Харт отставил недопитый бокал.
– Абсолютно!
Глава 18
Роскошно отделанная, цвета шафрана гостиная Люси Хант была заполнена самыми изысканными представителями лондонского света, и Мэг чувствовала себя не в своей тарелке. Многие из присутствующих годами третировали ее. За исключением подруг герцогини, леди Кассандры и миссис Апплтон, остальные гости смотрели на нее с недоумением, словно их посадили за стол со служанкой, которая вырядилась знатной дамой, чтобы пробить себе дорогу в общество. Сегодня Мэг была в переливающемся платье розового цвета с узким корсажем, и как ей казалось, смахивала на семгу, хотя Сара и Люси изо всех сил старались ее разубедить. Пока Мэг боролась с паникой, от которой желудок завязывался в узел, Сара, как верный страж, была рядом.
– Сэр Уинфорд приехал, – сообщила подруга, коснувшись руки Мэг. – Выглядит сногсшибательно.
Мэг едва осмелилась поднять глаза. Да, действительно хорош: впрочем, как всегда – только не из-за Уинфорда пульс ее пустился вскачь. В каких-то двадцати шагах от нее Харт о чем-то мило беседовал с леди Юджинией Юбенкс, которую Люси пригласила в последнюю минуту.
– По-моему, отличный кандидат в мужья! – в который уже раз повторила Сара.
– Да, наверное, – невпопад пробормотала Мэг, стараясь не смотреть в сторону парочки, хотя ей было безумно интересно, что такое могла сказать леди Юджиния, отчего Харт рассмеялся.
– А учитывая обстоятельства…
Сара пришла в ярость, узнав о решении отца подруги перевезти всю семью в Европу, и предложила Мэг пожить у нее до конца сезона, но та лишь горестно покачала головой, заявив, что родители не согласятся.
Заметив, что Мэг дрожит как осиновый лист, Сара предложила ей выпить шампанского. Только шампанское могло поднять ей настроение в этот вечер, в особенности с появлением леди Юджинии. На вчерашнем балу, после танца с сэром Уинфордом, Мэг понаблюдала, как Харт танцевал с этой девушкой, а потом пригласил ее еще раз, под конец. Что же, как раз на такой Харт и мог бы жениться: богатое приданое и семья, которая не запачкала себя скандалами! Его отец одобрил бы ее.
– Не переживай, – отвлекла ее Сара от грустных мыслей. – Люси вон делает нам знаки, чтобы вели себя поактивнее.
– Поактивнее? В каком смысле? – встревожилась Мэг.
– По отношению к Уинфорду.
– Ах да, сэр Уинфорд, – вздохнула с облегчением Мэг и отпила шампанского. – Ну конечно.
– А ты о ком подумала?
Она не успела ответить: Люси громко объявила, что подошло время ужина, и в следующее мгновение возле них оказался сэр Уинфорд.
– Мисс Тиммонс, – поклонился джентльмен. – Ее светлость попросила меня сопровождать вас в столовую, если вы ничего не имеете против.
Мэг вежливо улыбнулась.
– Благодарю вас, сэр Уинфорд.
– Ну а я пойду искать своего мужа, – сказала Сара и отправилась к выстроившимся в шеренгу гостям.
Мэг и сэр Уинфорд, как и положено по их статусу, заняли место почти в конце, но отсюда было прекрасно видно голову и плечи Харта, который вместе с леди Юджинией стоял впереди. Понимая, что и он ее видит, Мэг вскинула подбородок и широко улыбнулась сэру Уинфорду. Сара уже поделилась с ней, что Харт намерен ухаживать за этой девушкой, поэтому Люси и пригласила ее, только вот Мэг отказывалась понять, каким образом данное обстоятельство могло улучшить ситуацию.
А может, она слишком самонадеянна? Пусть Харт и танцевал с ней несколько раз, даже дважды поцеловал, и пусть ему нравится ее общество, но это вовсе не означает, что он готов обо всем забыть – и в первую очередь о долге перед семьей – ради того, чтобы жениться на той, что не только ниже его по положению, но еще и без приданого. Родители Харта рассчитывают на то, что женитьба сына на «правильной» девушке усилит их политическое и общественное влияние, но какое отношение к этому имеет обнищавшая дочь их заклятого врага?
Такие мысли привели Мэг к решению приложить максимум усилий для того, чтобы познакомиться с сэром Уинфордом поближе. Он казался ей добрым и милым, как раз таким, кто годился в мужья и чьего внимания ей следовало добиваться. Вести себя с ним неприветливо было бы черной неблагодарностью. Кроме того, у нее долг перед герцогиней за все эти платья, туфли и сумочки.
Мэг была уверена, что Люси даже не напомнит ей про это, но она дала слово, что расплатится, и собиралась его сдержать. В отличие от отца Мэг понимала, что долги нужно возвращать, а у сэра Уинфорда достаточно средств, чтобы заплатить за нее. Хоть ей и становилось не по себе от мысли, что приходится выходить замуж по расчету, это все равно лучше, чем скрываться в Испании. Сэр Уинфорд приятный и интеллигентный джентльмен, и, возможно, она со временем полюбит его. Убедив себя, что постарается, она одарила рыцаря благожелательной улыбкой и вошла с ним в столовую.