Читаем Мой любимый шотландец полностью

Прежде от его слов она пришла бы в восторг, но теперь ощутила в лучшем случае умеренную радость. Мнение Раскина утратило свою волшебную силу. Хэтти больше не стремилась к его похвалам. Также ее больше не заботили похвалы праздной публики – свою работу она посвятила людям, которых знала, и надеялась, что ей удастся изменить жизнь в Британии к лучшему. Выставкой Хэтти была довольна. Вот что действительно имело для нее значение.

– Все хорошо, дорогая? Тебе не жарко?

Аннабель подошла к ней с бокалом в руке и внимательно вгляделась в лицо. Хэтти коснулась пылающих щек.

– Я в порядке. А что, лицо слишком красное? Как же ты заметила в темноте?

Подруга улыбнулась.

– Вид у тебя очень задумчивый, хотя вроде бы ты должна торжествовать, – пояснила она и склонилась ближе, обдав Хэтти нежным ароматом жасмина. – Директор Королевской академии явно заинтересован в приобретении твоих работ.

– Да неужели?!

Потом к ним присоединилась Люси под руку с Катрионой.

– Потрясающая выставка, Хэтти! – воскликнула она. – В искусстве я разбираюсь слабо, но даже самые закостенелые обыватели неодобрительно бурчат себе под нос, так что ты отлично справилась.

Хэтти отпила выдохшегося шампанского.

– Жаль, что здесь нет Мари и Хэмиша Фрейзеров.

После возвращения из Франции она на два месяца поселилась в гостинице «Дроуверс». На пару недель Люциан к ней присоединился, чтобы обсудить с Бойдом эксперимент с передачей шахты в собственность общине и проследить за прокладкой новых железнодорожных путей, которые улучшат технические возможности угледобывающей промышленности Файфа. Хэтти целыми днями общалась с Фрейзерами, посещала месторождения, спускалась в штольни, чтобы самой во всем разобраться. Дошло до того, что Хэмиш направлял не только ее объектив, но и художественное восприятие. «Не хочешь попробовать снимать сам? – предложила она уже через неделю. – Я научу». Хэмиш засмеялся и сказал, что скорее вырвет себе глаза и замаринует, чем станет щуриться целыми днями на крошечные перевернутые картинки. Однако он сделал портрет матери, и Хэтти было приятно, что в данный момент оригинал украшает кухонную стену Рози Фрейзер. Возможно, в один прекрасный день представитель общины Драммуира примет приглашение и приедет в Лондон. Возможно, когда Хэмиш пришлет свой законченный роман в «Лондонский печатный двор». А пока он все еще занят правкой.

Катриона смотрела на нее, как всегда, спокойно и внимательно.

– Думаешь, они бы одобрили?

Шахтеры заявили бы, что в этой зале никто не отличит кирку от своей задницы. Хэтти хихикнула.

– Мой материал они одобрили, – кивнула она. – И я очень надеюсь, что одобрят и весьма солидную сумму, которую я переведу на счет общины.

– Если хочешь продать снимки за хорошую цену, – предложила Аннабель, – то герцог наверняка будет отличным покупателем.

Герцог Монтгомери находился возле стола с закусками – в полумраке его прямые плечи и блеск светлых волос узнавались безошибочно. Как и высокий силуэт лорда Баллентайна, стоявшего рядом с герцогом. К ним присоединился Люциан, и Хэтти отчаянно захотелось превратиться в муху и понаблюдать с ближайшей стены за этой невероятной троицей – трое мужчин с ледяным, самодовольным и мрачным темпераментом наверняка составляли убойную компанию. Впрочем, тем и важны подобные мероприятия, что на них пересекаются те, у кого в обычной жизни так мало общего. Люциан непременно воспользуется шансом и поговорит с Монтгомери о своей стратегии в продвижении законопроекта о собственности замужних женщин.

Наблюдая за Люцианом, она ощутила прилив нежности. Несколько дней назад он преклонил колено и попросил ее снова стать его женой. Хэтти смаковала свое «да», как упоительно-сладкий кусочек нуги.

– Смотрите-ка, – раздался насмешливый голос, – а вот и сама художница!

Айоф Бирн. Подруга Люциана пришла со спутницей – под локоток ее держала юная блондинка в платье из розовой тафты. Айоф ласково похлопала ее по руке.

– Моя подруга мисс Сьюзен Паттерсон, – представила она молодую женщину и пояснила для Хэтти: – Мисс Паттерсон – ваша большая почитательница.

Мисс Паттерсон застенчиво улыбнулась. Идеально очерченные губы и светлые локоны придавали ей сходство с ангелочком.

– Ваши работы замечательны, – мягким голоском проворковала она. – Я посещаю много подобных выставок, и видеть надежду и достоинство вместо сплошных страданий очень хорошо. Соседство снимков лиц и рук – удачная идея.

Сердце Хэтти налилось гордостью.

– Благодарю. На это меня вдохновила миссис Рози Фрейзер.

– Я видела ее имя на плакате, – отозвалась мисс Паттерсон.

Айоф взяла с подноса два бокала шампанского и протянула один мисс Паттерсон.

– На самом деле она хочет поговорить о ваших благотворительных проектах.

– Какой вас интересует?

– Насколько понимаю, вы с миссис Ван дер Вааль недавно создали Инвестиционный комитет, – сказала мисс Паттерсон.

– Похоже, молва разнеслась быстро, – с приятным удивлением признала Хэтти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лига выдающихся женщин

Мой любимый негодяй
Мой любимый негодяй

Харизматичные героини Эви Данмор возвращаются!Роман года по версии Publishers Weekly.Эви Данмор создала свой дебютный роман «Мой любимый герцог», вдохновленная волшебными пейзажами Оксфорда и страстью к романтике, интересом к судьбам женщинам с передовыми взглядами и викторианской эпохе. В обычной жизни она консультант в сфере дипломатии, имеет степень магистра, которую получила в Оксфорде. Эви Данмор является членом Британской ассоциации романтических прозаиков (RNA). Писательница живет в Берлине и свое увлечение Англией XIX века отражает в своих произведениях.Есть вещи, которые женщине свойственно делать лишь потому, что она женщина. Например, падать в обморок по любому ничтожному поводу. И есть вещи, которые делать женщине несвойственно лишь потому, что она женщина. Вероятно, женщина не может просто так взять и купить пятьдесят процентов акций издательского дома. Или может?Люси Тедбери – лидер суфражистского движения. Она давно поставила крест на личной жизни, а в лучшие подруги выбрала кошку Боудикку. Чтобы пролить свет на бесправное положение женщин, Люси с соратницами решаются взять под контроль работу крупнейшего лондонского издательства. Но идеальный план рушится, когда на их пути встает известный плут и ловелас, красавец лорд Баллентайн. Он готов отойти в сторону, если Люси проведет ночь (как не стыдно?) в его постели. Люси принимает предложение лорда, и в разгорающемся пламени страсти Тристан очень скоро понимает, что рискует попасть в свою же любовную ловушку.«Современный любовный роман в викторианском платье без корсета». – Эми Э. Райхерт«Эви Данмор – литературная сила, с которой нужно считаться». – Рэйчел Ван Дайкен

Эви Данмор

Исторические любовные романы
Мой любимый шотландец
Мой любимый шотландец

Идеально для фанатов «Бриджертонов» и «Книжных хроник Анимант Крамб». Роман года по версии Publishers Weekly. Суфражистка Хэтти Гринфилд – дочь банковского магната и наследница огромного состояния. Она мечтает выйти замуж за молодого и прогрессивного лорда и стать великой художницей. Увы, судьба (родители) решают иначе и Хэтти оказывается у алтаря с прагматичным финансистом Люцианом Блэкстоуном. Он – темная лошадка с неприглядным прошлым, но неожиданная поездка меняет все. Хэтти ближе узнает Люциана и понимает, что за шотландской чопорностью скрывается совсем другой лорд Блэкстоун. Может однажды она даже назовет его любимым?«Эви Данмор написала историю, которая нужна нам прямо сейчас». – Лисса Кей Адамс «Вот как надо писать исторические романы!» – Publishers Weekly «Захватывающий любовный роман, ставки в котором высоки, а концовка – самая прелестная из всех, что встречались мне за последние годы». – Анна Кэмпбелл

Эви Данмор

Исторические любовные романы

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы