Читаем Мистер Худ Красная Шапочка полностью

Они сидели в почти пустом баре Лоджии Красного Волка, было около трёх часов утра: в это время бар был, как правило, закрыт. Они пробрались сюда из хижины, чтобы успокоиться и побыть некоторое время в одиночестве.

Оставалось три недели до Рождества, и Стив собирался провести их здесь, со своим приятелем и его партнером.

О, и с его обнаруженной парой.

Пара. Он усмехнулся в свою текилу. У него была пара. Милая, с приветливой улыбкой и самой железной волей, которую он когда-либо встречал. Она дала ему пространство, когда он нуждался в нем, отпустив его на свой страх и позволив ему принять окончательное решение о том, принимать её укус или отказаться от него.

Где, чёрт возьми, она была всю его жизнь? Дерьмо. Лучше бы он приехал в Лоджию раньше.

Стив сдерживал желание протянуть руку и снова почувствовать отметку. Простого лёгкого прикосновения его пальцев было достаточно, чтобы отправить тепло прямо к члену. Когда Грасиела коснулась его...

Когда его маленькая Волчица коснулась его там, это было волшебством. Он улыбнулся, потягивая очень мягкий Patrуn2, который он украл из бара. Чёрт, они запаслись хорошим дерьмом.

Он жаждал вернуться к этому… нет, в их хижину, проскользнуть под простынь и тесно обнять Грасиелу, к чёрту с текилу и мужскую дружбу.

- Мы будем делать это?

Стив что-то упустил в разговоре, но не знал, что именно. Тем не менее, он знал, что Дэйв не сможет казаться невиннее, даже с нимбом над его головой, провозглашенный потомком Архангела Михаила, как бы он ни старался. Стив печально покачал головой.

- Да, ты будешь.

Дэйв надулся.

- Чувак. Это больно. В глубине души, там, где это имеет смысл.

Бен закатил глаза на своего глупого любовника.

- Послушай, я бы не рассказал вам об этом, если бы не Чела.

- Грасиела? - Стив сел прямее. Если это связано с Грасиелой, то он хотел знать всё, что они расскажут ему. Он следует быть внимательным и прекратить грезить о... ну, Грасиеле. - Что с ней?

Мужчины переглянулись, Стивен не мог прочитать выражения их лиц, и это потрясло его. Он был экспертом по чтению других людей, используя это, чтобы оценить, как далеко и глубоко, ему следует продвинуться в сделке.

Бен и Дэйв обменялись быстрым взглядом, затем Дэйв кивнул.

- До недавнего у Челы были не лучшие времена.

Бен кивнул.

- Да. Она подвергалась насилию со стороны нашей предыдущей Альфа-самки, Джины.

Внутри Стива что-то прорычало, удивив его. Но не достаточно сильно, чтобы отмахнуться от сказанного Беном.

- Что вы имеете в виду под «подвергалась насилию»?

Дейв провел пальцами по волосам, спутывая пряди золотисто-коричневого цвета.

- Моя сестра была Альфа-самкой до того как сюда приехала Белл.

- И она думала, что поскольку Белл является Пумой, то Альфа-самкой останется, она несмотря на то, что Рик объявил Белл его Луной, его Соправительницей, понимаешь?

- Это означало, что Джина останется без работы, если Белл покажет себя достаточно сильной, чтобы править стаей Волков. - Дейв нахмурился. - Но Белл дружит с Альфой, Кураной, Бетой и женщиной Беты - Пумами Прайда из Галле, так что она знала, как показать себя и быть Луной в полном смысле этого слова.

- Что она и сделала, почти во всех отношениях, но Джина решила, что нашла способ обойти это. Или думала, что нашла способ.

Стив поднял руку.

- Это всё здорово, но какое это имеет отношение к тому, что произошло с Грасиелой?

- Джина подумала, Грасиела слаба. Поэтому она... - Дэйв вздохнул. - Она была Альфа-самкой. Мы ничего не могли сделать, чтобы остановить её.

Бен наклонился вперед, сжимая свой бокал обеими руками.

- Альфа-самка управляет всеми женщинами, если в Стае отсутствует Луна. Это означало, что настал период Джины. Если не доказать, что она слишком оскорбительна к женщинам под её командованием, то у Рика связаны руки.

- Итак, это нормально, что она была лишь «немного» оскорбительна? Ты это пытаешься сказать? - Ох, Стиву не нравилось к чему вело всё это.

- Только Альфа-самка ответственна за поощрение и наказание остальных женщин Стаи. Так что да, в некотором смысле, это считалось нормальным. Это было одной из причин, почему Рик хотел привезти Белл сюда. Мы нуждались в Луне, женщине достаточно сильной, чтобы противостоять Джине и заставить её отступить, повиноваться протоколу, а просто букве закона.

- Вы теряете пациента, ребята.

- Джина превратила жизнь Челы в ад на регулярной основе, ок? - Дейв хрюкнул, когда Бен толкнул его локтем в бок. - Что?

- Я думал Рик сказал, что Омега защищённый член Стаи? - Стив был в ужасе. Кто может обижать кого-то, столь милого, как Грасиела?

И почему эта сильная женщина, с которой он познакомился, вынудившая его столкнуться со своими страхами, позволяла подобное? Грасиела далеко не слаба. И доказала это более чем один раз.

- В то время она не была Омегой. - Бен нахмурился. - Вернее, была, но она ещё не вошла в свою власть. Луна помогла ей признать это, и теперь…

- Чела поклоняется земле по которой ходит Белл.

- Радуйся, блядь, что ты получил одобрение Белл, Стив, или твоя задница пострадала бы, когда она сбросила бы тебя вниз с горы.

- Я не очень оживился, ребята.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стая Поконоса

В поисках прощения
В поисках прощения

Как Маршал, Бен Мэлоун, настроен на каждый нюанс благополучия Cтаи, таким образом, он вынужден чувствовать очередное похмелье своей пары. По этой причине он никогда не признает Дэйва Мальдональдо. Быть одним лучше, чем с кем-то, смотрящим на дно бутылки. Дэйву было предназначено стать Альфой, но в 15 лет, в тот день, когда он застал свою пару держащимся за руки с другим мальчиком, его настиг первый приступ мигрени. Девять мучительных лет, прошедших с тех пор, он ограничивался ролью Беты, но так и не смог научиться жить с болью и смятением от того, что Бен отверг его. Из-за сильного приступа Дейв оказывается в больнице, это сталкивает обоих мужчин лицом к лицу с непониманием, разделявшим их на протяжении всех этих лет. Но уже слишком поздно. Дэйв собирается на неделю гей-парада в "Disney World", с одной единственной целью – забыть Бена Мэлоуна. Но Бен другого мнения по этому счёту. С его Дэйвом может быть только один мужчина. И он отдаст все что угодно, даже последнюю крупицу гордости, чтобы заслужить прощение и право наконец-то признать свою пару. Внимание. Эта книга содержит явное описание секса и м+м отношений между двумя альфа-самцами. Кто бы мог подумать, что игра в "камень-ножницы-бумага" может быть такой забавной?

Дана Мари Белл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Слеш / Романы
Мистер Худ Красная Шапочка
Мистер Худ Красная Шапочка

Лучше тебе быть моим, мой дорогой...Когда он согласился спасти отношения своего лучшего друга Бена, Стивен Худ не смущаясь поменял его флоридский таймшер на месяц в Лоджии Красного Волка. Он не любил холодную погоду, но горячих снежных куколок, и именно с ними планировал провести большую часть своего отпуска.Госпожа судьба даёт его планам крепкий пинок под зад, когда он видит хорошенькую брюнетку, разговаривающую с владельцем Лоджии. Все мысли о свадьбе и сексом с другими куколками уходят в тень, когда между ними вспыхивает пламя.Когда Грасиела «Чела» Мендоза заметила великолепного, дрожащего мужчину в красной куртке с капюшоном, она поняла, что он заставляет её сердце биться быстрее. Почему? Он её пара. Проблема? Стивен понятия не имеет, что его друзья – Волки.Чела планирует покорить его мягко, но когда Стив случайно становится свидетелем обращения всей Стаи, всё становятся немного... трудным (запутанным). Он убегает и запирается у себя в номере, отказываясь кого-либо слушать, даже Бена.Если она не может заставить Стива увидеть, что Волки тоже люди, то Чела потеряет свою половинку быстрее, чем скажет «гав».Перевод любительский с сайта http://ness-oksana.ucoz.ru

Дана Мари Белл , перевод Любительский

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы