ЛИЗА (уверенно)Так это ж настоящие стихи! КАТРИНПоэт он. Только из ребячестваПошел в гусары, как его друзья.Ему же двадцать лет, меня моложе,И я с ним как бы вновь вступаю в свет. ЛИЗААх, Катрин! Будь же осторожнее!Он расквитается на этот разС тобой сполна! КАТРИН Ну, это мы посмотрим. ЛИЗАК военным действиям уж приступили? КАТРИННет, это как девичник перед свадьбой.Иль юность, вновь ожившая с поэтом,И сердце жаждет треволнений счастьяНесбывшихся желаний и любви. ЛИЗАА Лопухин! Его уж ты не ждешь? КАТРИНЯ жду замужества, то есть свободыОт благодетельницы тетки, знаешь.И выбор есть… Но время на исходе… ЛИЗАКак! Ты боишься засидеться в девках? КАТРИННет, замуж выйти я всегда успею.Ведь в обожателях нет недостатка. ЛИЗАПрирода наградила красотой… КАТРИННет, мать моя, с которой разлучили,И мы росли с тобою, как сироты,У тетки под надзором, без подруг…Была одна отрада: чтенье книг,А с ними и горячка от волненийДо грез любовных и мечты о счастье. (Закружившись по комнате.)И счастье улыбнулось – на балах,Как Золушка предстала вдруг принцессой!О, как я закружилась – как запела!Не мужа я искала, а любви! ЛИЗАЛюбовь приносит лишь одно несчастье,Как видим мы по сладостным романам. КАТРИННесчастие – отсутствие любви! ЛИЗАВздыхателей хватает у тебя. КАТРИННо это же лишь отблески желанийМоих, чужих, а где ж моя любовь,Единственная в мире, ну, как солнцеВ весенний день сияет в облаках! ЛИЗА (рассудительно)Ну, это романтические бредни.Оставь их мне. Тебе же надо замуж. КАТРИНО, ты права. Я размечталась снова,Как в юности, с Мишелем встретившись.
Входит слуга.
КАТРИН. Чего тебе?
СЛУГА. Там внизу какой-то маленький офицер просит вас обеих выйти к нему в лакейскую.
КАТРИН. Что за вздор?
ЛИЗА (переглядываясь с сестрой
). Как это может быть?СЛУГА. Право, сударыни, какой-то маленький гусар спрашивает, здесь ли живут Екатерина Александровна и Елизавета Александровна Сушковы. Ошибки нет. Именно вас, сестриц, спрашивают.
КАТРИН. Поди, спроси его имя.
Слуга уходит.
ЛИЗА. Мы очень хорошо знаем, кто нас ищет.
КАТРИН. Маленький гусар нас ставит в неловкое положение.
ЛИЗА. Зачем нам было говорить, что у нас в доме бал? Здесь вовсе не наш дом.
КАТРИН. Худо-бедно я здесь выросла, пока ты жила в Смольном монастыре.
ЛИЗА. Какой это монастырь? Я училась в Смольном институте.
КАТРИН. Поди, позови нашего кузена.
СЛУГА (возвращается
). Это Михаил Юрьевич Лермонтов приехал к девицам Сушковым.КАТРИН. А, теперь я понимаю, он у меня спрашивал адрес брата Дмитрия и, вероятно, отыскивает его. Они товарищи по Университетскому пансиону в Москве.
ЛИЗА (возвращается
). Дмитрий спустится вниз и представит тетушке и дядюшкам нового гостя.
Слуга уходит. Сестрицы в восторге.
Сцена 3
Бал в доме Беклешовых. Большая приемная. Первые две кадрили Мишель танцевал с Катрин. На него обращали внимание только из-за его военного мундира среди мужчин в штатском. Явился некий Ладыженский, псковский помещик, предводитель дворянства в своих краях, редкий гость, которого особо отличали хозяева. Он танцевал исключительно с Лизой, числясь, пока негласно, в ее женихах.
Во время мазурки Мишель и Катрин.