Читаем Миссия в ад полностью

– Ничего я не признаю. Но позволь задать тебе один вопрос. – Она подождала, пока он кивнет. – Ты считаешь, что Салли Фонтейн и Джессика – одно и то же лицо?

– Я знаю это. Совершенно точно.

– А откуда ты знаешь Салли Фонтейн?

– Она была одной из моих самых верных последовательниц.

– А вот это дерьмо собачье!

Брови мужчины взлетели вверх.

– С чего ты взяла? Просто догадка, без всякого подтверждения?

Джули покачала головой, но ничего не сказала.

– Похоже, ситуация в целом тебя не пугает. Большинство людей, даже взрослых, сильно переживало бы, если бы их похитили и держали под дулом пистолета.

– Меня не в первый раз похищают и держат на прицеле.

– Серьезно? – скептически переспросил он.

– Ага. В последний раз это сделал саудовский шейх с джихадистскими наклонностями. Едва меня не убил.

– И почему не убил?

– Друзья пришли и выручили меня.

– В этот раз так не будет.

– Никогда не говори «никогда». И вы не собираетесь меня отпускать.

– Почему ты так решила?

– Вы позволили мне увидеть ваши лица. Я смогу вас опознать. Значит, вы не сможете отпустить мня.

– Посмотрим. Как ты сама сказала, никогда не говори «никогда».

– Что для тебя значит Салли Фонтейн?

– Как я говорил, она была одной из моих самых верных последовательниц.

Джули только фыркнула.

Мужчина достал из кармана фотографию.

– Возможно, ты узнаешь свою подружку. – Он показал снимок Джули.

Девочка-подросток стояла рядом с более молодой версией мужчины, сидевшего напротив Джули. Он был в похожей эсэсовской форме. Приглядевшись, Джули поняла, что девочка – Джессика Рил. А потом заметила еще кое-что.

– Она беременна! – воскликнула Джули.

– Да, она носила моего ребенка. Плод нашей любви.

– Но по виду она не старше меня, а ты – взрослый мужик. Ты что, еще и педофил?

Удар свалил Джули со стула, и она упала на твердую глину. Мгновение спустя ее дернули вверх и снова усадили на стул – это сделал один из мужчин, стоявших у стенки. Тот, что сидел напротив, потирал руку, которой ударил Джули.

– Прости мою вспышку. Но твои слова меня сильно задели.

Джули утерла кровь с губы и уставилась на него через стол.

– Мы очень любили друг друга, – сказал он. – Несмотря на разницу в возрасте.

Она заметила:

– Похоже, больше не любите. – Он набычился, и она объяснила: – Раз вам пришлось похитить меня, чтобы добраться до нее.

– Время идет, все меняется, это верно. Но мои чувства остались прежними.

– А ребенок?

– Еще одна глубокая рана в моем сердце. Я хочу ее исцелить.

– Ты знаком с отцом Салли?

– Эрлом? Да, он мой хороший друг.

– Кто бы сомневался. Вот как ты вышел на нее и на меня?

– Ты необычайно сообразительная. Мне пригодился бы кто-то вроде тебя в моей команде.

Джули даже не потрудилась ответить.

– И какой будет следующий шаг? – спросила она.

– Мы вступили с ней в контакт. Ожидаем, что она вот-вот откликнется.

Раздалось приглушенное жужжание – Джули не сразу поняла, что звук идет у мужчины из кармана.

Он вытащил телефон и поглядел на экран:

– Вспомни черта…

Он развернулся и вышел из комнаты.

Глава 40

– И как к тебе обращаться: Салли или Джессика?

Рил сказала:

– Как поживаешь, Леон? Все еще балуешься за запертыми дверями со своими бутафорскими свастиками?

Леон Дайкс улыбнулся и посмотрел в сторону дверей, за которыми держали Джули.

– До чего приятно слышать твой голос, Салли!

– Давай жить в настоящем. Меня зовут Джессика.

– Отлично. Джессика.

– В следующий раз, когда увидишь Эрла, передай ему от меня привет. Мне греет душу мысль, что вы двое остались друзьями.

– Правда в том, что мне всегда было плевать на твоего папашу, Джессика. Он невоспитанный и необразованный. А у меня диплом по гуманитарным наукам.

– Да, по курсу «я люблю Гитлера» в университете для умственно отсталых.

– На самом деле политология. Беркли.

– Надо же! Этого я о тебе не знала, Леон.

– Но твой отец оказался нам полезен. Он, конечно, умрет, но хотя бы не напрасно.

– Дай угадаю. Я была последним пунктом в его списке желаний?

– И нашей общей целью. Ты стоила мне нескольких лет в тюрьме.

– То, что ты натворил, должно было стоить тебе всей жизни. Ты получил смехотворно маленький срок, потому что мне помешали приехать и дать показания против тебя.

– Но ты обезглавила мою организацию. Я потратил уйму времени, чтобы выстроить ее заново.

– Это не мои проблемы. Давай поговорим о будущем.

– Джули – очень умная девочка. Может далеко пойти в любой сфере, которую выберет. У нее будет шанс?

– Отпусти ее, и ответ будет «да».

– Я охотно ее отпущу. Если получу свою цену.

– У меня есть пара баксов на счету.

– Цена – ты и моя дочь.

– Она не твоя дочь.

– Я ее биологический отец.

– Ты меня изнасиловал.

– По твоим словам. В любом случае моего статуса это не меняет.

– Еще как меняет. Уже изменило. Суд так постановил.

– Американские суды не имеют надо мной юрисдикции.

– Не понимаю, с какой стати. Но не собираюсь углубляться в это. Возьмешь меня в обмен на Джули. В конце концов, это же я тебе нужна.

– Я сказал: ты и мой ребенок.

– Это называется компромиссом, Леон. Никогда не получаешь всего, чего хочешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы