Читаем Мой друг по несчастью полностью

– Да, конечно, – агент Дно поправил шляпу и посмотрел в камеру исподлобья, производя впечатление прожженного сыщика. – Итак, после того, как господин Убивец спровоцировал трагедию в трущобах и скрылся с места преступления, мастерски имитировав свою смерть, со мной связался господин Кассий – депутат городского Собрания, и рассказал мне, что господин Убивец повинен еще в одной смерти, которую хотят инкриминировать многоуважаемому господину Кассию, что вынуждает его уже несколько дней скрываться от властей. Я предложил этому чудесному человеку встретиться и обсудить этот вопрос, что мы и сделали, после чего мне стало ясно, что господина Германика тем вечером застрелил именно наш господин Убивец.

– То есть, вы, как один из лучших агентов ФБР сразу поняли, кто прав, а кто виноват?

– Нет, вы не совсем правы. Я – худший агент в истории ФБР, и не то, чтобы я что-то уж сильно понял. Просто поверил господину Кассию на слово, потому что кому же верить? Депутату или Убивцу? – тут он прищурился и обратился ко мне: – Я иду за тобой, серийный Убивец.

Мученик выключил телевизор.

– Так что, пей и отдыхай, мой друг. Пока что.

Глава четырнадцатая

День 7. Утро

Ни то, ни другое меня не прельстило. Опьянение вдруг опротивело своей бесполезностью, а про отдых не могло быть и речи. Большую часть ночи я пролежал без сна, под доносившийся с улицы шум дождя. Мученик гостеприимно лег на полу, постелив себе постель на старом одеяле, которое вытащил из шкафа, укрывшись своим черным плащом и положив под голову свою сумку, с которой обычно расхаживал по городу. Перед тем как лечь, он помазал мне ногу какой-то вонючей мазью, и заверил, что к утру мне станет гораздо легче. Также сменил мне повязку на голове, и когда я попросил у него маленькое зеркало, которое стояло у него на столе, то увидел, что моя правая бровь рассечена, и глаз немного заплыл. Злоба в отношении Мученика во мне угасла, когда я осознал, что во мне просто срабатывает защитный механизм, заставлявший за свои грехи ненавидеть и презирать первого попавшегося, но убраться прочь из этой конуры оставалось моим первейшим желанием.

Трудно было поверить, что господин Асфиксия воплотил в жизнь свою мечту и достиг своей реализации восторга, но стоило поверить и становилось ясно, что если он перешел эту грань, то постарается наверстать упущенное за долгие годы в самый короткий промежуток времени. И даже если сейчас он напуган собственным ужасным преступлением – а учитывая его характер, я в этом не сомневался, – то искать спасение от страха он тоже будет именно в его источнике – тут Золотко оказалась полностью права. И что-то мне подсказывало, что я найду его в его же доме. Я был уверен, что у него не было четкого плана, и убийство Червоточины получилось спонтанным; нет сомнений, что и до этого он частенько разгуливал по ночным закоулкам в камуфляжном костюме и с куском колючей проволоки в кармане, представляя себя серийным убийцей, а значит, в тот вечер вдруг случилось что-то, что подтолкнуло его к самым радикальным действиям. Несмотря на свои многолетние мечты, вряд ли он был организованным убийцей, и теперь, когда из каждой щели вопили о том, что убил ее я, он мог и вовсе почувствовать себя неуязвимым, и имея козла отпущения, на которого с удовольствием повесят его грехи, попытается не откладывать дело в долгий ящик и найти очередную жертву.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза