Читаем Мои убийственные каникулы полностью

Я встаю и натягиваю джинсы, чертыхаясь про себя из-за того, что плохо держусь на ногах. Ну и отделала она меня! Весь я – сплошная ломота, в груди ноет.

– Тейлор! – окликаю я ее и спешу за ней в спальню. Она уже успела натянуть на себя длинную футболку. – Что еще за «помог убедиться»? Как это понимать?

Она морщит нос, как будто ответ на мой вопрос очевиден. Как же она хороша, как светится после трех оргазмов!

– Так и понимай. Я поблагодарила тебя за то, что ты обошелся со мной не как с будущей главой комитета по продаже домашнего печенья. Ты поверил мне и дал мне то, что я хочу. Я убедилась, что не ошибалась, и очень это ценю. Но мы договорились, что не будем слишком сближаться.

В ее глазах нет ли лжи, ни лукавства. Она не играет в игры, а говорит то, что думает. За дверью, в ванной, мы с ней наплевали на время и на пространство, а теперь она спокойно уходит. Я превращаюсь в единственного на свете мужчину, жалеющего, что женщина не морочит ему голову. Что со мной не так? Это же именно то, чего я хотел: вкусить ее без привязанности, последствий и обид.

На мое молчание она отвечает вздернутыми бровями.

– Ты забыл?

– Нет, я помню! – кричу и не узнаю собственный голос.

Она собирается уходить.

– Теперь я буду увереннее просить о том, в чем нуждаюсь.

– Только не… – Я прикусываю язык, прежде чем выговорить окончание. «Только не кого-то другого», собирался я сказать. Но эта фраза, произнесенная целиком, превратила бы меня в мерзавца. Я не предлагаю ей отношений. Как я смею в таком случае покушаться на ее оптимизм, лишать ее надежды на радость в объятиях другого мужчины? Разве я посмею следить за ней, выявлять тех, кто осмелится к ней прикоснуться, запирать их в клетке со львами в зоопарке и любоваться, как их будут пожирать под вопли о помощи?

Такого права у меня нет. Как нет прав на нее.

Я ошеломленно смотрю, как она проплывает мимо меня.

– Извиняюсь, – бормочет она. – Я должна найти Джуда.

Глава 18

Тейлор

Одна нога за другой. Вниз по лестнице.

Оказывается, это мне по плечу. Романчик без эмоциональной вовлеченности.

Я такая.

Не собираюсь обращать внимание на подступающие к глазам слезы, на тяжесть в груди. С какой стати? Я вошла в ванную с реалистичными ожиданиями, не так ли? Майлз не скрывал, что не желает серьезных отношений. Сама мысль, что учительница частной школы из Коннектикута станет встречаться с охотником за головами, совершенно абсурдна. Когда мы с ним освободились от душившей нас страсти, я сказала себе, что мое приобретение – это понимание собственных сексуальных предпочтений. Но на самом деле я приобрела больше, чем рассчитывала. Гораздо больше.

Если сравнить то, что было у нас с Майлзом, с прошлым моим унылым сексом, то нельзя не расхохотаться. Что я и делаю прямо на лестнице, еще не добравшись до гостиной. Вдруг вдохновенный секс с Майлзом затмит весь мой предыдущий опыт? А как же! Увы, я не предвидела, что теперь и за тысячу лет не смогу воспроизвести то, что чувствовала с охотником за головами.

Эта ситуация мне неподвластна. Он раскроет дело и вернется к своей рутине, а я уберусь к себе в Коннектикут. Это он и предсказывал. Мне остается одно: подойти ко всему этому как большая девочка. Никакой привязанности. Это предполагалось, ничего не изменилось. У меня нет причин ждать чего-либо от Майлза, я и не буду. Ну переспали, эка невидаль. Не собираюсь делать из мухи слона.

Даже если это осязаемый, здоровенный слон. Воплощение могучих первобытных сил.

Я едва не падаю с последней ступеньки. У меня за спиной раздается чье-то шипение. Это Майлз: он спускался следом за мной, повесив майку себе на мускулистое плечо. Куда ж ему деваться? Как еще покинуть дом, если не через входную дверь? Я вежливо улыбаюсь, он в ответ хмурится.

– Тейлор…

Дверь открывается, в дом входит Джуд. Он снимает очки и бросает их на столик у входа. Увидев меня, он замирает на месте.

Майлз со вздохом минует меня, одеваясь на ходу.

– Мне надо позвонить, – бормочет он, морща лоб, и смотрит на меня сверху вниз. – Насчет твоей находки в кадастровых книгах.

Я киваю.

– Звони.

– Снаружи.

– Как хочешь.

Ясно, что он хочет от меня избавиться. Не пойму, чем я провинилась. Он спешит к двери, ругаясь себе под нос.

Джуд преграждает ему путь, кладет ладонь ему на грудь, чтобы не дать уйти.

– Ты не сделаешь больше ни шага, пока не объяснишь, почему у моей сестры перевязана голова.

У меня такой сумбур в голове, что я не подумала о том, как видит эту сцену Джуд. Я спускаюсь по лестнице, следом за мной вниз сбегает Майлз, выставляя напоказ свой сварливый нрав. У меня перевязана голова, вид такой, будто я только что ползала на карачках в сильную бурю. Не уверена, что когда-нибудь видела своего брата – или вообще кого-нибудь – таким бледным. Надо немедленно привести его в чувство.

– Джуд…

– Если ты поднял руку на мою сестру, – говорит он Майлзу, – я тебя убью.

Только этого не хватало! Я спешу встать между ними.

– Нет, Джуд, он не…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы