Читаем Мир, который меня позвал. Книга 1. Ингвар полностью

– Орт! – рявкнул вождь, поднимаясь с кресла, что заставило ответчика буквально вжаться в сиденье. – Как ты можешь такое объяснить?! Как мог ты не сдержать слово и тем самым оскорбить одного из моих лучших воинов?!

– Господин, дух мой слаб, а соблазн велик! Я проигрался в кости и мне срочно понадобились монеты, чтобы откупиться от кредиторов! – с этими словами Орт повалился перед вождем на колени.

– Орт, – с крайним презрением произнес Ингвар. – Именно ты позоришь свой дом, свой род и свое племя, а вовсе не твоя дочь. И я с радостью вверю заботу о ней ее будущему мужу. Ты примешь выкуп от Асбранда и вернешь Хелиору впустую потраченное. Ты понял меня, старик?

Орт лишь потупил взгляд и пробормотал что-то нечленораздельное.

– Асбранд, свадьба состоится завтра на закате, так как нужно, чтобы на утро третьего дня ты выехал в Поселение Земледельцев.

– Благодарю, вождь! – воин снова почтительно опустился на одно колено.

– Да будет тебе! – похлопал его по плечу Ингвар. – Иди лучше успокой свою невесту, Асбранд – на ней лица нет от страха, – с заговорщицкой улыбкой добавил вождь.

– Хелиор! – вождь обратился к расстроенному юноше. – Не печалься! Хочу уладить это недоразумение: когда надумаешь жениться, то выкуп за невесту дам из моей казны.

– Благодарю, вождь, – оскорбленному юноше с трудом давалась вежливость. – Но для меня это не досадное недоразумение, а женщина, которую я люблю!

Выпалив пылкую фразу, молодой человек, резко повернувшись, размашистым шагом поспешил из шатра прочь.

– Уже время ужина, вождь. Велеть накрыть в общем зале – у нас ведь гости?

Не то чтобы мне очень хотелось проявить радушие хозяйки, сколько пытаясь отвлечь внимание от дерзости Хелиора.

– Да, госпожа. Ссоры решены, пригубим и первый кубок за молодых!

Ингвар мягко улыбался, настроение его было на редкость приподнятым, а у меня на душе все же гнездилась тревога: мне казалось, что Хелиор так просто это дело не оставит.

После сытого, наполненного разговорами, шутками и смехом ужина Ингвар и Асбранд удалились отдавать распоряжения насчет предстоящей свадьбы. Тем временем я, Меб и Гефара занялись все еще напуганной, но безмерно счастливой Хелависой.

На помощь к нам была прислана новая девушка Ульрика, которая впоследствии и заменит Хелавису после ее отъезда в дом супруга. К моему удивлению, Ульрика оказалась той самой девушкой, которую я заметила в тени костров Вуары. Как мне шепнула по секрету Меб, к Ульрике сваталось множество женихов, но она отвергла всех до единого. К счастью девушки, ее отец Гахарт, уже пожилой, но еще славный воин, благоразумно позволил дочери самой выбрать себе мужа. Даже если для этого придется подождать еще год или два.

Как бы то ни было, девушку очень рекомендовала Гефара, и именно ее кандидатуру одобрил Ингвар, да и мне самой Ульрика пришлась по душе. Внешне она чем – то, пожалуй, походила на меня: такие же длинные русые волосы, светлая кожа, стройная и среднего роста. Ее нрав и характер меня тоже вполне устроили: спокойная, доброжелательная и не особо болтливая. Вернее, Ульрика охотно поддерживала разговор, но при этом не пустословила и не сплетничала. В этом, скорее, они были похожи с Гефарой.

В общем, остаток этого сумбурного дня мы с женщинами провели очень плодотворно. Платье невесты было уже готово и ждало своего часа. Сундуки с вещами Гефара собрала еще загодя, а сейчас она отдавала последние распоряжения насчет свадебного пира. Всю ночь будут готовить кухарки и поварята: свадьба обещала быть такой же широкой, как и наша с Ингваром. Как раз завтра ожидалось много гостей из Сторожевой башни и приближенных Асбранда с дарами от Поселения Земледельцев.

День выдался очень жарким, и я, прежде чем вернуться в свою спальню, решила немного постоять на воздухе, ловя разгоряченной кожей редкие дуновения ветерка. Этим летом степь буквально дышала жаром, даже ночью не наступала желаемая прохлада.

Вдалеке я заметила мужа: Ингвар попрощался с Асбрандом и направился в мою сторону.

– Госпожа…– иногда в моем присутствии вождя охватывала поразительная робость. Говоря со мной, Ингвар подбирал слова, словно ступал по тонкому льду, а не беседовал с собственной женой.

– Почему ты не зовешь меня по имени? Ведь самому тебе нравится подобное обращение?

Я же вела себя совсем не так, как в первые недели знакомства. Если перед подданными я еще и побаивалась что-то неуважительно сделать или сказать, то наедине старалась общаться с Ингваром как… с другом.

– Я думал, что это имя чужое для тебя,… Эллисив.

Кажется, я еще пуще смутила и запутала могучего вождя хангридов.

– Мне все раньше здесь было чужим, Ингвар. Но время идет, и я уже ко многому привыкла, – абсолютно честно призналась я и мужу, и , наверное, самой себе в первую очередь.

По лицу Ингвара трудно было понять, какие эмоции он переживает, но его следующие слова наполнили теплом мою душу.

– И мне уже сложно представить свою жизнь без тебя. Как будто ты всегда была тут, со мной.

Вождь замолчал, словно хотел сказать больше, но не знал как. Вместо этого он расслабленно улыбнулся и признался:

Перейти на страницу:

Похожие книги