Читаем Мюзик-холл на Гроув-Лейн полностью

– Да, его настоящая фамилия Кёртис. Джонни? Возможно… – Филипп задумчиво повертел в руках серебряную солонку с откидывающейся крышкой. – Я не очень хорошо его знаю. Он такой, немного сам по себе. Плохого ничего не скажу, малый он трудолюбивый, и в тяжёлые времена на него можно положиться. Как танцор неплох, но в звёзды не метит. Часто занимает небольшие суммы, думаю, играет на бегах или что-то в этом роде. Но всегда отдаёт долг до последнего пенни. И он, кажется, единственный, с кем Люсиль умудрилась не повздорить и кого у неё не получилось очаровать. Он предпочитал не замечать её, а она его. Это подозрительно, ты не находишь? Может, они избегали друг друга, чтобы не выдать себя?

– А что ты скажешь о Марджори Кингсли? – когда актёры закончились, Оливия перешла к актрисам.

– Очень талантливая, – с чувством высказался Филипп. – Настоящая актриса на сцене – смелая, яркая! – и до судорог застенчивая и чувствительная особа в жизни. Не знаю, как в ней всё это помещается. Есть в ней что-то жалкое. Хотя я рискнул дать ей в новой пьесе роль Яго, и, надо признать, справляется она превосходно. Благодаря костюму Проппа и искусному гриму почти невозможно догадаться, что Яго играет женщина. Я уверен, критики будут в восторге.

– А Пропп? – оживилась Оливия. – Я совсем позабыла о нём.

– Не думаю, что он тот, кого мы ищем, – сказал Филипп, и от этого «мы» на сердце у Оливии потеплело. – Он целиком погружен в дела театра. Вечно носится с платьями Имоджен… – лицо Филиппа вновь помрачнело. – Да и духа у него не хватит на такое.

– Чтобы смазать жиром капитанский мостик и превратить его в скользкую дорожку, крепкие нервы и не требуются, – заметила Оливия. – Дел на пять минут: достаточно пробраться в театр, когда там никого нет, а потом, когда всё произошло, тщательно протереть помост. С этим справится любой. Непонятно одно: почему он не протёр подошвы туфель жертвы? Не успел? Или просто допустил ошибку? Но мы отвлеклись. Что насчёт Эффи и Лавинии Бекхайм?

– Ни та, ни другая, – категорически заявил Филипп. – Эффи, конечно, обжора, и часто позволяет себе ехидничать, но убийца? Нет! Она отличная актриса, амплуа субретки прямо-таки создано для неё. Великолепно танцует, очень артистична. Порой склонна переигрывать, но быстро спохватывается. Нет, Эффи на такое не способна.

– Ехидна, – задумчиво пробормотала Оливия.

– Что?

– Ты сказал, что Эффи ехидничает. Люсиль Бирнбаум повесила в её гримёрке гобелен с изображением Ехидны.

– Да, что-то такое было, – Филипп наморщил лоб в попытке припомнить. – Кто-то из артистов был сильно этим возмущён. Да, точно, это была Эффи, – он щёлкнул пальцами, и официант тут же вынырнул из-за стойки и подошёл к их столу.

– Нет, нет, больше ничего не требуется, – заверила того Оливия. – Принесите счёт, пожалуйста. А что с Лавинией Бекхайм? – обратилась она к брату.

– Подозревать Лавинию, всё равно что подозревать викария сельской церкви в том, что он крадёт церковные подношения и в полнолуние нагишом исполняет обряды чёрной мессы. Уж кого-кого, а Лавинию ты можешь исключить из списка подозреваемых, Олив. Она чрезвычайно достойная женщина с личной драмой. В прошлом она была артисткой высокого полёта – пела в опере, но потом потеряла голос, и её уделом стал мюзик-холл. Надо сказать, справляется она превосходно.

– Всё ясно, в труппе Адамсона собрались одни святые, – со вздохом резюмировала Оливия. – Однако ты забыл упомянуть мисс Прайс, – прищурившись, она внимательно смотрела на брата, и от неё не укрылось, как помрачнело его лицо. – Мне стало известно, что обе девушки нешуточно враждовали. Дело зашло так далеко, что звучали даже угрозы предать огласке некую тайну. Неужели тебе ничего не известно об этом? Или ты был так занят всё это время, что ничего не замечал? А может, не хотел замечать?

– А тебе не надоело подозревать Имоджен во всех смертных грехах? – устало поинтересовался Филипп. – Тайны есть у всех, – в словах его слышалась неподдельная горечь. – И она вовсе не такой уж плохой человек, каким ты её выставляешь. Люсиль умудрилась рассориться со всей женской частью труппы, кроме, пожалуй, миссис Бендажмин, и что? По-твоему, это означает, что все желали ей смерти?

– Но кто-то же её убил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Классический английский детектив

Драма в Гриффин-холле, или Отравленный уикенд
Драма в Гриффин-холле, или Отравленный уикенд

Восточная Англия, Саффолк, 1934 год. В маленькой деревушке происходит экстраординарное событие – убийство. И где?! В добропорядочном Гриффин-холле. Сюда по приглашению хозяина, пожилого и весьма достойного джентльмена, съезжаются родственники на уикенд, но долгожданную встречу омрачает преступление. Отыскать убийцу и распутать хитросплетения семейной драмы предстоит энергичному инспектору местной полиции Джастину Оливеру и его помощнику, сержанту Киркби. Однако с каждой новой уликой дело запутывается ещё больше. Параллельно своё расследование ведут и близнецы Адамсон, брат и сестра, которые хотят выяснить правду и защитить тех, кто им дорог, что вызывает недовольство детектива и кажется ему крайне подозрительным. Кто раскроет дело первым? И кто из гостей хладнокровный убийца?

Шарлотта Брандиш

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы
Леди из Фроингема
Леди из Фроингема

Знойным летом 1935 года по пути в Северный Йоркшир Оливия Адамсон знакомится с эксцентричной пожилой дамой. Леди Элспет Понглтон уговаривает новую знакомую провести несколько дней в её старинном поместье, где собирается представить девушку своей компаньонкой.Дав согласие, Оливия и не подозревает, что в Йоркшире её надолго задержит расследование преступления, чьи корни уходят в далёкое прошлое. В Мэдлингтоне ей предстоит примерить на себя не только роль компаньонки, но и лицемерной интриганки, и подозреваемой, и сыщика. В расследовании ей будет помогать брат-близнец Филипп, молодая особа мисс Имоджен Прайс, мечтающая добиться славы на театральном поприще и, как это ни странно, инспектор полиции Грумс, придерживающийся весьма прогрессивных взглядов.Что скрывает прошлое семьи Понглтон? И что за секреты таит заброшенная часовня? Ответы на эти вопросы там, в Мэдлингтоне.Вторая книга в серии о расследованиях близнецов Адамсон понравится любителям классических английских детективов.

Шарлотта Брандиш

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Зарубежные детективы
Мюзик-холл на Гроув-Лейн
Мюзик-холл на Гроув-Лейн

Лондон, 1935 год. Мюзик-холл на Гроув-Лейн гостеприимно распахивает двери для почтеннейшей публики. Чечётка на крыльях самолёта, магические иллюзии, дрессированный гусь, танцы, песни, номера с мгновенным перевоплощением – артисты, не жалея сил, дарят зрителям яркие эмоции.Однако труппу с самого начала театрального сезона преследуют неудачи. Травмируется одна танцовщица, затем погибает другая – и Филипп Адамсон, антрепренёр труппы, вынужден обратиться за помощью к сестре. Этой зимой Оливии Адамсон предстоит не только вникнуть в хитросплетения закулисных интриг, но и попробовать себя в амплуа ассистентки иллюзиониста и полицейского осведомителя, а также спасти от петли невиновного, разоблачив истинного преступника.Но как понять, какие чувства таятся за улыбками и ярким гримом? Как распознать, кто лжёт, а кто говорит правду? Третья книга в серии о расследованиях близнецов Адамсон понравится любителям классических английских детективов.До встречи в мюзик-холле на Гроув-Лейн!

Шарлотта Брандиш

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Зарубежные детективы

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы