная Бориса Пастернака Ольга Ивинская стойко выдерживает все пытки в лагере для политзаключенных, две девушки-секретарши из Вашингтона, Ирина и Салли, помогают переправить текст романа за рубеж. Каждая из них сделает все возможное, чтобы книга увидела свет, несмотря на запреты, страх и боль.Книга «Секреты, которые мы храним» мгновенно стала бестселлером New York Times. Она сочетает в себе захватывающую историю о шпионских играх, политике, большой литературе и величайшей любви XX века. И, конечно, это ода женщинам, сильным и хрупким одновременно, женщинам, которые никогда не сдаются. От подмосковной усадьбы до застенков ГУЛАГа, от Вашингтона до Парижа – они раз за разом доказывают, что мир – в их руках.

Лара Прескотт

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений
Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений

«Я не буду утверждать, что роман является как никогда актуальным, но, черт побери, он гораздо более актуальный, чем нам могло бы хотеться».Дориан Лински, журналист, писательИз этой книги вы узнаете, как был создан самый знаменитый и во многом пророческий роман Джорджа Оруэлла «1984». Автор тщательно анализирует не только историю рождения этой знаковой антиутопии, рассказывая нам о самом Оруэлле, его жизни и контексте времени, когда был написан роман. Но и также объясняет, что было после выхода книги, как менялось к ней отношение и как она в итоге заняла важное место в массовой культуре. Лински рассуждает, как вышло так, что цифры 1984 знакомы и подсознательно понятны даже тем, кто не читал этого произведения.К истории Оруэлла обращались и продолжают обращаться до сих пор. Его книги продаются огромными тиражами по всему миру. Оруэлл придумал и дал жизнь фразам «Большой Брат» и «холодная война», без которых мы уже не представляем XX век. И между тем «1984» – это не книга об отчаянии, а книга о надежде, что все кошмары, описанные в ней, никогда не сбудутся.Автор этой захватывающей литературной истории Дориан Лински – британский журналист и писатель, постоянный колумнист The Guardian.

Дориан Лински

Культурология

Похожие книги

«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]

Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии. Сравнительный метод помогает идентифицировать особость и общность каждого из сопоставляемых объектов и тем самым устраняет телеологизм макронарратива. Мы предлагаем читателям целый набор исторических кейсов и теоретических полемик — от идеи спасения в средневековой Руси до «особости» в современной политической культуре, от споров вокруг нацистской катастрофы до критики историографии «особого пути» в 1980‐е годы. Рефлексия над концепцией «особости» в Германии, России, Великобритании, США, Швейцарии и Румынии позволяет по-новому определить проблематику травматического рождения модерности.

Барбара Штольберг-Рилингер , Вера Сергеевна Дубина , Виктор Маркович Живов , Михаил Брониславович Велижев , Тимур Михайлович Атнашев

Культурология