Читаем Мой друг по несчастью полностью

– Непременно так, Мой Друг. Но лишь отчасти. Сам бы я на это не пошел. Я там прятался просто, а когда она побежала с моста в мою сторону, то растерялся и так и остался стоять у ствола одного из деревьев, точно прирос к месту, с такой же вот петлей в руке, какую вы сейчас видите на шее моей секретарши – скоро уже бывшей секретарши. В таком виде и попался ей на глаза. А дальше все как в сказке. Как в сказке, Мой Друг. Она вдруг замерла, глядя на меня и наверное прочитала в моих глазах испуг и мечту, которую мне никогда не осуществить самому. Никогда бы не осуществил сам, тут вынужден признаться. Ну и помогла она старику, святая ее душа. Улыбнулась мне как-то странно, подошла, подняла мои руки, накинула петлю себе на шею, и затянула, крепко ухватившись за мои запястья. Тут уж я, разумеется, не имел права опозориться. Нет, не имел такого права, вы не станете спорить, Мой Друг. Да и невозможно это было, потому что восторг сразу захватил мою душу, сразу вся прошлая жизнь со всеми ее удовольствиями померкла в сравнении с одной этой секундой. Померкла, Мой Друг, даже не сомневайтесь. Однако должен признаться, что возможно я бы уже на следующий день вновь предавался меланхолии, поскольку совершил это убийство чужими руками – руками своей жертвы. Но спасло меня то, что когда петля уже вонзилась ей в шею, и она начала задыхаться, то вдруг в ее глазах я увидел самый желанный вызов – я увидел страх смерти и жажду жизни. Она начала вырываться и молить меня одним взглядом, потому что даже кряхтеть уже не могла. И тут-то все и произошло. Тут-то еще вчера несчастный и плаксивый старик стал повелителем своей жизни, и ее жизни, которой я распорядился так, как мечтал это сделать долгие годы. Это я убил ее, Мой Друг. Я убил.

– И решили не останавливаться на достигнутом?

– Да, Мой Друг. Решил ковать железо пока горячо. Во-первых, так удачно вышло, что именно вас обвинили в этом убийстве, а во-вторых, эта дура меня всегда бесила своими бесконечными телефонными разговорами со своим мужем или с сыном, а вчера просто терпение уже лопнуло, и я понял, что должен ее убить. Понял я, поймите и вы.

Он вновь отошел от камеры, встал за спиной Каролины, и словно играючи потеребил концы удавки на ее шее. Девушка заплакала еще сильнее, в отчаянии уронив голову на грудь.

– Так не честно, господин Асфиксия, – покачал я головой.

– Что именно? – заинтересованно спросил он.

– Вы прикрываете свои убийства чужим именем. Не один из них, – я указал на стены кабинета с портретами серийных убийц, – так не делал. Все они гордились тем, что о них идет молва. А вы используете меня в качестве прикрытия.

– Ах, Мой Друг, – он радостно хлопнул в ладоши. – Какой же вы славный человек, я не перестаю вами восхищаться. В этом-то и дело. Не у одного из них не было такого противника, как вы, понимаете? Вот в чем моя отрада и цель. Остановите меня, Мой Друг. Это только наша с вами партия, и больше ничья. Я не хочу связываться с тупыми полицейскими, особенно с этим ослом из ФБР. Нет, они мне все не соперники, они глупцы, которых я запросто обведу вокруг пальца. Но вы, Мой Друг, совсем другое дело. Другое дело, поверьте мне. Вы умны и амбициозны. И сейчас вы в отчаянии, хотите восстановить справедливость и отмыться от ложных обвинений. Вот именно вы и должны меня остановить. Остановите – и там уже пусть вся эта челядь судачит обо мне. Не остановите – отправитесь в тюрьму, а я, возможно, сменю почерк и найду нового козла отпущения. Но пока, Мой Друг, только вы и я. И это наша партия. И вы должны остановить меня, потому что сам я не остановлюсь. Вы думаете, я не понимаю, что поступаю плохо? О, уверяю вас, Мой Друг, понимаю, как никто другой. И уже хочу быть пойман вами, но только в честной борьбе. Только в честной борьбе, Мой Друг. И каково же это удовольствие, Мой Друг: понимать, что все зло в мире от человека. Вот настоящая реализация восторга.

– Если вы хотите игры, господин Асфиксия, то должны дать мне подсказку. Хоть маленькую подсказу, где вас искать, потому что начинать с нуля против вас – это все равно, что сразу признать поражение. Дайте нить. Хоть намекните, где вы сейчас находитесь?

Он смотрел на меня со снисходительной улыбкой, по которой было трудно понять, распознал ли он мою лесть, или принял ее за чистую монету.

– Могу сказать вот что: сейчас три часа дня. Каролина умрет ровно в десять вечера, если вы меня не остановите. Все это время я буду наслаждаться ее страхом, потому что очень уж проголодался по нему в своих мечтах за все эти годы и хочу теперь им пресытиться. Пресытиться, Мой Друг. Что касается подсказки, вот она, Мой Друг: мы там, где вы только захотите.

– Слишком туманно, – покачал я головой.

– Ну, Мой Друг, другой подсказки у меня нет, – господин Асфиксия развел руками. – И еще, Мой Друг, – продолжил он и поднял с пола предмет, в котором я узнал технический нож. – Я должен вас немного мотивировать, а то вы еще подумаете, что я с вами шучу. Но я ведь не шучу. И отрежу нашей милой коллеге один маленький пальчик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза