Читаем Миссия в ад полностью

– А я получу. Потому что, если нет, я сделаю так, что Джули от меня забеременеет, и буду держать ее, пока она не родит. А потом убью. Так я получу своего ребенка. Вот мои условия. Обсуждению они не подлежат. Ты знаешь меня достаточно, чтобы понимать это.

Несколько секунд Рил ничего не отвечала.

– Мне понадобится время, чтобы найти Лору.

– Лору? Ты назвала ее в честь…

– Моей матери, да.

– Я сказал тебе, ее зовут Ева.

– Я не собиралась называть свою дочь в честь любовницы Адольфа Гитлера.

– Они были официально женаты. Ева Браун была великой любовью фюрера.

– Да, он женился на ней и убил ее. Вот это любовь!

– Я не стану обсуждать с тобой политическую философию. Он мыслил слишком сложно, чтобы кто-то вроде тебя смог понять.

– И слава богу.

– Я дам тебе два дня, чтобы найти «Лору». Потом я позвоню и дам инструкции по обмену.

– Послушай, Леон, я не могу просто так вырвать Лору из той жизни, которая у нее есть, и передать тебе.

– Тогда я доберусь до тебя другим способом. И заведу нового ребенка с Джули. А через девять месяцев отправлю тебе ее голову. Не пытайся мне перечить, Салли. Ты – женщина. Знай свое место. Помнишь, я тебя этому учил.

– Ну, эта женщина посадила тебя и твоих дружков за решетку.

– Тебе просто невероятно повезло.

– Или я умнее, чем ты.

– Хочешь, чтобы я отправил тебе ее голову прямо сейчас? – рявкнул Дайкс.

Рил заставила себя успокоиться:

– Позвони мне через два дня.

– Можешь на это рассчитывать.

– И если ты хоть что-то сделаешь Джули, то серьезно пожалеешь.

– Разок я ее уже приложил. Она проявила неуважение. Ты знаешь, я этого не терплю. Два дня, Салли. Будь готова доставить то, что мне нужно. – Он повесил трубку.

Рил положила телефон на стол. Она не смотрела на Роби, который слышал их разговор до последнего слова.

– Кажется, он вправду сумасшедший, – сказал он.

– Он чудовище, Роби.

– Ты сказала, тебе помешали дать показания против него?

– Я тогда уже была в ЦРУ. Они меня не отпустили. Я приложила массу усилий, но мне еще не исполнилось и двадцати. Они вынудили меня передумать. Я никогда не прощу себя за это, Роби. Никогда.

– Я понимаю, Джессика. Честно, понимаю.

– Дайкс – патологический лжец, и он не отпустит Джули, что бы я ни сделала.

– Я никогда и не думал, что он освободит ее по собственной воле.

– Тогда что будет дальше?

– Джули вернется домой. Ты останешься в живых. А эту гадину мы припрем к стенке.

– Похоже на план. Как именно ты собираешься это сделать?

– Спорим, он считает, что ты до сих пор в защите свидетелей?

– Возможно.

– Джессика, этот человек понятия не имеет, кто ты на самом деле, правда?

– Имеешь в виду, хладнокровная убийца? – сказала она мрачно. – Этого он не знает.

– Нет, я имею в виду высокопрофессиональный оперативник на службе государства, который умеет позаботиться о себе.

– Пусть так.

– И про меня он тоже ничего не знает, верно?

– Нет. Точнее, нас, конечно, видели вдвоем в тюрьме. Так что он в курсе, что ты был со мной.

– Но он не в курсе, чем я занимаюсь, и я сильно сомневаюсь, что ему удастся это выяснить за два дня.

– Согласна.

– Знаешь, что я думаю?

– Что?

– Это ему стоит бояться.

Рил обдумала его слова и кивнула:

– Я идиотка. Честное слово.

– Вовсе нет. Просто ты в сильном стрессе и ощущаешь свою вину. Большинство людей не справились бы с подобной ситуацией.

– Но я же не большинство, правда? Я ненадолго об этом забыла. Снова почувствовала себя подростком во власти этой кучи дерьма. Но я не подросток. – Она встала. – Уже нет. – Рил сделала паузу, тщательно подбирая слова. – Теперь я понимаю, что это настоящая удача, Роби. Он использовал моего старика, чтобы добраться до меня. Но он не посмотрел на ситуацию с другой стороны.

– В смысле?

– В смысле, он не подумал, что это единственный способ для меня добраться до него. И, поверь мне, я мечтала об этом двадцать лет. А теперь он дал мне такую возможность. Он пожалеет о том дне, когда ему вообще пришло в голову дотянуться до меня или навредить людям, которые мне небезразличны.

– Вот эту Джессику Рил я знаю. На этот раз парень окажется за решеткой на веки вечные.

– Если доживет до суда, – ответила Рил негромко. – В чем я сильно сомневаюсь, Роби. Очень сильно. Потому что этот сукин сын… мой.

Она вышла из комнаты, оставив Роби с одной-единственной мыслью в голове: Роби был очень рад, что он – не Леон Дайкс.

Глава 41

Леон Дайкс сидел напротив Джули, которая только что закончила с едой. Она вытерла рот салфеткой, отпила глоток воды и откинулась на спинку стула, глядя ему в лицо. От полученного удара ее щека распухла.

– Чего тебе надо? – спросила она.

– Как ты познакомилась с Джессикой?

– Зачем тебе знать?

– Потому что лучше знать всякие вещи, чем не знать их.

– Она знакомая знакомого.

– В тюрьме мне сказали, что их имена Джессика Рил и Уилл Роби. Я проверил обоих – информации почти нет. Очень, очень мало.

– Об этом я ничего не знаю.

– А я думаю, знаешь. Ты знала, что Салли, или Джессика, была в защите свидетелей?

– Из-за тебя, верно?

– Мне кажется, что этот Уилл Роби тоже может быть в защите свидетелей. Либо он маршал, приставленный, чтобы ее охранять.

– Может, и так.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы