Читаем Мои мистические миры том 2: Новый скачок в прозу (СИ) полностью

Девушка повела нас вглубь дома и показала нам шикарные комнаты, а затем вернулась к бассейну, привлёкшему всеобщее внимание.

- Вы иногда выезжаете на природу отдыхать, например, с братьями, сёстрами? - сболтнул глупость Алекс. Лицо девушки тут же помрачнело.

Ник схватил Алекса за ворот жилетки и отвёл в сторону.

- Ты что, идиот, городишь? Спугнёшь же рыбку. Я видел, как ты на неё смотрел, и думаю, что это не тот метод знакомства. Будь поаккуратнее, она может по-своему понять, к чему такие вопросы. Может, до неё уже дошло? Хватит закидывать её глупыми вопросами, ты торопишься. Доверься моим советам и не ошибёшься, - проговорил ему Ник, добродушно улыбнувшись напоследок. - Ты ещё захочешь бутылку мне поставить, и поторопись с этим. А теперь пошли.

После нравоучений Ника Алекс вёл себя сдержанно и даже попросил у девушки прощения. Мы устроились поудобнее в гостиной и продолжили беседу.

- Я так понимаю, вы ожидаете услышать от меня свежие новости? - спросила она.

- Всё правильно, - ответил я.

- Так вот, этот маньяк, убивающий девушек - и мою сестру тоже, тварь, убил! - мой бывший муж, моральный урод и садист.

(Ну, это вовсе не стало для меня новостью, я же знал своё произведение).

- Не знаю, чем я думала, когда выходила за неё замуж.

(Позднее Ник признался, что прочёл мысли Алекса в этот момент: "О-па, если её муж законченный псих, с ней следует быть поаккуратнее").

Во время беседы я не отрывал глаз от стола в центре комнаты.

- Вас заинтересовал стол, мистер? - спросила девушка. - Я могу вам его подарить.

- Нет, не надо. Просто у нас есть точно такой же стол.

- Мне его подарили. Вернёмся к моему мужу. На самом деле он болен, у него психическая неполноценность. Его лечили, и казалось, успешно, но он нас всех обманул, и вот вам последствия.

- И как его имя? - спросил Джей.

- Джон Ливертон, - ответила девушка.

- А вас как зовут? - тут же встрял Алекс.

- Алиса Пападопалис. Я не хочу брать его фамилию.

"Могли бы и у меня спросить, что я, склерозом, что ли страдаю?" - подумалось мне. Вслух же я сказал:

- Мне тут пришла в голову одна мысль.

Алиса с неприкрытым интересом посмотрела на меня.

- Какая же?

- А может, у него развитый комплекс неполноценности, другими словами, пониженная самооценка, - озвучил я свою мысль, точнее, знание персонажа из повести. - Возможно, из-за этого у него пошатнулся рассудок, и он стал беспредельничать.

- Кто вы на самом деле? - заинтересовалась Алиса.

- Энди Дафлен, я пугаю людей за деньги, - признался я.

- То есть, вы - писатель?

- Собственной персоной! - восторженно ответила за меня Кассандра. - Специализируется на ужасах.

- Прошу прощения, мистер, но у меня нет времени на чтение. Я, конечно, раньше читала...

- Когда училась в колледже, - перебил я её.

- Да, вы всё правильно поняли, - заметила Алиса.

Алекс, ничего никому не сказав, вышел на улицу. Я заметил, что он был чем-то раздражён. Очевидно, это из-за женщины, сидевшей напротив нас. Мне показалось, что нужно помочь другу в сердечных делах. К тому же, следом за ним последовала Кассандра.

- Я думаю, ему нужна женская поддержка, - шепнула она мне на ухо.

- Да, я считаю, это будет правильным поступком, - согласился я. Когда они вышли, я подошёл поближе к Нику и поинтересовался: - Что ты такое ему сказал?

- Ребятки, что вы там шепчетесь, а? - кокетливо спросила Алиса.

- Короче, мисс, скажу вам прямо, мой друг к вам неровно дышит, и я думаю, ему нужна спутница жизни, - заявил Ник. - Он уже был однажды обманут, но, если вы его предадите, я вас морально уничтожу.

Алиса испуганно кивнула и вышла из дома, забыв о гостеприимстве.

Я решил понаблюдать за событиями. Ник согласно кивнул. Тем временем Кассандра вернулась.

Через открытую дверь я слышал каждое слово, произносимое оставшейся на улице парочкой.

- Ник понял, что я к тебе неравнодушен, и он всё правильно понял.

- Он мне сказал, что, если я тебя обману или предам, то он меня морально уничтожит. Признаю, он меня напугал.

- И его слова не расходятся с делом, - сказал Алекс, - он действительно на это способен.

- Может, не будем говорить об этом человеке, и ты уделишь мне внимание? - ласково проворковала Алиса.

Я осторожно выглянул. Алекс ухватил её за талию и они, словно облако, проплыли по центральной дороге чуть в сторону.

- Ну что, детка, поговорим о политике? - с усмешкой спросил Алекс.

Я продолжал наблюдать за милой парочкой и слушал всё, запоминая каждое слово, чтобы всё это пересказать Нику. Правда, я старался, чтобы они меня не видели.

- Я хочу тебя пригласить в театр на пьесу по Шекспиру, мне политика отвратительна. Шутку я, конечно же, твою поняла, хотя мне было не смешно.

"Очевидно, с чувством юмора у неё слабовато", - решил я про себя, не осознавая в тот момент, что это было скорее недостатком Алекса.

- Ого, мы интеллектуалы, - изобразил удивление он. Да, я знал, что Алексу было наплевать на театр, его больше интересовали виртуальный мир, водка, красивые машины и дома. Для него театры всегда были "слабым звеном". Но он не собирался подстраиваться под Алису. Если она примет его таким, какой он есть - значит, это судьба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза