- Отойди от нее, - в этом скрежетании я уже научилась распознавать голос милорда Верда, когда он был очень взбешен.
- С чего вдруг? - кровожадно улыбнулся ему барон Кромер - и взяв мою ладонь - а это было ему совсем несложно, потому что мы шли как раз под руку - он поцеловал ее.
Я посмотрела на него с осуждением - ну, вот только что был человек - человеком. А сейчас... Опять аристократ. И морда стала...такая надменная - хочется огреть чем-нибудь тяжелым.
- Все-таки учитесь скрывать свои мысли - у вас слишком открытый взгляд, - тихо прошептал он мне на ухо.
Должно быть, со стороны это выглядело очень и очень мило, потому что раздался невнятный возглас милорда Верда, похожий на рычание.
- И вот что вы творите? - сказала я барону.
- Злю его. Плачу мерой за меру, - ответил мне он. - Пусть прочувствует, каково было мне.
- То есть вы хотите, чтобы еще и я узнала, каково было вашей жене? При чем безо всякого повода с моей стороны.
- Простите, вы правы, - он отпустил меня. - Бегите домой. И, пожалуйста, будьте осторожны. Пусть ваш...жених закажет вам хороший защитный артефакт.
Я сделал уже несколько шагов по направлению к калитке, как услышала голос барона Кромера:
- Я к вашим услугам, милорд.
И практически сразу же раздался свистящий звук - и его хрип.
Я резко обернулась.
Барон Кромер лежал земле, не подавая признаков жизни. Подбежав, я обнаружила небольшую стрелу у него в горле.
- Что же вы наделали? - спросила я у милорда Верда, который склонился над телом барона вместе со мной. - Мы же только разговаривали...
ГЛАВА 30
Милорд Верд ничего мне не ответил, стряхнул с пальца кольцо с грифоном, надел его на меня. Странно, но оно сразу подстроилось под мой размер. Мужчина между тем на мгновение закрыл глаза - я почувствовала, словно вокруг меня воздух стянулся в кокон.
- Шир! - раздался у меня над ухом его голос. - Стрелок на юго-юго-западе от этого места.
- Ищем, - донесся до меня удаляющийся голос Милфорда. - Арбалет?
- Именно, - ответил ему мой жених - и мне стало стыдно за свои опрометчивые слова. - Метров триста, сверху. Я вызову еще солдат.
- На Веронику защиту поставь.
- Уже, - и посмотрел мне в глаза.
- Прости, - прошептала я.
- Пойдем в дом, - вместо ответа сказал он - достаточно злобно. И потащил за собой.
Успела ухватить взглядом изумленные взгляды слуг - даже Каталина вышла из кухни, чтобы лицезреть наше
- Вы вчера встречались с бароном Кромером?
- Нет, милорд Верд, не с ним.
- Каким образом вы договорились о встрече сегодня?
- Никаким. Он направлялся в поместье, думая, что здесь находятся его жена и сын - и встретил меня.
- Для людей, которые встретились случайно, вы беседовали слишком... мило.
- Вас бы больше порадовало, если бы он меня убивал - как планировал до нашего разговора?
- Как это? - спросил милорд Верд практически нормальным тоном.
- Ну, уж не знаю, как там у вас принято истреблять невест тех, кого ненавидишь...
- Ника... - и он бросился обнимать меня. - Ты не представляешь, что я пережил, когда мне сообщили, что барон Кромер ушел из-под наблюдения. А потом и о том, что сработала тревога в районе моего поместья. Я дал команду - переноситься в поместье сразу мы не решились - неизвестно, какая обстановка. Организовали переброску неподалеку. И что я вижу? Вы разговариваете. А потом он взял тебя под руку...
- Кто его убил?
- Не я. И не мои люди. К сожалению, я вообще не уверен в том, что стреляли в него. Он стоял слишком близко к тебе. В последний момент покачнулся, словно что-то почувствовал - и пытался закрыть тебя собой.
- Так... Это было покушение на меня?
- Пока не знаю.
- Перед самым выстрелом он сказал, что вас попытаются достать через меня. Но он в этом участвовать не будет.
- Какое благородство! - прошипел милорд Верд.
Я закрыла глаза. Нет, я понимаю - они друг друга недолюбливали. Да что там - больше того, они были врагами. Но человек же погиб... Вот только разговаривали - один звук, одно чье-то движение - и его нет. И только его сын, наверное, огорчится, узнав, что он - сирота... Когда-нибудь.
- Оливия, - голос милорда пробился через вязкую удушающую пелену, которая застила все вокруг. - Лекарства миледи принеси. Скорее.
И через какое-то время:
- Как это - она их унесла? Почему не доставили новые? Джон, придворного целителя вызывай! Кто прошлый раз лечил! Ирвина.
Я пришла в себя на диване в гостиной, укутанная пледом. За моей спиной находился милорд Верд, который меня обнимал - и крепко-крепко прижимал к себе. Возле хлопотал смутно знакомый мужчина, которого я помнила по болезни.
- Простите за истерику, - мне стало неловко. - При мне никого еще не убивали.
- Ника, - прошептал мне в ухо милорд Верд, - слава стихиям.
- Вот и хорошо! - обрадовался целитель. - Милорд, лекарства я отставил. Пить регулярно принимает еще неделю. Мерная ложка три раза в день. И - никаких волнений.