Читаем Мкхарт полностью

— Да, господин, вот наиболее показательный случай: пятнадцатого числа пятого месяца, при доставке смазок из лаборатории Фаннизе, их экспедитор пропал из поля слежения камер почти на десять минут. Охранник зоны разгрузки сообщил, что он отлучался в туалет. В это же время, датчики объема зафиксировали постороннее присутствие в серверной, хотя картинка с камер слежения оставалась неизменной. За двадцать минут до этого местная подстанция дала скачок напряжения, и сбою охранной системы не придали должного внимания. Есть еще несколько зацепок, но все они косвенные. В одном из технических помещений найден брошенный кейс с оборудованием для взлома электронных систем. Владелец не найден. Учитывая, что это подсобка в инструментальном цехе и там нет специалистов по электронике, то все это весьма настораживает. В кейсе также лежала пачка сигарет, один из сортов табака с какими-то растительными добавками, очень на любителя. Этот сорт популярен только в одной местности, находящейся на территории герцогства Фаннизе. Ну и еще ряд подобных деталей. Также хочу отметить, что единственные, кто имеет постоянный доступ на территорию лаборатории, помимо Ваших подданных, это представители служб доставки и сервисного обслуживания корпорации Фаннизе. Других посторонних нет.

Сообщив мне эти новости, Хон замолчал, ожидая, как я восприму неприятные известия. Он был один из немногих, кто знал о наших отношениях с Тхань, но его преданность семье не давала ему умолчать о возможной проблеме. Прикрыв глаза, я откинулся на подушку.

Тхань. Я любил ее, любил больше жизни, но ведь и мой долг будущего господина герцогства для меня тоже больше жизни. Мог ли ее долг перед своей семьей толкнуть на путь предательства? Мысли в моей голове крутились бешеным хороводом, сталкиваясь и разбивая друг друга. Верность, честь, любовь. Я знал, что и для меня, и для нее эти слова не были пустым звуком. Я не мог поверить, что любовь моей жизни способна на такую подлость в отношении меня. Она не могла. Я обязательно должен поговорить с ней, и чем скорее, тем лучше.

— Хон, а где сейчас тьюди Ти Фаннизе?

— Она здесь, сидит в коридоре у твоей палаты с ночи. Утверждает, что ей необходимы срочные переговоры с совладельцем фирмы.

На душе потеплело. Наверняка бросила все дела и примчалась сюда, едва ей сообщили. Нет, я просто не могу поверить, она не виновата!

— Пригласи ее.

— Ты уверен? — взгляд Хона впился в мои глаза. — Может, с ней зайдет сиделка, она из моих людей и сможет защитить тебя в случае необходимости.

— Не дури, дружище, — фыркнул я. — Вряд ли мне что-нибудь грозит в центре герцогства в клинике моей жены.

— Ну, как скажешь.

Хон поднялся со стула, одернул пиджак и склонился в поклоне вассала перед сюзереном. Затем пересек палату и распахнул дверь. Не успел он выйти, как в открытую дверь проскользнула моя супруга. Поставив на столик рядом с кроватью рамочку с фотографией, с которой на меня глазел улыбающийся Фанг, сидящий на руках матери, она коротко чмокнула меня в щеку.

— Это от нас с Фангом, чтобы ты поскорее выздоравливал.

Взлохматив мне волосы, она пошла к выходу и в дверях столкнулась с входящей Тхань. Две женщины стояли, смотря друг на друга. Мое сердце вдруг пропустило очередной удар, заставив меня судорожно сглотнуть.

Тхань Ти Фаннизе:

Я сидела в коридоре больницы уже часа три. Вчера вечером я попыталась сюда пробиться, но Хон сразу дал мне понять, что до утра меня к Конгу не пустят. Поэтому я прилетела сюда с рассветом и ждала. Волновалась, конечно, но не то чтобы очень сильно — Хон ведь спокоен, значит, у Конга все хорошо. После того как мы вместе «завербовали» второго секретаря Доншойя, у нас с Хоном установились не то чтобы дружеские, но вполне себе нейтрально-дружелюбные отношения. Но сегодня лучший друг Конга посматривал на меня как-то слишком подозрительно. Ну и ладно! Потом разберусь. Сейчас мне важно было понять, что именно случилось с моим мужчиной.

Час назад Вьен Си Йонж сменил на боевом посту Монга, уехавшего в Университет. Но с Вьеном не поболтаешь… так что мы оба сидели рядом и молчали. Наконец Хон, выйдя из палаты Конга, двинулся в мою сторону:

— Мой господин готов встретиться с вами, тьюди Фаннизе.

Я махнула рукой подскочившему вслед за мной Вьену: «Сидите, ничего со мной не случится!»

В дверях палаты я столкнулась с Ньонг Ти Линь. Она прожгла меня суровым взглядом, потом обернулась, чтобы улыбнуться мужу… своему мужу… И снова гордо посмотрела на меня:

— Доброе утро, тьюди Фаннизе.

Я вежливо склонила голову:

— И вам доброго утра, тьюди Линь.

Я прошла в палату и демонстративно отодвинула стульчик для гостей подальше от кровати. Ньонг, стоящая в дверях, едва заметно хмыкнула и удалилась, наконец.

— Конг… Любимый! Что случилось? — я присела на колени у кровати своего мужчины. Если что, скажу, что с пола что-то поднимала. Мало ли, что там у меня могло неожиданно под кровать закатиться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Венга

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература