Читаем Мир души полностью

Не искривляй свое лицо перед людьми (не делай гримасу отвращения, брезгливости) и не ходи по земле самодовольно (кичливо). Поистине, Аллах (Бог, Господь) не любит всякого надменного (высокомерного) и горделивого (хвастливого). Будь умерен при ходьбе и не повышай голоса! Поистине, самым отвратительным из голосов является [тот, что подобен] крику [безумных] ослов» (Св. Коран, 31:12, 13, 16–19).

ОБЩЕНИЕ С ЛЮДЬМИ ПО ВОПРОСАМ ВЕРЫ

«Призывай [словами, но в первую очередь – показывая на собственном примере, своими успехами, делами и поступками] к пути Господа (1) с мудростью [что для обычных верующих в немалой степени приобретается изучением и анализом, умением проецировать полученные знания на собственную жизнь и современные реалии] и (2) хорошим увещеванием [что требует также немалых усилий: словарный запас, основы риторики и психологии, спокойствие души, сдержанность эмоций]. (3) [Если доказываешь что-то, то] убеждай тем, что наилучшее [имея эрудированность в данном вопросе, логическое мышление, умение слушать и слышать другую сторону, хотя чаще лучше промолчать и оставить собеседника наедине с ранее сказанным тобою].

Воистину, Господь лучше всех осведомлен о том, кто потерял верный путь, и о том, кто идет в правильном направлении. [Не делай поспешных выводов, говоря о вере или праведности других, не принижай их достоинства. Твое дело – изложить информацию, донести ее и показать практику применения]» (Св. Коран, 16:125).

РОМАНТИКА

Быть романтиком – хорошо это или плохо? И вообще романтика, романтизм – что это? А как насчет ностальгии?

Быть сегодня еще немного лучше, чем вчера, открыть для себя ранее неизведанные чувства, ощущения, просто улыбнуться… Позволить себе немного ностальгии[41], мечтательности, позволить себе счастье быть живым человеком, позволить верить и любить эту веру… сорвать с ржавых петель убогость и зашоренность[42], оглянуться и сказать: «Господи, Ты наделил меня жизнью, и я хочу увидеть ее во всей красе, все ее оттенки, вдохнуть все ароматы, пройти всеми ее тропинками; познать ее, понять, прочувствовать каждой клеткой своего тела и всеми фибрами души, вернувшись к Тебе обессилевшим от счастья абсолютной самоотдачи».

Все мы разные, и в этом есть Его, Господа, мудрость: кто-то из нас на каком-то этапе своей жизни безнадежный романтик, кто-то приземленный прагматик, но мир и люди в нем изменчивы. Необходимо научиться отбирать для своей жизни и использовать лучшие ощущения, чувства, качества, которые помогают двигаться вперед вопреки горечи поражения, вопреки масштабам сложностей, их продолжительности и периодичности. Такой человек встает, когда другие сокрушены; движется, когда другие обессилены; бежит, когда другие едва плетутся, но самое главное – в его душе штиль[43] веры, в ней нет ни йоты горечи разочарования.

Он не обращает внимания на переменчивость общественного мнения, в нужный момент он способен проявить принципиальность, жесткость. Он в доли секунды ориентируется в той или иной жизненной ситуации, хватает жизнь в охапку. Вместе с этим в нем нет черствости, брутальности, неотесанности. Он мягок, легок в общении, он всегда прощает (во всяком случае, в душе его не оседает ни одна пылинка негатива). И даже самые нокаутирующие жизненные удары он аккумулирует в энергию резистентности[44], выдавая уже трансформированный позитив, которым заряжаются окружающие. Но главное – такой человек способен на самое сложное, на самое мужественное, на самое сильное – он способен изменять себя, расти изо дня в день, от молитвы к молитве, от поста к посту, ведь он может позволить себе эту роскошь, если в сердце живет…

КРАСОТА

Воистину, вы предстаете перед своими братьями [перед людьми]! Пусть же будет хорошим (исправным) ваше средство передвижения, пусть будет хорошей [подобающей месту и времени] ваша одежда, чтобы вы стали примером для других (достигните же в этом такого уровня, когда вы станете родинкой) [украшением общества, в котором живете].

Пророк Мухаммад


Имам аш-Шафи‘и писал:

Сердце мое, по милости Твоей, о Всевышний, полно влечения к Тебе и любвиКак скрыто, так и явно,Как ранним утром, так и в предрассветный сумрак.Даже когда я поворачиваюсь, находясь в состоянии сна или дремоты,Упоминание Тебя – меж душою моей и дыханием.

Красота не нуждается в эталонах[45], она должна быть разной, точнее – в каждом она своя. Поэтому важно уметь прислушиваться к самому себе, принять себя как данность, человека, которого Он создал таким неповторимым, одарил чем-то особенным, прекрасным, отличным от других. Любить свою индивидуальность, помня о своем несовершенстве пред Всевышним.

КРАСОТА – СИМБИОЗ ДУШИ И ТЕЛА

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика