– Я и не знал, что здесь есть водоем, – сказал Мехмед. – Наверное, никто этого не знает. Хотя есть одна история…
– Расскажи! – Раду плеснул в него водой.
Мехмед заговорил низким голосом, медленно, смакуя рассказ.
– Однажды, давным-давно, жил великий король, у которого была единственная дочь. Звали ее Ширин, и о ее красоте ходили легенды.
Лада фыркнула, как лошадь. Раду посмотрел на нее.
– Ширин жила по другую сторону этой горы. Однажды она отправилась на прогулку со своими служанками на эту сторону горы за яблоками. Говорили, что яблоки здесь слаще, потому что яблони пьют прозрачную ледяную воду из ручья несравненной чистоты. Юноша по имени Ферхат из простой семьи увидел ее и в тот же момент понял, что никогда не полюбит другую. Он подарил Ширин бушель яблок, которые собрал для себя, и когда их ладони соприкоснулись, он понял, что и она чувствует то же самое.
Лада демонстративно зевнула.
– Но она была принцессой, а он был никем. Однако он отправился по ту сторону горы и попросил ее руки. Ее отец был ошеломлен, но он заметил чувства дочери и дал Ферхату невыполнимое задание: если Ферхат перенесет поток ручья на королевскую сторону горы, то сможет жениться на Ширин. Ферхат перепробовал множество способов. Он высекал ирригационные каналы, но вода, едва покинув свой источник, тотчас мутнела и загнивала. Он переносил воду в гигантских сосудах, но она выплескивалась или высыхала прежде, чем ему удавалось доставить ее до места. Наконец, отчаявшись быть рядом с Ширин, он начал копать. Он врезался все глубже и глубже в гору, ведя ручей за собой, работая во тьме, зная, что свет его любимой светит с другой стороны.
Но королю это не нравилось. Он услыхал об успехах Ферхата и знал, что, если Ферхату удастся добиться своего, ему придется жить со стыдом, отдав свою драгоценную дочь простолюдину. Поскольку отказаться от своего слова он не мог, король отправил слугу, чтобы тот распространил слух, будто Ширин умерла. Ферхат, который, спотыкаясь, вышел из горы после бесчисленных часов работы в темноте, был встречен вестью о том, что свет, к которому он прорывал проход, угас навсегда.
Охваченный отчаянием, он убежал обратно в свой тоннель и бился головой о его стены до тех пор, пока не погиб. Ширин, умирающая с горя и обманутая своим отцом, исчезла. Говорят, она ушла в горы в поисках Ферхата, и больше ее никто не видел. Вместе они составляют сердце этой горы, и это сердце до сих пор бьется и дает жизнь источнику, такому чистому, какой была их любовь.
– Как красиво, – сказал Раду, проводя ладонями по воде против течения, как будто она несла наследие влюбленных, поддерживая их на поверхности.
– Это полная чепуха, – сказала Лада. – Они оба умерли ни за что.
Мехмед нахмурился:
– Они умерли за любовь!
– Они потратили свои жизни впустую.
– Не впустую. – Раду улыбнулся, неуверенно и робко. – Я бы прорыл тоннель сквозь гору ради каждого из вас.
Лада рассмеялась:
– Тогда ты тоже дурак, потому что ты не можешь жениться ни на одном из нас.
Ее слова больно ужалили его после его искреннего признания и напомнили Раду о том, почему он ей больше не доверял.
– Я не это имел в виду!
Мехмед положил руку ему на плечо, и от его улыбки рана от насмешки Лады затянулась.
– Я знаю, что ты имел в виду. Думаю, этот водоем такой же древний и чистый, как эта история.
– Значит, он будет нашим, – лучезарно улыбнулся Раду.
– Нашим секретом, – согласился Мехмед.
Раду нырнул под воду. Все его тело улыбалось и было согрето теплом благодарной молитвы за благодать обладания красивой и безопасной тайной и за то, что есть кто-то, с кем он мог ее разделить.
17
Лада проснулась от того, что чья-то ладонь зажала ей рот.
Руками она нанесла два стремительных удара, целясь в почки. Напавший откатился в сторону.
– Лада! Остановись!
Она села в постели и прищурилась, вглядываясь в темноту.
– Мехмед?
Он застонал.
– Что ты делаешь в моей комнате?
– Мы хотим улизнуть из дома.
В темноте она разглядела вторую фигуру, Раду. Рассерженная, Лада повалилась обратно в постель и перевернулась на живот. Но это не помогло. Вспышка тревоги, разбудившая ее, прогнала остатки сна, и она знала, что пройдет несколько часов, прежде чем сон вернется. Кроме того, ей было… любопытно.
– Хорошо. – Она откинула одеяла и набросила на плечи халат поверх ночной рубахи. Застегнув халат, она нетерпеливым жестом пригласила Мехмеда и Раду вести ее вперед.
Вместо того чтобы выйти через дверь, они взобрались на ее кровать и вылезли через узкое окно. Крепость в Амасье была старая, массивная и приземистая. Ее опоясывала стена, которую во многих местах почти поглотили деревья и камни. За годы она обросла некоторыми усовершенствованиями: добавили несколько балкончиков, не сочетающуюся по стилю башню и крыло, в котором жили Лада и Раду. А еще крепость недавно покрасили в белый цвет с синими полосками, а на башне нарисовали завитки.