Читаем Мой бесстрашный герцог полностью

– Трех джентльменов и четырех дам. То есть всех, кто присутствовал на последнем ужине Джона. И еще – нескольких слуг, если я не сумею вычеркнуть их из списка подозреваемых. – Марк перечислил имена.

Герцог позвонил в колокольчик, вызывая лакея. Когда тот явился, он приказал ему немедленно послать за своим секретарем.

– Мы разошлем приглашения сегодня же, – оживленно заявил герцог. Вероятно, желание отомстить за сына придавало ему сил.

Николь погладила больного по руке, а Марк, снова заложив руки за спину, поклонился и проговорил:

– А теперь мы вас оставим, ваша светлость.

Супруги вышли из дома герцога и сели в экипаж в полном молчании. Только отъехав довольно далеко от дома, Николь, наконец, отважилась заговорить:

– Ты не думаешь, что твой дядя может и не пережить такого испытания, как прием гостей в загородном доме?

– Но ему не придется ничего делать. Там ведь десятки слуг. К тому же он сам сказал, что цеплялся за жизнь только ради Джона. Думаю, теперь он будет цепляться за жизнь, чтобы узнать, кто убил его сына. А нам нужна его помощь.

– Я все понимаю, – тихо сказала Николь. – Просто мне страшно подумать, что смертельно больной старик вынужден принимать в своем доме убийцу сына. – Она невольно вздрогнула.

– Согласен. – Марк отвернулся и стал смотреть в окошко. Его лицо казалось высеченным из камня. – Ради дяди нам придется узнать правду как можно скорее, – процедил он сквозь зубы.

Николь прижала пальцы к вискам – у нее вдруг ужасно разболелась голова.

– Кого именно из гостей ты подозреваешь? – спросила она, не в силах удержаться.

Марк шлепнул перчатками по колену и проворчал:

– На данный момент все они подозреваемые. Но мистер Картрайт, вероятнее всего, считает себя наследником титула, и это весомый мотив для убийства.

– Ты прав, – сказала Николь. После недолгой паузы спросила: – Как насчет твоих планов на новую должность?

– Мне пока что не до этого, – ответил Марк. – До отъезда на поминки я нанесу визит лорду Тоттенхему и уведомлю его, что в течение какого-то времени буду отсутствовать. Он не станет возражать, ведь сам просил привлечь меня к этому расследованию.

– А если он узнает, что ты маркиз? – спросила Николь, глядя мужу в глаза.

– Я не маркиз. – Марк скрипнул зубами. – Я намерен просить дядю хранить новость в секрете в течение некоторого времени. Я еще не решил, приму ли титул, но если действительно стану маркизом… Сначала хочу получить назначение.

<p>Глава 23</p>

Следующие дни прошли в лихорадочной подготовке. Приглашения на поминки были отправлены всем семерым участникам злополучного ужина. И все они приняли приглашение.

Марк читал письмо от своего агента на севере Англии, когда в дверь кабинета постучал дворецкий.

– Да, войдите.

– Извините, сэр, но пришли три человека, которые хотят с вами поговорить. Слуги, судя по виду. Они говорят, что вы велели им прийти, – добавил дворецкий с некоторым неодобрением.

Трое слуг? Судя по всему – кухарка Джона и два лакея.

– Спасибо, Эббот. Проводи их сюда по одному.

Дворецкий поклонился и вышел. Спустя три минуты порог кабинета робко переступила полная женщина средних лет, с ярко-голубыми глазами. Ее волосы были прикрыты чепцом.

– Входите же, – сказал Марк, вставая.

Женщина нерешительно прошла в комнату. Ее лицо покрылось красными пятнами; она явно нервничала.

Марк указал на стул, стоявший перед его столом.

– Присядьте. Я генерал Марк Гримальди. А вы кто?

Женщина подошла к стулу и опустилась на него, не сводя глаз с лица Марка.

– Я миссис Уотли, кухарка лорда Джона. То есть… я была его кухаркой. Теперь я ничья кухарка. – Ее глаза наполнились слезами.

Марк посочувствовал несчастной женщине.

– Спасибо, что пришли, миссис Уотли, – проговорил он мягким голосом. – У меня к вам несколько важных вопросов.

– Конечно, сэр. – Женщина кивнула. – Задавайте.

– Вы готовили ужин в тот вечер, когда умер лорд Джон?

– Да, сэр. – Женщина снова кивнула. – Ох, это ужасная трагедия…

Марк невольно вздохнул.

– Скажите, а кто подавал на стол?

– Тимоти и Мэтью. – Голос кухарки дрогнул. – Они оба пришли сегодня со мной, но дворецкий сказал, что я должна идти к вам первой.

– Да, верно. – Марк откашлялся. – А кто подавал вино?

– Вино?.. – Миссис Уотли почесала чепец на затылке. – Вино обычно приносят из погреба, сэр. Помню, я заметила, что Тимоти украдкой попробовал глоток, прежде чем отнес его в столовую. Тимоти любит выпить, но в остальном он отличный работник.

Марк внимательно наблюдал за женщиной.

– А Мэтью? Вы видели его с вином?

Миссис Уотли энергично потрясла головой.

– Нет, сэр. В самом начале ужина Мэтью мне помогал, потому что я, неуклюжая, опрокинула супницу. Пришлось ее мыть и все убирать.

– Мэтью все это время был с вами?

– Да, сэр.

– А что вы думаете о лорде Джоне? – спросил Марк.

Глаза миссис Уотли наполнились слезами. Она утерла их носовым платком, который достала из рукава.

– Он был очень хороший человек и справедливый хозяин, сэр. Нам всем будет его не хватать.

Марк ненадолго задумался. Было очевидно, что кухарка любила и уважала своего хозяина.

– Миссис Уотли, а что вы знаете о мистере Картрайте?

Перейти на страницу:

Все книги серии Игривые невесты (Playful Brides - ru)

Похожие книги

Северная корона. По звездам
Северная корона. По звездам

Что может подарить любовь?Принятие. Марте – талантливой скрипачке, тяжело принять свои чувства к жениху сестры. И еще тяжелее заглушить их, чтобы никто и никогда не узнал о ее запретной любви. Поможет ли ей в этом музыка?Ожидание. Уже два года Ника ждет того, кто оставил ее, забрав сердце и взамен оставив колье, ставшее ее персональной Северной Короной – венцом Ариадны, покинутой Тесеем. Но не напрасна ли надежда Ники или она давно стала мечтой?Доверие. Прошлое Саши не дает ему поверить в то, что любимая девушка сможет принять его таким, какой он есть. Или ему нужно до конца жизни скрывать то, что он однажды совершил?Спасение. Смогут ли истинные чувства побороть желание мести, которую планирует Никита?А способна ли любовь подарить счастье?И стоит ли идти по звездам?..

Анна Джейн

Любовные романы