Читаем Мой единственный полностью

Прежде чем покинуть комнату, леди Харрингтон смерила своё отражение довольной улыбкой. Объяснить её будущему супругу, каким она желает видеть их брак, будет проще простого.

В кабинете Крисси ждал только отец, жестом попросив её присесть на кресло, стоящее напротив широкого дубового стола.

— Папа, вы хотели меня видеть? — спросила она, оглядываясь в поисках своего будущего супруга.

— Кристи, возможно, для твоего непростого разговора с сэром Алексом подойдёт другое место?

— Если вы считаете, что это будет уместно, — сказала Кристина, не имея ничего против.

Сэр Стэнли… Час спустя леди Харрингтон ждала его в саду, решив, что это лучшее место для разговора, ведь никто не сможет им помешать. Она с трудом его помнила, но когда он показался на дорожке, тут же узнала.

Высокий, стройный, синий сюртук сидел на нём, как влитой, короткие каштановые волосы были зачесаны назад, а тонкие бакенбарды обрамляли лицо, придавая ему лоска. «Лощеный, скучный тип, классический денди, скучающий прожигатель жизни, картежник и мот» — это были самые приятные эпитеты, которые девушка успела ему придумать, пока он приближался.

Кристина вспомнила, как молодой человек пытался ухаживать за ней в Рабате, видимо, потому, что женщин там было мало, а молодых женщин и того меньше.

Сэр Стэнли остановился в двух шагах от неё и поклонился, всё так же идеально правильно, размеренным, выверенным движением. «Видимо, перед зеркалом репетировал» — усмехнулась про себя Крисси. Она сделала положенный случаю книксен, но не подала руки, просто подняв на него свои огромные голубые очи.

Несмотря на неприязнь, что-то беспокоило её в этом человеке. Она вгляделась в его лицо и неожиданно нахмурилась. Ах да, глаза. Янтарные, похожие на глаза… Похожие на глаза Али.

Крисси вспыхнула, отведя взгляд. Вот только не хватало того, чтобы он хоть чем-то напоминал ей потерянную и растоптанную любовь.

— Леди Кристина, ваш отец сообщил мне, что вы согласились принять моё предложение, — проговорил он после приветствия, — чему я несказанно рад.

— Да, это так, — Крисси сложила руки на талии, играя веером, — но, я надеюсь, что вы знаете, что у меня есть одно условие, отступать от которого я не намерена.

Он внимательно смотрел на неё. Леди Харрингтон смутилась под его странным взглядом. Он чего-то ждал от неё, но Кристина не могла понять, чего именно. Так не смотрят на совершенно чужого человека. И хотя лицо его оставалось надменным и холодным, глаза выдавали его волнение.

— Я думаю, что соглашусь на любое ваше условие, — улыбнулся молодой человек.

Губы его просто растянулись в улыбке, в которой не было тепла. Кристина ловила себя на том, что в присутствии этого человека вспоминала Али и всё время сравнивала его с ним, хотя из общего у них был только цвет глаз. У Али была искренняя улыбка и теплый, ласковый взгляд. Он был подвижным, спокойным, уверенным в себе!

Сэр Стэнли же был скован, движения его строго выверены, и при этом он смотрел на неё свысока, будто она грязь под его ногами. Только изредка вспыхивало что-то необычное во взгляде, делая его немного похожим на её возлюбленного.

— Как я понимаю, сэр Алекс, вы согласились жениться на мне потому, что отец даёт за мной очень большие деньги, чтобы покрыть мою ужасную репутацию. Вы же знаете, что случилось со мной на Востоке? — она бесстрашно подняла на него глаза и удивилась, что щёки его вдруг покраснели. Неужели он такой моралист, что даже намеки на её падение вызывают его гнев?

— Я слышал, что говорят о вас, леди Кристина, — сказал он глухо, — но считаю себя вправе не верить слухам.

— Очень зря, сэр Алекс, — усмехнулась Крисси, — всё это правда. Я действительно попала в гарем к… К одному негодяю, который воспользовался мной и выкинул как ненужную вещь, когда одна из других его любовниц подсыпала яд мне в петьё. Да, он боялся, что моя смерть повлияет на их отношения с французами…

Леди Харрингтон произнесла всё это на одном дыхании, а затем, тяжело вздохнув, отвернулась и пошла по дорожке.

— Мне очень жаль, миледи, — услышала она вслед, но не обернулась.

— Так вот, сэр Алекс, — Кристина резко остановилась и посмотрела прямо на него, — после моих приключений на Востоке я потеряла ребенка. И я больше не хочу иметь ничего общего с мужчинами. Наш брак будет фиктивным, либо не состоится вообще.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Сэр Стэнли замер, и девушка впервые увидела, как сменяются эмоции на его побледневшем лице, а щёки покрылись нездоровым румянцем. Глаза его забегали, губы дрогнули… Он смотрел на неё так, будто готов рухнуть перед ней на колени, но что-то сдерживает его порыв.

— Леди Кристина, — наконец сказал он, — я уже говорил, что готов на любые условия.

Удовлетворенная тем, что ей удалось вывести его из себя, Кристина снова отвернулась, показывая, что аудиенция окончена.

— И ещё милорд, — напоследок решила добавить леди Харрингтон. — Я бы не хотела встречаться с вами часто. Теперь мне важен мой душевный покой, и я не хочу делить свой дом с мужчиной. Даже если он — мой муж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нелюбимый

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы
После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Исторические приключения
Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы