Читаем Мой любимый шотландец полностью

Хэтти знала, что ей тоже придется прощать. Она все еще таила обиду на то, как начался их брак. И до сих пор не могла простить себя за глупую выходку в галерее. Дымка страсти слегка затуманила эти уродливые, терзающие душу чувства, но они никуда не делись. Люциан прав, подумала Хэтти, отчасти это была проверка – оставить Ратленда в покое, попытка восстановить веру в собственные силы, превратив его из темного рыцаря в сэра Галахада. Что, если вечно тлеющая обида будет разгораться всякий раз, стоит ей разозлиться по любому поводу?

Мисс Бирн допила чай и достала из сумочки небольшой конверт.

– Не могли бы вы это ему передать, когда он вернется?

– Обещать ничего не могу: кто знает, когда он появится, – вздохнула Хэтти, добавив про себя: «если вообще появится».

Айоф хихикнула.

– Я знаю, – сказала она. – Повторяю: ради вас он готов был отказаться от мести Ратленду. Боюсь, вам от него не убежать. На самом деле, – она достала карманные часы, – я полагаю, его стоит ждать сразу после полудня. Вряд ли он даст вам больше двух поездов форы.

Хэтти затрепетала – сначала от радостного предвкушения, потом от тягостного предчувствия. Гора нерешенных проблем между ними была очень высока.

Айоф Бирн убедилась, что письмо попало в надежные руки, и собралась уходить. Хэтти кое-как проводила ее к задней двери, засыпая на ходу. Правда о семье Люциана лишила ее последних сил. Мисс Бирн взяла с вешалки шляпку, перчатки и пальто. Еще миг, и она удалится, оставив Хэтти одну в доме, полном призраков.

На пороге ирландка обернулась.

– С вашего позволения, – проговорила она, отломив еще веточку лаванды, и вручила Хэтти. – Говорят, ее аромат успокаивает.

Хэтти изумленно взяла цветок.

– Благодарю. – Она машинально поднесла лиловую веточку к носу и вдохнула. Действительно, успокаивает. Запах напомнил ей лавандовое мыло Кэтрионы. Давление в груди ослабело, словно по волшебству.

– Ну вот, – сказала мисс Бирн и подмигнула. Или же Хэтти почудилось.

– Вряд ли я вам нравлюсь, – пробормотала, как в бреду, Хэтти, неожиданно осмелев. – Похоже, инцидент в гостиной при нашей первой встрече вас весьма позабавил.

Мисс Бирн лукаво улыбнулась.

– Еще как, – призналась она. – Мне стало ясно, что Блэкстоун обзавелся женушкой, которая не побоится ему дерзить.

– Ох!

– Он это заслужил, – отметила мисс Бирн. – Пожалуй, такая ему и нужна. Вам нравятся мюзик-холлы, миссис Блэкстоун? Вы должны как-нибудь присоединиться ко мне и моей подруге мисс Паттерсон – мы знаем все лучшие представления. К тому же мы живем рядом с самым большим театром в Ист-Энде.

Хэтти сломала печать на письме мисс Бирн еще на лестнице, бредя в свои покои. Теперь женщина ей нравилась, она знала, что должна уважать личное пространство мужа, но какие к черту тайные послания? Хватит с нее тайн!

По поводу кражи со взломом: хотя доказательств недостаточно, чутье мне подсказывает, что это сделал твой проныра-помощник. Если преступник он, то я хочу получить обратно свои запонки. Также в твое отсутствие он принялся играть по-крупному. Я так понимаю, Ричи решил натравить на него своих громил – если до него не доберешься ты, они точно его достанут.

А.Б.

Хэтти помедлила на площадке, вцепившись в перила и пережидая головокружение. Кража со взломом? Громилы? Проныра-помощник, несомненно, мистер Мэтьюс. Ей вспомнилась его дерганая улыбка, и по спине заструился холодный пот. Где же мистер Мэтьюс? Внезапно дом показался ей страшно пустым, тишина – угрожающей. Прилив энергии помог Хэтти добежать до спальни и захлопнуть дверь. Потом она заперлась на ключ.

Воздух в комнате был спертый, но сверкающая мебель красного дерева, синие обои и шторы выглядели как прежде. Обстановка все еще казалась чужой, словно она вернулась из годичного путешествия, после которого привычные места кажутся старыми и маленькими. На туалетном столике валялись флакончики с духами и горшочки с кремами, опрокинутые брошенной в сердцах коробочкой для украшений. В горле Хэтти встал ком. Она положила записку мисс Бирн на стол и дрожащими руками взяла коробочку. Грудь пронзила острая боль – на красном бархате лежала серебряная любовная ложечка.

– О, Люциан! – прошептала она.

Кулон был твердым и теплым на ощупь, совсем как мужчина. Она прижалась губами к петле в форме сердечка. «Прошу, вернись домой, – взмолилась Хэтти. – С Мэтьюсом творится что-то странное, и нам нужно многое обсудить».

Перейти на страницу:

Все книги серии Лига выдающихся женщин

Мой любимый негодяй
Мой любимый негодяй

Харизматичные героини Эви Данмор возвращаются!Роман года по версии Publishers Weekly.Эви Данмор создала свой дебютный роман «Мой любимый герцог», вдохновленная волшебными пейзажами Оксфорда и страстью к романтике, интересом к судьбам женщинам с передовыми взглядами и викторианской эпохе. В обычной жизни она консультант в сфере дипломатии, имеет степень магистра, которую получила в Оксфорде. Эви Данмор является членом Британской ассоциации романтических прозаиков (RNA). Писательница живет в Берлине и свое увлечение Англией XIX века отражает в своих произведениях.Есть вещи, которые женщине свойственно делать лишь потому, что она женщина. Например, падать в обморок по любому ничтожному поводу. И есть вещи, которые делать женщине несвойственно лишь потому, что она женщина. Вероятно, женщина не может просто так взять и купить пятьдесят процентов акций издательского дома. Или может?Люси Тедбери – лидер суфражистского движения. Она давно поставила крест на личной жизни, а в лучшие подруги выбрала кошку Боудикку. Чтобы пролить свет на бесправное положение женщин, Люси с соратницами решаются взять под контроль работу крупнейшего лондонского издательства. Но идеальный план рушится, когда на их пути встает известный плут и ловелас, красавец лорд Баллентайн. Он готов отойти в сторону, если Люси проведет ночь (как не стыдно?) в его постели. Люси принимает предложение лорда, и в разгорающемся пламени страсти Тристан очень скоро понимает, что рискует попасть в свою же любовную ловушку.«Современный любовный роман в викторианском платье без корсета». – Эми Э. Райхерт«Эви Данмор – литературная сила, с которой нужно считаться». – Рэйчел Ван Дайкен

Эви Данмор

Исторические любовные романы
Мой любимый шотландец
Мой любимый шотландец

Идеально для фанатов «Бриджертонов» и «Книжных хроник Анимант Крамб». Роман года по версии Publishers Weekly. Суфражистка Хэтти Гринфилд – дочь банковского магната и наследница огромного состояния. Она мечтает выйти замуж за молодого и прогрессивного лорда и стать великой художницей. Увы, судьба (родители) решают иначе и Хэтти оказывается у алтаря с прагматичным финансистом Люцианом Блэкстоуном. Он – темная лошадка с неприглядным прошлым, но неожиданная поездка меняет все. Хэтти ближе узнает Люциана и понимает, что за шотландской чопорностью скрывается совсем другой лорд Блэкстоун. Может однажды она даже назовет его любимым?«Эви Данмор написала историю, которая нужна нам прямо сейчас». – Лисса Кей Адамс «Вот как надо писать исторические романы!» – Publishers Weekly «Захватывающий любовный роман, ставки в котором высоки, а концовка – самая прелестная из всех, что встречались мне за последние годы». – Анна Кэмпбелл

Эви Данмор

Исторические любовные романы

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы