Читаем Моя чужая женщина полностью

Через несколько минут яхта уже рассекала водную гладь. Наташа стояла на палубе, крепко ухватившись за поручни. Ветер развевал ее светлые волосы.

– Тебе нравится? – поинтересовался Маттео. Она кивнула и широко улыбнулась. Впервые за очень долгое время на ее лице была видна искренняя радость.

– Почему ты нигде еще не побывала в Майами?

– Я боялась заблудиться.

– Я же говорил, кто-нибудь из персонала с удовольствием составит тебе компанию и отвезет, куда ты пожелаешь. Ты же не моя пленница, bella.

– Я знаю.

– Тогда почему ты сидишь все время дома? Майами – один из самых интересных городов в мире.

Наташа пожала плечами и откинула волосы назад:

– Я не знала, куда поехать.

– Пляж? Кафе? Музей? Галерея современного искусства? Ночной клуб? Выбрать есть из чего.

Ее губы изогнулись в лукавой улыбке.

– Так и вижу, как я пляшу всю ночь в клубе. Маттео тоже видел, как ее волосы медового оттенка струятся по хрупким плечам, а стройная фигура медленно двигается в такт музыке рядом с ним…

Он тут же приказал себе выбросить эту картину из головы и сделал глубокий вдох, чтобы снова подавить приступ вожделения.

– Ты беременна, а не больна. Здесь много частных клубов, где очень комфортно и нет столпотворения. Тебе стоит пользоваться моментом и насладиться своим пребыванием в Майами. Через несколько месяцев ты будешь ходить вразвалку с огромным животом.

– Из твоих уст это звучит вполне привлекательно. С нетерпением жду, когда начну ходить вразвалку.

Ее ирония вызвала на его лице улыбку. На самом деле в ней слишком много грации для такой походки. Маттео вдруг поразило осознание того, что он станет свидетелем всех изменений, которые ожидают Наташу. Ее живот будет расти, а грудь с каждым днем все больше наливаться. Ничто на земле не заставит его пропустить это. Интересно, какие уже изменения произошли в ней, невидные глазу? Возможно, она уже чувствует, как в ней растет новая жизнь.

– Ты правда хочешь провести всю беременность на моей вилле? – насмешливым тоном произнес Маттео, стараясь отделаться от своих навязчивых мыслей и эмоций, которые они вызывали в нем.

Наташа глубоко вздохнула:

– Возможно, это глупо, но у меня много на то причин. И самая главная заключается в том, что я стараюсь экономить.

– У тебя нет денег?

– Если я буду ими разбрасываться, скоро не будет. Я беременна, и у меня нет работы. В ближайшем будущем я вряд ли смогу найти ее.

– Я знаю, что ты не унаследуешь замок и остальное семейное состояние. Но тебе достанутся деньги Пьеты.

– Я не хочу этого. Это будет неправильно.

– Не говори глупостей. Ты была его женой, они твои по праву.

– Но я ничего не внесла в то, что он заработал.

– Ты вела домашнее хозяйство, окружала Пьету заботой и уютом.

Наташа покачала головой:

– Дом принадлежал ему. Он сам выбирал прислугу, даже каждый предмет мебели выбран им. Все это только его.

– Но вы были вместе семь лет, – медленно проговорил Маттео, желая разгадать, что скрывается за ее странным тоном.

– Но в браке мы прожили только год. А до замужества я жила отдельно. Теперь же, когда я жду от тебя ребенка, принять его наследство кажется мне совсем нечестным.

Маттео не верил своим ушам. Она вышла замуж за его кузена ради денег, а теперь сама отказывается от них? Его одолело много других вопросов, но их яхта уже причалила возле ресторана на берегу залива.

Метрдотель провел их к столику на веранде, с которой открывался восхитительный вид. Сумерки окутали горизонт, оставив лишь пару ярко-фиолетовых полосок на небе.

– Этот ресторан такой роскошный, – сказала Наташа, с интересом осматриваясь по сторонам и не спеша сделать заказ из меню, которое ей вручил официант. – Ты ужинал здесь раньше?

– Я устраивал здесь рождественскую вечеринку для своего персонала.

– Повезло твоему персоналу. В последний раз я ужинала вне дома во время празднования дня рождения одного посла в его резиденции.

– Его резиденция не такая роскошная?

– Если тебе по душе винтаж.

– А тебе разве нет?

Ему вспомнился ее дом в Пизе. Пьета любил коллекционировать античные вещи, которыми он заполнял жилище. Маттео вдруг понял – ничего в этом доме не соответствовало вкусу Наташи. Как будто муж подавлял ее личность.

Она ответила не сразу:

– Не совсем. Мне больше нравится современный стиль. Что ты посоветуешь заказать?

– Лобстер здесь хорош.

Наташа скривила личико:

– Лобстер – это скучно.

– Правда?

– Да. – Она принялась изучать меню. – Что такое перуанский картофель?

– Картофель из Перу? – предположил Маттео.

– Возможно, его подают завернутым в ламу. Он невольно улыбнулся:

– Тогда тебе стоит это попробовать.

– Так и сделаю. Палтус под острым соусом, перуанский картофель с грибами и морская фасоль с красным перцем. Идеально!

Через несколько минут им принесли их блюда и напитки.

– Знаешь, чего я не понимаю? – осторожно начал Маттео, откинувшись на спинку стула.

– Чего?

– Почему ты так и не стала дизайнером интерьеров, как мечтала.

Этот вопрос явно смутил Наташу. Улыбка на ее лице тут же потухла.

– Так получилось, – лаконично ответила она.

– Но почему? Ты ведь закончила обучение, не правда ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии В отношениях с миллиардерами

Похожие книги

Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы