Читаем Мио-блюз полностью

— И Мио стал Себбе? Ведь люди не замечают, когда одного черного мальчика заменяют другим?

Дидрик презрительно фыркнул.

— Конечно. Потому мы и остались здесь, где никто нас не знает. Мио требовалась новая идентичность, вот он и стал Себбе. Так было проще всего.

На это я не купился. Дидрик что-то недоговаривает.

— Но разве у Себбе нет дедов и бабушек, которые хотят регулярно видеть внука? Или других родственников?

— Мои контакты с родителями оборвались, когда я унаследовал бабушкин фантастический дом, — сказал Дидрик. — Отец Ребекки умер, а у матери несколько лет назад случился инсульт. С тех пор она не в себе. Братья и сестры есть у нас обоих, но, переехав в Данию, мы с ними перестали общаться, отчасти сознательно. Они всерьез твердили, что нам лучше отказаться от попыток спасти Себбе. Мол, раз врачи говорят, что он безнадежен, значит, пытаясь обеспечить ему лечение за границей, мы только продлеваем его страдания.

— Братья-сестры иной раз и впрямь полные жлобы, — поддакнул я, хотя никогда не думал так о своей сестре (в отличие от ее мужа).

— Верно, — согласился Дидрик.

Но я по-прежнему недоумевал:

— Почему вы превратили Мио в Себбе? Вы же знали — и знаете, — что Люцифер потребует отдать ребенка ему. Он что же, извини за выражение, снова умрет? По-настоящему? Не проще ли назвать его как-нибудь иначе? Ведь к тому же здесь, в Дании, Себбе мертв.

— У тебя много вопросов, — сказал Дидрик. — Ребекка и Себбе зарегистрированы в Мальмё, чтобы в первую очередь держать на расстоянии как датские власти, так и стокгольмский губернский совет. Пойми, Себбе не считают мертвым ни в Дании, ни в Швеции. Он умер дома, здесь, в Эбельтофте, и мы не заявляли о смерти. Когда стало ясно, что лечение не помогло, мы сказали в копенгагенской больнице, что отвезли его домой, в Швецию. А в стокгольмской больнице — что Себбе по-прежнему лечится в Дании. Но на самом деле остались здесь, и мальчик умер в своем новом доме. Это была единственная возможность передать Мио его идентичность. Утаить смерть Себбе.

В этом плане было столько дыр, что он мог рухнуть в любую минуту. Однако, судя по всему, не рухнул. Дидрик продолжал свою жизнь в Стокгольме, а Ребекка все свое время в Дании отдавала ребенку. Сначала умирающему, а потом чудом выздоровевшему.

— Мио не страдает эпилепсией? — спросил я.

— Что есть, то есть. Мы нашли здесь врача, который выписывает ему лекарства. Без проблем.

Я остановился. Дождь хлестал по лицу. Надо было собраться с мыслями. Я что-то упустил в лавине Дидриковых слов и сведений.

Что-то очень важное.

Дидрик забрал Мио, потому что Люцифер его принудил.

Но почему, черт побери, я-то получил задание разыскать пропавшего ребенка?

— Люцифер, — хрипло сказал я. — Похоже, ты много с ним контактировал.

— Больше, чем хотел.

— Стало быть, он знает, где ты живешь? Знает, где находится Мио?

— Да.

Я покачал головой. Безумие нового калибра. Быть такого не может. Никак не может.

— Вам придется отдать его, — сказал я.

— Нет, Мартин, отдавать его мы не собираемся. Мы выкупили свободу.

— Можно спросить как, черт побери?

Дидрик смотрел на море. Лицо было бледное, напряженное.

— Я привез Мио из Стокгольма за неделю до смерти Себбе, — сказал он. — Семь дней кошмара. Мы тогда уехали из Копенгагена сюда, в этот дом. Спрятали Мио и Себбе от окружающих. Даже не берусь описать, как одиноко Мио чувствовал себя в те дни. Мы с Ребеккой занимались одним только Себбе. Ужасно. Ужасно! Всю ночь просидели подле Себбе, когда он умер, обсуждали, что нам делать. Тебе не понять… ты себе не представляешь… какое презрение можно испытывать к себе… и скорбь… черная, как ночь. А посреди всего этого — Мио. Мы… Люцифер вынудил нас дать ему идентичность Себбе. Чтобы, так сказать, обеспечить ему мобильность. Несмотря на уйму новых проблем. Мы согласились с огромным трудом. Сейчас я вполне доволен, что так вышло. Это была, так сказать, возможность, которой больше не представится.

Значит, предложение сделать из Мио Себбе исходило от Люцифера. Я бы должен был понять.

В ходе минувших недель я твердил всем подряд, что знал Дидрика не слишком хорошо. Толком не знал, как зовут его сына, никогда не бывал у него дома. Но у слова “знать” множество значений. Мне казалось, я знал Дидрика в том смысле, что он предсказуем. А теперь понимал, что это отнюдь не так. У меня набралось столько вопросов по поводу его истории, что я затруднялся, с чего начать.

— Где вы его похоронили?

Дидрик вздрогнул, потом ответил:

— На участке. Под яблоней.

Голос у него едва не сорвался.

Сил нет слушать дальше. Но мне не давала покоя эта его “возможность”. Чего-то в рассказе Дидрика недостает. Чего-то, о чем он уже говорил. “Отдавать его мы не собираемся”.

— Как я уже говорил, Люцифер не спешил забирать Мио, — сказал Дидрик. — Поначалу. Прошло несколько месяцев, настала весна. Потом он начал проявлять нетерпение, захотел получить сына. Я снова и снова изворачивался, говорил, что вот сейчас никак не могу поехать в Штаты. А затем, благодаря тебе, появилась возможность оставить Мио у себя.

— Это как же?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мартин Беннер

Лотос-блюз
Лотос-блюз

Адвокату Мартину Беннеру поручают невозможное: оправдать женщину, которая сама призналась в пяти убийствах. При этом женщины уже нет в живых — она прыгнула с моста, предположительно забрав с собой на тот свет сына Мио. События развиваются непредсказуемо. В ходе самостоятельного расследования Мартин, сам того не понимая, становится пешкой в чьей-то криминальной игре.«Лотос-блюз» — первая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере.Захватывающий триллер, который невозможно отложить.AFTONBLADET, SwedenПотрясающий новый триллер из Швеции… Кристине Ульсон удается рассказать увлекательную историю, не забывая показать «человечность» своих героев.RUHR-NACHRICHTEN, GermanyК счастью, в этом детективе вы не найдете привычных типажей уставших от жизни полицейских, которые злоупотребляют кофе и никак не могут разобраться со своей личной жизнью. Очень увлекательно!ALLAS, Sweden

Кристина Ульсон

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза