Читаем Мистер Фермер. Между Адом и Раем! полностью

Передо мной, как и тогда, ранее, стояло множество душ. Мужчины и женщины, взрослые и помладше, большая часть из них не видела того, что за моей спиной, и выглядела спокойной, однако, были и те, кто лучше других ощущал приближение конца.

— Дай руку, Регина, и вы двое, тоже. — Командую я. Мои маги, тотчас, покорно словно провинившиеся дети, склонив голову, кидаются ко мне. Коснувшись пальцев моих, тут же становятся светом, который, сжавшись до атома, полностью исчезает. Что произошло? С этой мыслью гляжу на Облачко. Демонёнок обнажила своё оружие, повернувшись ко мне спиной, велит поторопиться. Сзади, из реки, на нас ползет кто-то мерзкий, уродливый и зубастый.

— Все, кто хочет вернуться к жизни, продолжить свой путь, помочь родным, близким, защитить свой дом и страну, подходите ближе, я жду вас. Вы, те, кто уже отдали самое ценное, что у вас было, свои жизни, и я прошу вас о помощи ещё раз. Пожалуйста, вы нужны мне прямо сейчас!

Души двинулись в мою сторону, словно я дверь. Они шли ко мне, протянутыми руками, касались, сливались со мной. Я слабел, а очередь их никак не уменьшалась. Казалось, сейчас их даже больше, чем тогда, живых на стенах и под стенами. Силы покидают меня, даже вливание маны Легиона не способно исправить положение. Позади уже слышатся звуки боя, чей-то дьявольский рев, требующий вернуть украденное. Гордись собой, Матвей, кажется, ты умудрился украсть души у одного из самых древних и ушлых богов, хе-хе.

Очередь наконец-то начинает уменьшаться. Горло мое дерет, в глазах туман, пальцы начинают ссыхаться, с ними, начинаю чувствовать, как костям прилипает кожа, как тело становится подобным пушинке. Душ слишком много, и, даже до них, начинает это доходить.

Внезапно очередь двоится. Еще недавно одетые в белые туники, местами обнаженные души, облачаются в роскошные, сияющие доспехи, вооружаются такими же роскошными копьями, мечами, щитами, с выгравированной на них буквой М.

— Госпожа, отступите, помогите Владыке, мы прикроем ваш отход. — Играя рельефными мышцами, выстраиваясь в боевое построение, около двух десятков храбрецов, в обход нас, направляются к реке. Облачко тут же возвращается, вливает в тело мое немного своей маны, а с ней и жизни. Я чувствую прилив сил, вновь, протягиваю к нуждающимся руку, и души, становясь частью меня самого.

«Они принадлежат нам, они должны плавиться в кузне!» — под звуки битвы слышатся демонические голоса, и, загоняющие их обратно в ад, мужские, басистые выкрики.

«За жизнь после смерти!» — Воскликнул кто-то из светлых душ.


Ухватив последнюю, продолжавшую мяться в сторонке Регину за руку, я оборачиваюсь. Хочу отдать смельчакам команду об отступлении, попытаться спасти еще хоть кого-нибудь. Но вместо храбрых воинов, их врага, вижу Его: плечистого мужчину в бардовом фраке, облегающих мощные ноги брюках. Высокий, стройный, с золотыми волосами, черными круглыми очками поверх глаз. Весь из себя такой величественный, стильный, в белых перчатках. В правой руке его я видел какую-то нить, впадающую в реку, и через нее идущую ко мне. В левой руке его лежал кинжал.


Сжав веревку кулаком, очкарик показывает, мол, смотри что у меня есть. От действий с веревкой мне становится не по себе. В груди начинается пажар, острая боль.


— Хватит игр, исчезни навсегда! — Произносит знакомым демоническим басом мужчина и клинком своим, желая разрубить петлю, наносит по веревке удар.

Глава 29

Лезвие кинжала скользнуло по веревке. По спине моей пробежал холодок, щекоча нервишки, златовласый на том берегу замер. Сначала он ехидно улыбался, стоял напротив и смотрел. После, когда улыбка сползла с его лица, опустил взгляд на веревку, еще раз попытался перерезать ее клинком. Безуспешно. Очки сползли с его глаз на переносицу. Ножиком своим пытаясь распилить толстую, напоминающую канат, веревку, тот дергался, поглядывал за реку и чего-то ждал от меня. Может, хотел, чтобы я тоже попытался ее перерезать, чтоб не утянул его за собой?

Опустив взгляд, вижу, что на пояснице моей она не такая толстая как в руках его. Моя веревка как шнурочек, ниточка, не выглядящая особо прочной. Странный дядька, знакомый голос, и лицо вроде кажется знакомым, но вспомнить его не удается. Может, он один из множества демонов, которых мы когда-то победили в сражении против эльфийского владыки, кажется, его звали Лефсет. Еще раз взглянув на пытающегося разрезать петлю старика, видя, как лава всё ближе подступается к воде, решаюсь ему помочь. Беру нить, висевшую у меня на поясе двумя руками, а после рывком разрываю ее.

Лезвие выпадает из рук очкарика, рот его открывается. Кажется, он не ожидал, что в руках моих может крыться столько силы. Ха-ха, да, я сама мощь, всемирная загадка, я бог, мужик!

Помахав ему оторванным концом нити, бросаю её в воду, а после мысленно даю Облачко команду: вытягивай меня!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное