Джефф смотрит на него.
— Ты задаешь много вопросов, братан.
Он должен сойти на берег. Так он сможет хотя бы разглядеть грузовик и водителя.
Зак и Кем подходят на шлюпке к правому борту. Еще шестеро женщин и детей выходят на палубу во главе с Джеффом. Кем помогает каждому из них спуститься по веревочной лестнице к шлюпке, где их дожидается Зак. Когда все шестеро уже в лодке, Джоди хватает Кема за руку.
— Эй, ты не против, если поеду я? Меня укачало, пока я тут стоял на волнах.
Джоди нетрудно изобразить болезненный вид.
— Конечно, братан.
Кем отходит в сторону. Джефф смотрит на них, скрестив руки на груди. Зак выглядит озадаченным, когда к нему присоединяется Джоди, а не Кем.
— Мне надо ступить на твердую почву хоть ненадолго. Чувствую себя совершенно больным.
Зак улыбается.
— Да, стоять на якоре бывает хуже, чем плыть.
Зак выбирает волну среднего размера, и та несет их к берегу. Маленький мальчик улыбается.
— Весело, да? — спрашивает Зак.
Мальчик не говорит по-английски, но, кажется, понимает смысл и поднимает руки, как ребенок на американских горках.
Джоди помогает Заку вытащить лодку на сухой песок. Зак ведет вторую группу женщин и детей по песчаному склону. Джоди идет замыкающим.
Когда они поднялись, Джоди может лучше рассмотреть то ли белый, то ли кремового цвета фургон. Один за другим женщины и дети шагают вверх по пандусу. Грузовик припаркован параллельно воде примерно в десяти футах от скалы, где стоят Джоди и Зак. Маленькому мальчику трудно взобраться на пандус, и Джоди делает движение в его сторону, собираясь помочь. Так он смог бы прочитать номерной знак. Но Зак хватает его за руку.
— Останься здесь. Парень тебя раньше не видел, а он довольно нервный. Будь лучше тут.
Зак кивает на водителя, который в тот момент стоит по другую сторону кабины. Зак помогает мальчику подняться по пандусу. Джоди шарит взглядом по грузовику в поисках приметной детали. Он смотрит через окно, пытаясь разглядеть водителя. Но тот выглядит как просто белый чувак в бейсболке, низко надвинутой на лицо. Кажется, у него бакенбарды. Зак подходит и переговаривается с водителем. Джоди достает телефон. Отключает вспышку и фотографирует грузовик сбоку. Зак закрывает дверь кузова, и водитель забирается обратно в кабину. Джоди делает еще один снимок, с водителем за рулем, и быстро прячет телефон в карман, пока не увидел Зак.
— Поехали, — говорит Зак, направляясь к тропинке.
Пока водитель включает зажигание, Джоди слегка отстает, надеясь увидеть номерной знак. Но вместо того чтобы поехать вперед, водитель сдает назад, делает разворот в три приема, и теперь песчаная дюна закрывает обзор. Джоди успевает еще раз мельком увидеть грузовик, но тот уже в сорока ярдах, и номер разглядеть невозможно.
Весь остаток пути на север к гавани в Оушенсайде Джоди мучает тошнота. Он продолжает выдавать это за морскую болезнь. Перед глазами неотступно стоит картина того, как женщины и дети исчезают в кузове грузовика. Чтобы быть затем куда-то проданными.
В машине, по дороге в Энсинитас, тошнота одолевает Джоди.
— Я думал, что дело в морской болезни, но, видимо, наглотался соленой воды, занимаясь серфингом.
— Ты в порядке? — спрашивает Зак.
Джоди чувствует характерное жжение в центре груди и знает, что рвота неизбежна.
— Останови. Останови.
Он вылезает. Его рвет на траву. Когда он возвращается к машине Зака, он видит, что Джефф и Кем вышли из внедорожника Джеффа и разговаривают с Заком. Джефф показывает ему бумажник Джоди. Кем, стоящий рядом с Джеффом, держит в руках его открытый рюкзак.
— Джозеф Моррел? — спрашивает Джефф, читая удостоверение личности. — Кажется, ты был Джо Белл.
— Какого хрена? — спрашивает Зак.
— Просто хотел начать новую жизнь, вот и все, — говорит Джоди.
Сначала он боялся, что они свяжут его имя с Марти, но теперь он сомневается, что они что-нибудь знают о Марти.
— Сомнительно, чувак, — говорит Кем.
Джефф забирает у Кема рюкзак и бросает его в траву.
— Сам доберешься.
Джоди смотрит на Зака, надеясь, что тот вмешается, но Зак избегает встречаться с ним взглядом. Джоди глядит вслед их машинам. Если бы они знали, что он подружился с ними для того, чтобы выяснить суть их операции в Мексике, они не отпустили бы его так просто.
Пока он дожидается такси, его снова рвет.
Не в силах заснуть, Джоди расхаживает по коттеджу. Дважды берет телефон, чтобы позвонить в полицию, но передумывает. Воспоминание об отъезжающем грузовике не дает ему покоя, но звонок в полицию приведет только к тому, что полицейские допросят Зака, а Зак или какой-нибудь адвокат предупредят Честера. Ему нужно связаться с полицейским или агентом ФБР, которому он мог бы доверять, чтобы власти не вспугнули Честера, прежде чем до него доберутся.
Рано утром следующего дня он выглядывает в окно коттеджа и видит Карен, которая поливает цветы. Джоди спрашивает, знает ли она каких-нибудь копов в Сан-Диего, которым она доверяет.
Кенни, детектив по расследованию убийств полиции Сан-Диего, заказывает омлет с овощами и кофе в «Литтл Мур». Джоди, не расположенный к еде, отпивает свой кофе без кофеина.