Пошитая по снятым для бала меркам амазонка сидела великолепно. Насыщенный синий цвет идеально подходил к глазам Ефимии. Бархатная, переливчатая, она превратила девушку в подобие экзотической птицы. Лора густо подвела ей глаза и практически не тронула помадой губы, создав одновременно роковой и невинный образ. Довершала его шляпка с фазаньим пером и крошечной вуалеткой, крепившаяся к волосам при помощи множества шпилек.
Судя по косым взглядам соперниц, они списали опоздание Ефимии на желание показать свою значимость. Мол, последней приходит будущая королева. Девушку мало волновали их домыслы. Она буравила взглядом серую кобылку, гадая, с какой стороны к ней подойти. И надо же было такому случиться, что, когда Ефимия наконец решилась, занесла ногу на специальную табуретку, за спиной раздался голос императора:
– Не бойтесь, она смирная.
Девушка покачнулась от неожиданности и ухватилась за плечо лакея. Щеки стремительно заливала краска стыда. Вряд ли можно опозориться сильнее, разве только упасть. Почему Варден не послал вместо себя того же мажордома или, если императору так хотелось самому наблюдать за участницами, почему он появился именно теперь?
– Похоже, вы не слишком умелая наездница, – заметил монарх.
Одного его взгляда хватило, чтобы слуга с поклоном отошел, уступив место правителю.
– Боюсь, я никудышная наездница, ваше вели-чество.
Ефимия через силу выдавила улыбку и смиренно приняла помощь Вардена. Он помог ей устроиться в седле, дал несколько советов и даже расправил длинный подол амазонки – слишком откровенное выражение симпатии. Ефимия не на шутку перепугалась. А вдруг она действительно станет императрицей? С одной стороны, не об этом ли Ефимия втайне мечтала? С другой – тогда у нее не будет Ленара. Увы, нетрудно догадаться, кто проиграет в споре за девичью руку.
– Я так рад снова вас видеть.
Варден продолжал стоять подле Ефимии, будто затеял испытание только ради нее одной.
– Я тоже, ваше величество, – вежливо ответила девушка.
С каждой минутой беличье колесо беспокойства вертелось все быстрее. С чего вдруг столько внимания? Положим, до похищения император пригласил ее на свидание, но в его покоях побывала не только Ефимия. Да и ему ли не знать, какую фамилию она носит. Это перечеркивало все, но, как оказалось, не для Вардена.
– Удачи! – после чересчур затянувшегося молчания сердечно пожелал император и наконец обратил внимание на остальных претенденток.
Ефимия с облегчением перевела дух. Она оказалась в западне, куда угодила по собственной воле. Разве участницы отбора не мечтали коснуться императора, не грезили очутиться с ним наедине? И вот оно, сбылось, только… «Только мне нужен другой», – с горечью подумала девушка.
Элизабет вызвалась опекать подругу. Она напоминала пристыженного котенка, слишком активно предлагала свою заботу, не в силах избавиться от гложущего чувства вины. В конце концов Ефимии пришлось на нее шикнуть. Старания Элизабет только мешали. Какие там разговоры, когда, отчаянно вцепившись в поводья, пытаешься элегантно балансировать в дамском седле!
Однако в чем заключалось испытание? Пока лошади неспешно трусили по подъездной аллее. Император беседовал то с одной, то с другой кандидаткой, словно на обычной светской прогулке. Все начало проясняться, когда они миновали ворота.
– Смотри!
Элизабет привлекла внимание подруги к двум точкам в небе. Сначала они казались помаркой зрения, но затем, стремительно увеличившись в размерах, обернулись птицами.
– Соколы! – не скрывая восторга, прошептала Элизабет.
Ефимия тягостно вздохнула. Только птиц ей не хватало! И дело вовсе не в страхе перед пернатыми охотниками, а в лошади. Она прядала ушами, Ефимия опасалась, что не сумеет совладать с ней.
Хищные птицы между тем опустились на специальный воткнутый в землю насест и получили от сокольничих вознаграждение – по маленькому куску мяса. Глаза-пуговки буравили всадников. Участницы отбора явно пришлись соколам не по нраву.
– Дамы, – император остановился и поднял руку, – я хочу познакомить вас с моими питомцами. Я специально велел вывезти их в поле, чтобы мы совместили приятное с полезным. Возле дворца развелось много воробьев, мы на них поохотимся. Заодно вы получите шанс продемонстрировать умение достойно выходить из непредвиденных ситуаций. Постарайтесь наладить контакт с птицами и их сокольничими.
Девушки переглянулись. Испытание казалось нелепым. С соколами – на воробьев? С тем же успехом можно было носить воду в фарфоровой супнице. Однако Элизабет и Ефимия быстро смекнули, в чем дело. Во-первых, птиц мало. Вряд ли на настоящей охоте кандидатки по очереди запускали бы одного и того же сокола в небо. Во-вторых, никто из них прежде не имел дела с хищными птицами. Выходит, смысл испытания совсем в другом. На фуршете участницы конкурса общались с теми, кто был выше их по положению, теперь им надлежало говорить с нижестоящими. Вдобавок воробьев что-то не видно, охотиться не на кого.
– Придержи мою кобылу, и я устрою так, чтобы мы не вылетели, – шепнула Ефимия.