Читаем Мой вампир полностью

– Нет! – она широко раскинула руки в стороны. Мощный поток воздуха взорвался вокруг нее, выстрелив во все стороны. Он отбросил зверя на сорок футов в лес. Он врезался в какие-то кусты.

К сожалению, взрыв отбросил и Коннора, и он упал на спину, сильно ударившись головой о землю.

С рычанием зверь вскочил на ноги.

Мариэль подняла руки, надеясь, что сможет собрать достаточно сил для новой атаки. Страх пополз по ее коже, заставляя дрожать.  У Дэрафера были те же способности, что и у нее, и даже больше, поскольку он мог менять свою форму по желанию. Он также мог позвать на помощь других слуг Люцифера.

Она же, напротив, была заперта в человеческом теле и отрезана от Небесного Воинства.

Он принял мужской человеческой облик. Длинные темные волосы, изумрудно-зеленые глаза, сияющая бледная кожа. Это был, скорее всего, его любимый образ, и ей не хотелось признавать, что он был поразителен. Драматичный и элегантный, в своих черных кожаных штанах и длинном черном пальто.

– Ты же не хочешь вступать со мной в бой, ангел, – тихо сказал он. – Ты же знаешь, что проиграешь.

Она с трудом сглотнул.

– К счастью для тебя, я не могу заставить тебя идти со мной, – продолжил он. – Свобода воли, знаешь ли. Иногда план с черным зверем срабатывает, и бедняга говорит, что он готов на это из страха. Но ты не попалась на этот крючок, так что мне придется подождать, пока ты не захочешь пойти со мной.

– Этого никогда не произойдет.

Он медленно улыбнулся.

– Я надеялся, что ты бросишь вызов. Это сделает окончательную капитуляцию намного более сладкой, – он поднял руку ладонью вверх, и над ней появился красный светящийся свет, который затем сгустился в твердый красный предмет. Он бросил его ей.

Предмет покатился к ее ногам. Блестящее красное яблоко.

– Дай мне знать, когда будешь готова – просто укуси, –  со свистом черные крылья вырвались из его спины, и он исчез.

Мариэль глубоко вздохнула. Слава Богу. Сейчас она в безопасности. А Коннор? Она подбежала к нему.

Он был по-прежнему лежал на спине. Бедняга, должно быть, сильно ударился о землю.

Задохнувшись, она споткнулась и остановилась. Боже мой! Взрыв воздуха поднял его килт до самой груди.

– О, – выдохнула она.

Она никогда не видела, чтобы ангел выглядел так. Если подумать, она никогда не видела, чтобы человек выглядел так. Как Избавительница, она видела определенные части обнаженных человеческих тел, но они, как правило, были старыми, больными или ранеными. И обычно они были серыми, сморщенными и мертвыми.

Она подошла ближе. Определенно не серый. Скорее розовый и здоровый. И уж точно не сморщенный. Даже волосы у него было интересные. Рыжие и кудрявые, они выглядели очень мягкими и... осязаемыми.

Она наклонила голову, поражаясь его размерам и структуре. Все это было так...в открытую. Вульгарно. Мужественно.

Агрессивное намерение этой конструкции было настолько очевидно, что она инстинктивно отреагировала и сжала бедра вместе. Это было... любопытно. До странности приятно. Дрожь пробежала по ее рукам, но она не думала, что это вызвано холодом. Она чувствовала себя странно... теплой.

Коннор застонал, и она резко пришла в себя. Боже мой, он лежит, возможно, раненый, а она даже не проверила его травмы.

Его глаза открылись, и он моргнул, глядя на нее.

Она присела рядом с ним на корточки.

– С тобой все в порядке?

– Демон ушел? – он попытался сесть.

– Да, теперь мы в безопасности.

– О, хорошо, – он упал на спину и со стоном потер голову.

– Ты не ранен?

– Голова болит, – пробормотал он. – Сильный удар... – его глаза расширились. – Это ведь ты швырнула меня в чертово дерево? Когда Зак напал на тебя?

– Я пыталась защититься. Тебя задело?

– Да, – он приподнялся на локте. – Как долго я был в отключке?

– А... несколько минут.

Он оглядел себя, затем резко сел и рывком спустил килт до колен.

– Черт.

Он бросил на нее свирепый взгляд.

Она вскочила на ноги.

– Я... прошу прощения, – ее щеки потеплели. – Прошу, не беспокойся. Это... мелочь.

– Мелочь?

– Да. Несущественно.

– Несущественно? – он приподнял бровь. – Тебе нужно еще раз взглянуть?

– Ради бога, я не имею в виду твой размер. Бог знает, что у тебя определенно... – ее щеки запылали жарче, и, казалось, он наслаждался ее дискомфортом. Она чопорно отвернулась. – По правде говоря, я почти ничего не заметила.

Как только эти слова вырвались из нее, она застыла в шоке. Что же она делает? Никогда прежде за всю свою жизнь она не произносила ни слова лжи.

Ее взгляд упал на яблоко, которое Дэрафер бросил на траву. Напоминание о том, что чем дольше она останется на Земле, тем более человечной станет. Тем более она будет восприимчива к греху. Или к сокрытию правды. Вранью.

Или чувству вожделения.

Боже правый! Она никогда не вернется на небеса, если впадет в грех.

– Мариэль? – тихо спросил Коннор, и от его голоса у нее по спине пробежала дрожь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги