Читаем Мой холодный мужчина полностью

Диар отпустил ледяной шар, сощурился, а потом… Вот как он это сделал? Что это вообще было? Какая-то секунда прошла – и шар на невероятной скорости помчался по ледяной тропе, разгоняясь. Замер у самой вершины, и я испугалась, что сейчас по инерции, под действием своей же тяжести соскользнет вниз, но этого не случилось. Шар со спрятанными внутри детьми скрылся в роще, где находился флаер, на котором прилетела наша команда.

Наверняка Тан Жатур сможет выбраться и связаться со своими. И сейчас главное – не пустить за ними следом второй флаер, который оправился от ударной волны и снова вынырнул из облаков.

Огонь еще не вырвался из него, как я дернулась и вдруг оказалась рядом с Диаром, снова сбив его с ног.

На расстоянии двух ладоней рядом с нами оплавилась земля от выстрела.

– Ты когда мне сознаешься, что у тебя высший уровень способностей? – вдруг поинтересовался Диар, на котором я лежала.

– Никогда, – честно ответила я, переворачиваясь и вскакивая на ноги.

В тех местах, где долины коснулся огонь противника, пылали пожары. Пространство заволокло дымом, и я закашлялась. Диар же прямо из воздуха создавал ледяные шары и на ходу сбивал ими огненные, отчего небо то и дело озарялось вспышками.

– Надо увести его отсюда, – крикнул он. – Прячься и…

Договорить Диар не успел, потому что моя интуиция снова проявила себя. Миг – размытое пространство, словно растекшаяся по холсту краска, и мы стоим прижатые к стволу одного из деревьев где-то посреди долины, откуда не видно озера.

Вдох. И мои глаза смотрят в его – пронзительные, до сумасшествия синие. Дыхание Диара скользит по моей щеке.

– Впервые, да?

– Что? – хрипло поинтересовалась я, замечая, что вцепилась руками в его плечи.

– Мгновенные бесконтрольные перемещения, – пояснил Диар.

Уставилась на него, нервно сглотнула и кивнула. Как я это сделала, можно было не спрашивать, все равно не скажу.

– Чувствуешь себя как? – глухо поинтересовался Диар, прислушиваясь.

– Если скажу, что нормально, солгу.

– Мгновенные перемещения забирают много сил.

Тут неожиданно у Диара сработал вызов на лиаре.

– Живы? – уточнил Маркус.

– Как видишь, – ответил Диар.

– Не ранены?

Диар покосился на меня, я качнула головой.

– Нет. Тан Жатур с тобой связался, так полагаю?

– Да. Все, кого ты заковал в ледяной шар, живы и невредимы. Они в безопасности.

– Второй флаер?

– Служба безопасности Иластара успела раньше нас. Флаер уничтожен, нападавшие – неизвестны. Где вы находитесь?

Диар выскользнул из-под дерева, показал Маркусу картинку, отсылая координаты.

– Будем через несколько минут. Ждите.

Диар кивнул, мельком глянул на лед, стелющийся по земле возле его ног, обернулся. Я в этот момент стояла, прислонившись к дереву, и смотрела на душащие лианы, которые ползли ко мне. Одна даже уже обвила ногу и выпустила черные колючки, намереваясь пронзить кожу и парализовать.

Диар заморозил растения мгновенно, превращая в хрустальный лед. В другой момент он бы сдержался, сделал это аккуратнее, но сейчас слишком устал.

Каждый из нас платит свою цену за измененные гены. Я вот не чувствую страха, инстинкт самосохранения просто исчезает, а Диар с трудом сдерживает холод.

Мы так и стояли, прислонившись к дереву, и ждали флаера от Маркуса, а когда он спустился, молча забрались внутрь. Пилот нервно дернулся, тут же переключился на управление. Маркус снова вышел на связь:

– Целитель точно не нужен?

– Нет, – ответил Диар. – Мы домой.

Маркус почему-то посмотрел на меня, кивнул и отключился.

Через час мы с Диаром оказались на крыше дома, где жили. Поймали гравитационные платформы и полетели к своим квартирам.

Сильная усталость накатила уже за дверью. До душа я шла пошатываясь, опираясь рукой о стены, которые, как мне казалось, покачивались. Встала под струи воды, закрыла глаза. События прошедшего дня кружились калейдоскопом, но сейчас, под действием отката после использования способностей, я не чувствовала ни ужаса от случившихся смертей, ни страха.

Единственное, что осталось, – это ненормальное, противоестественное желание оказаться рядом с Диаром. Интуиция не давала покоя, подсказывала, насколько мужчине плохо и холодно, но… его есть кому согреть. И я усилием воли забралась в постель и закрыла глаза, стремясь хотя бы во сне забыться.


Диар

Вот что я сделал не так? Вопрос рвался с моих губ, но задать его перед заданием не имелось возможности. Мы с Алекс были у всех на виду, шел инструктаж. И если тогда, на стоянке, я надеялся, что она просто меня не заметила, то сейчас… Я ощущал, как с каждым мгновением все сильнее и неотвратимее между мной и Алекс возникает стена.

Даже интересно, кто и что такого Алекс про меня рассказал, что это ее оттолкнуло? Не могла же она ни с того ни с сего оборвать наши отношения. Или все же… могла? Может, ее чувства просто остыли? Или она осознала, что рядом с таким, как я, ей не место? Может… Тысяча предположений, одно другого хуже.

Я старательно сосредоточивался на том, что говорит Галахард, но смотрел все равно на Алекс, такую близкую и невыносимо далекую, и понимал, что надо выяснить, в чем дело. При первом же удобном случае.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космоопера. Ариаты

Мой холодный мужчина
Мой холодный мужчина

Мне говорили, что в морозной бездне его глаз можно сгинуть. И что мне, Александре Соколовой, выпускнице Звездной академии Дарнса, лучше держаться от него подальше. От этого холодного мужчины, способного превратить мир в стужу.Но…Один-единственный взгляд, одно-единственное случайное прикосновение… Пожалуй, после этого даже не стоило и пытаться не влюбиться. Это было неизбежно. Да и как теперь не сократить расстояние, если нас, помимо чувств, связали работа и его враги? А в ледяном взгляде я смогла рассмотреть ответное пламя любви. Пламя, способное озарить все вокруг, согреть, защитить…Вопреки всему. На краю бездны. Когда смерть стоит за плечом… я просто протяну ему руку. И вместе мы преодолеем любые беды и разберемся даже с самыми коварными врагами. Разве может быть иначе, если любовь в наших сердцах сияет ярче всех звезд?

Ольга Сергеевна Шерстобитова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой огненный мужчина
Мой огненный мужчина

Он – тот, кого все считают огненным чудовищем. От кого бегут без оглядки. С кем опасаются встречаться даже взглядом. Но… когда мой мир разрушился, именно он случайно оказался рядом, защитил и согрел заботой. А еще… подарил надежду на лучшее.Только порой у судьбы есть планы, не зависящие от чужих желаний. И нас она раскидала по разным концам Вселенной. Раскидала, чтобы спустя несколько лет вновь столкнуть на незнакомой планете, где я спасла ему жизнь и… не узнала. Но при этом безоглядно влюбилась в этого огненного мужчину, чей взгляд обжег душу и пригрозил превратить сердце в пепел.И пусть небеса осыпаются звездами, я просто укрою его в своих объятьях и не позволю упасть. Вместе мы способны раскрыть любую тайну и уцелеть среди холодного космоса, согреваясь огнем друг друга. Разве может быть по-другому, если в сердце пылает любовь.

Ольга Сергеевна Шерстобитова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой любимый менталист
Мой любимый менталист

Когда мы впервые встретились, я ничего не знала о нем. Даже его имени. Этот невероятный мужчина всего-то и успел – спасти межзвездный корабль от нападения пиратов и завладеть моим сердцем.А после неожиданно оказался моим начальником. И тут-то и выяснилось, что о его способностях к менталистике на планете Ариате ходят самые страшные сказки. Подчиненные дрожат от одного взгляда, опасаясь даже к нему приближаться. И лишь коварные враги плетут за спиной все новые козни и не думают отступать.И бежать бы мне на другой край Вселенной… Да только, как быть, если в моем менталисте, которого все так бояться, я увидела сильного и смелого мужчину. Того, кто способен на искренние чувства. Да такие, что удержаться нет ни единого шанса.И я рискну. Шагну в его объятья, укрою от чужих взглядов и никому не отдам. Моего мужчину. Моего любимого менталиста.

Ольга Сергеевна Шерстобитова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы