Читаем Моя чужая женщина полностью

Вспоминал Маттео и то, как ощутил сопротивление, когда впервые вошел в нее. Будто это была естественная преграда женского тела, которое еще не познало мужскую ласку. Но ведь это невозможно!

Все же это не давало ему покоя и время от времени всплывало в его голове. И хотя они негласно договорились не вспоминать в разговорах о Пьете или о прошлом, Маттео продолжал об этом думать.

Пока они не прилетели в Майами, все было ясно и четко. Теперь же ему пришлось многое пересмотреть, и это приводило его в растерянность.

Через полчаса Наташа появилась перед ним в белом летнем платье на тонких бретельках. Ее влажные волосы раскинулись по плечам, а комнату наполнил запах ее парфюма.

Черт, во что бы эта женщина ни оделась, ему всегда хотелось немедленно сорвать это с нее.

– Ты готова?

– Да. А куда мы поедем?

– В центр.


Как только Наташа села в небольшую спортивную машину, которую Маттео выбрал из своей обширной коллекции, он нажал на кнопку, и крыша автомобиля откинулась. Они выехали на дорогу, и совсем скоро одинокие виллы, спрятанные в тени густых деревьев, сменились на высокие здания.

Центр представлял собой настоящий мегаполис, где бурлила жизнь.

Они подъехали к блестящему небоскребу и спустились к подземной парковке, где над центральным местом висела вывеска с его именем.

– Здесь находится твой офис? – спросила Наташа.

– Мне надо заскочить туда всего на пару минут, чтобы подписать кое-какие бумаги.

Они прошли к лифту, который открыл перед ними свои двери, только когда Маттео набрал специальный код.

– Почему все так секретно?

– Мера предосторожности. Если ты не знаешь код, то не сможешь воспользоваться лифтом. Он предназначен исключительно для работников и пациентов клиники.

Как только они добрались до нужного этажа, ей в нос ударил специфический больничный запах.

В безупречно чистом зале, из окон которого открывался превосходный вид на океан, находилось трое человек в белой медицинской униформе. Пока Маттео о чем-то с ними беседовал, Наташа с удивлением рассматривала роскошную мебель и восхитительные картины, украшавшие стены.

Эта клиника напоминала пятизвездочный отель.

– Если хочешь, я могу провести для тебя небольшую экскурсию.

– Только если это не закончится тем, что мне окажется нужен новый нос или операция по увеличению ягодиц, – пошутила она.

– Ты последний человек, которому это надо, – серьезным тоном заявил он.

Выразительность его голоса удивила ее. В ней снова проснулось дикое желание прикоснуться к нему, вдохнуть его терпкий мужской запах.

После их разговора десять дней назад что-то между ними изменилось. Они оба будто без слов пришли к единому мнению, что пора хотя бы отчасти восстановить сожженные мосты.

Однако кроме исчезновения неприязни в их отношениях это привело к тому, что давно забытая химия их тел снова просыпалась и росла. И сопротивляться ей становилось все сложнее.

Но другого выхода не было. Слишком много опасностей таило это искушение. Наташа уже не наивный влюбленный подросток, а взрослая женщина, которая ждет ребенка. У нее с трудом получилось перестать бояться высказывать свое мнение и ни от кого не зависеть. Она не могла позволить себе потерять смелость и снова стать ранимой и уязвимой. Ведь теперь ей в первую очередь надо думать о своем малыше.

Поэтому Наташа загнала вглубь все эмоции, которые вызывал в ней пристальный взгляд Маттео, и произнесла с нарочитой легкостью:

– Спасибо за комплимент, но мне никогда не нравился мой нос.

– Твой нос идеален.

– А как насчет груди? У вас есть тут такая акция – платишь за одну грудь, операция на второй бесплатно?

– Мне кажется, беременность и так исполнила твою мечту, – произнес он сухим тоном, уводя ее за собой по коридору. – Я не могу показать тебе все, потому что у нас тут лежат пациенты и проводятся операции, но, думаю, ты и так поймешь, чем мы занимаемся и какие тут условия. В конце концов, однажды это все унаследует наш ребенок.

– Я не думала об этом, – ошарашенно ответила Наташа.

– Как только мы все расскажем семье, я составлю новое завещание.

– Так скоро?

– Смерть всегда приходит неожиданно.

По выражению его лица она поняла, что Маттео подумал о Пьете и его скоропостижной кончине.

– Мы с тобой не женаты, поэтому я хочу, чтобы в случае чего наш ребенок получил все без каких-либо промедлений. Тебе тоже стоит так сделать. Нам надо защитить его права.

– Да, согласна, – кивнула Наташа, тронутая его заботой о еще не родившемся малыше.

Хотя Маттео признал свое отцовство и больше не упоминал о тесте ДНК, ей все же не давали покоя сомнения. Теперь же от этих сомнений не осталось и следа. Значит, он верит ей.

– Еще нам предстоит подумать о том, кто станет опекуном ребенка, если с нами двоими что-то случится. Я ничего не хочу оставлять на волю судьбы. Лучше все продумать заранее. – Маттео открыл одну из дверей. – Здесь находятся пациенты после операции.

Наташа с интересом заглянула внутрь и обнаружила, что это совсем не похоже на больничную палату. Больше на комнату в роскошном отеле, где все идеально чисто.

Перейти на страницу:

Все книги серии В отношениях с миллиардерами

Похожие книги

Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы