Читаем Мкхарт полностью

— Ты чего такой? — заботливый голос Рэйко вывел меня из состояния глубокой задумчивости. — Он к тебе приставал?! — надеюсь, мне не показалось, что кроме простой заботы в его голосе зазвучало даже не возмущение, а ревность. Пусть и глупо, но мне почему-то очень хотелось, чтобы он меня приревновал.

Вообще странные у нас отношения с ним складываются. То враги, то соперники, но последнее время…

— Я сам в состоянии за себя постоять! — вот чего я несу-то, болван?!

— Да уж, я помню… — хорошо, что он не обиделся, а улыбнулся. По доброму, так что самому захотелось улыбнуться в ответ. — Ты главное ему в ближайшее время ребра не ломай.

Мы оба засмеялись. И я решился, как с разбегу в озеро с головой:

— Если… Когда все закончится, поговорим… о нас?

— Непременно! — Рэйко снова улыбнулся, немного загадочно и кивнул в сторону дверей одной из дальних кают: — А теперь вали спать, нам еще лететь часа три. Тьюди Тхань уже спит, так что иди составь ей компанию.

Тхань Ти Фаннизе:

Я проснулась от того, что корабль летел немного иначе. Выглянув в окошко иллюминатора я увидела внизу Нумекр, и тут же услышала по громкой связи взволнованный голос Ламанга:

— У меня две новости, приятная и не очень. В любом случае сначала пристегнитесь, кто как может — будем приземляться. Это приятная новость. А неприятная… Парням, которые доставали нас на Мкхарте, стало скучно и они прилетели за нами следом.

Дальнейшее я помню смутно, потому что корабль начало мотать из стороны в сторону, и пусть мы не болтались сами от стенки к стенке, но каждой частичкой я ощущала все эти повороты, вывороты и, главное, перевороты!

По моим ощущениям это продолжалось вечность, а по часам, висевшим над дверью — менее десяти минут. И вновь зазвучал возбужденный голос Ламанга:

— Первый раз видел в реальности, как корабль разлетается на микрочастицы! — потом, более спокойно, он продолжил: — Расслабляемся и готовимся насладится посадкой. Правда не обещаю, что она будет мягкой…

Монг Си Фаннизе:

Посадка была так себе. Но не ругаться же на сервис, учитывая те условия, в которых мы летели? Я успел выспаться, оклематься, проникнуться очередной раз мыслью о том, как мне повезло с сестрой… Единственное, что я еще не успел сделать — восстановить связь с Тэнко. У меня было такое чувство, как будто из меня вырезали какой-то важный орган. Потеря связи с сестрой была не такой болезненной, все равно я ее чувствовал и … не сомневался в ее любви. Романтичная блажь, но именно сейчас мне хотелось услышать ласковое: «Дурной чонянька…» и обязательно с уточнением «мой»! Ну и… навестить Корио. Я понимал, что ни в чем не виноват перед ним, но почему-то все равно было стыдно. И перед ним, и перед Тэнко. Холера всем в задницу! Глупо, конечно, но вот… не притащи я их всех к нам…

Тут ко мне в каюту влетел Тэнко:

— Не понимаю, что происходит, но…

Следом за ним вошли двое военных:

— Собирайтесь, тьюзи, нам приказано проводить вас на другой корабль и отправить обратно на Мкхарт.

По коридору разносился громкий и злой голос Тхань:

— Я вам не доверяю, эти люди полетят с нами обратно!

— Это не люди, а бойнмау! — рискнул возразить ей также громко какой-то самоубийца.

— А я герцогиня Фаннизе, а вот этот мужчина мой будущий муж, Ламанг Си Линь. И если вы не желаете проблем с его братом…

— Слушай, нам что приказано? Всех, кто прилетел на этом корабле срочно проводить на другой и отправить обратно на Мкхарт. Пусть эти герцоги сами между собой разбираются… — кто-то пытался вразумить этого несчастного.

— Но это же бойнмау! — упорствовал самоубийца.

— Это мои бойнмау! — пафосно заявила сестра.

Я не смог удержаться и, пусть и почти повиснув на Тэнко, вылез посмотреть на это шоу.

В коридоре стояло несколько военных, Тхань со своим гаремом, Джонк и Хим, а также трое бойнмау. Причем главного из них, того парнишки, с которым мы вместе выбирались из клуба, среди них не было. Интересно, куда делись остальные? Не растворились же?

— Хорошо, тьюди. Ваши так ваши. Просто проследуйте спокойно на другой корабль.

Тхань Ти Фаннизе:

Этот тупой салдафон уперся, как сайгак горный, решив собрать всех бойнмау и сдать в «ближайшую» резервацию. Причем отказываясь мне назвать в какую именно из четырех, действующих в настоящий момент. Я не доверяла ему не на грамм, но Конг хотел, чтобы я срочно вернулась на Мкхарт, значит проследить самой за тем, как устроились мои бойнмау у меня не было времени. Получается у меня не было выбора.

— Эти люди полетят с нами обратно!

Так он еще посмел мне возражать. Сейчас! Когда я была просто на грани нервного срыва из-за всего пережитого. Пусть я успела немного выспаться, пусть я видела стоящего в дверях своей каюты Монга, аккуратно поддерживаемого Тэнко… Пусть у всех всё было хорошо, но теперь среди бойнмау был Корио!

— Они мои! — я так зыркнула на этого салдафона, что он тут же заткнулся.

Нет, я очень уважаю военных и очень благодарна им за наше спасение и за то, что они разнесли преследующий нас корабль. Но отдать им на растерзание своих бойнмау я была не готова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Венга

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература