Читаем Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 13 полностью

Я не вижу её лица, но могу представить, что она грустно склонила голову. Просто потому что я выгляжу точно так же. Стоило мне приоткрыть рот, кофе, который я едва проглотил, вернулся обратно, на языке появилась горечь, а горло внутри покрыло молоко. Я прокашлялся и проглотил кофе опять.

– Не за что извиняться.

Не поворачиваясь, я начал говорить через плечо, всё ещё держа улыбку.

– Вы ведь не виноваты. Работа – это такая штука. Я понимаю, что есть много вещей, которые не принято говорить. К тому же, решение об увольнении ещё ведь не принято, – сказал я то, о чём не думал и не могу представить. Хоть я и пытался говорить бодро, но Хикигая Хачиман – личность не светлая и бодрая, поэтому, наверно, звучало это лживо и пусто. Хирацука-сенсей опустила глаза.

– Ну да. Официального приказа ещё нет.

На работе нельзя публично заявлять о том, что ещё не подтверждено. И для меня, и для неё это больше похоже на оправдание, но такое правило действительно существует. Поэтому здесь есть своего рода компромисс, без каких-либо добрых или злых намерений, лишь правила. Мы оба понимаем суть – что это правило естественно и мало что значит, и поэтому можем друг другу улыбнуться и согласиться.

– Если меня не уволят – я буду выглядеть полной дурой…– сказала Хирацука-сенсей, поправив волосы и нарочито засмеялась.

– Это точно, – ответил я и тоже улыбнулся. На какое-то мгновение мне полегчало, но в этом нет никакого смысла.Я прекрасно это понимаю. Смехом делу не поможешь, и шутки тут ни к чему. Я понимал, что это лишь формальный разговор, но здесь стоит поставить точку.

Разговор с Хирацукой-сенсей на этом окончен.

– Ладно, я пошёл.

– Ага, удачи.

Мы попрощались, и я пошёл, услышав за спиной звук бензиновой зажигалки, сопровождаемый короткой затяжкой. Хирацука-сенсей останется тут, будет продолжать то, что делала.

Я покинул учительскую, ни разу не обернувшись.

Глава 2. Несмотря ни на что, Ишшики Ироха хочет что-то уточнить


Свет ещё отражался в окне, выходящем на море. А вот восточная сторона уже окрасилась в тёмно-синий цвет, похожий на расплёсканные чернила. Оранжевые светильники освещают идущих со школы учеников. День, конечно, становится длинней, но темнеет всё ещё довольно рано. Скоро уже будет пора покидать школу, и даже звуки клубных занятий исчезли. Нет, я не очень долго просидел в учительской, но этого времени оказалось достаточно, чтобы школьный пейзаж изменился. Впрочем, в закрытом пространстве очень легко потерять счёт времени. Стоит моргнуть, отвести взгляд – и всё изменилось. Возможно, что-то меняется прямо сейчас, пока я иду по довольно короткому пути. Поэтому я пошёл быстрее.

В коридоре я один, и закатное солнце освещает путь мне одному. Здесь гораздо больше окон, чем в специальном корпусе и новом зале, но из-за стеклянных окон кажется, что тут холодно. А зимой здесь вообще мороз.

В пустом воздухе эхом раздаётся стук шагов. Звук шагов не лёгкий и быстрый, не громкий, как у тяжёлого человека, и не топающий, а шлёпающий звук разношенной потрёпанной обуви, которую я неправильно натянул на ногу. Но я не останавливаюсь.

Это уже серьёзный шаг. Похоже, разговор с Хирацукой-сенсей придал скорости моим ногам. Я понимаю, что я должен делать, и о чем думать. Всё остальное можно исключить. Касательно всего остального, что мучило мою душу – я уже решил. И отбросил. Отказался от того, что занимало мои мысли ранее. Теперь я должен стать роботом и исполнить то последнее, что у меня осталось. Если я смогу это исполнить, то всё прочее можно оставить напоследок. У меня есть цель, и я должен её исполнить любыми средствами.

Пока я шёл по коридору, закатное солнце полностью село. Ряд стеклянных окон сменился стеной с дверью в ученический совет. Оттуда не слышно дыхания, я слышу только своё. Я слегка вздохнул и успокоился.

Прошло несколько дней с тех пор, как я видел Юкиношиту и Ишики, - когда мать Юкиношиты пришла рассказать об отмене прома. Дальше было лишь невнятное отрицание, слабо напоминающее разговор. Поэтому я должен настроиться на разговор; на эмоциях мы не сможем понять, кто прав, а кто виноват, и поправить друг друга. Впрочем, проблем нет: мои эмоции уже мертвы, остались лишь эмоции со знаком «минус». Стоп, а это само по себе не проблема?.. Ах, а смогу ли я? Ту-дум-ту-дум! Впе-рёд, впе-рёд, ты смо-жешь, впе-рёд! ♡

Потратив около 500 миллионов очков, чтобы себя подбодрить, я сосредоточился и постучал в дверь ученического совета. В ответ я услышал какое-то движение.

– Да-да! – послышался голос Ишики и быстрый шаг. Дверь быстро приоткрылась и оттуда выглянули её соломенного цвета волосы. Далее я увидел юбку на стройных ножках и освещённый в закатный розовый цвет слегка длинноватый свитер. Ишики Ироха выглянула с довольно милым выражением лица, но, увидев меня, внезапно переменилась в лице. Прямо читалось: «Ой, блин…»

– О…

Ишики слегка вздохнула, и, быстро бросив взгляд назад, вышла за дверь и, неловко смотря на меня, прикрыла за собой дверь.

– Ты всё-таки пришёл…

– Да. Где Юкиношита?

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал

Похожие книги

Кавказ
Кавказ

Какое доселе волшебное слово — Кавказ! Как веет от него неизгладимыми для всего русского народа воспоминаниями; как ярка мечта, вспыхивающая в душе при этом имени, мечта непобедимая ни пошлостью вседневной, ни суровым расчетом! ...... Оно требует уважения к себе, потому что сознает свою силу, боевую и культурную. Лезгинские племена, населяющие Дагестан, обладают серьезными способностями и к сельскому хозяйству, и к торговле (особенно кази-кумухцы), и к прикладным художествам; их кустарные изделия издревле славятся во всей Передней Азии. К земле они прилагают столько вдумчивого труда, сколько русскому крестьянину и не снилось .... ... Если человеку с сердцем симпатичны мусульмане-азербайджанцы, то жители Дагестана еще более вызывают сочувствие. В них много истинного благородства: мужество, верность слову, редкая прямота. Многие племена, например, считают убийство из засады позорным, и у них есть пословица, гласящая, что «врагу надо смотреть в глаза»....

Александр Дюма , Василий Львович Величко , Иван Алексеевич Бунин , Тарас Григорьевич Шевченко , Яков Аркадьевич Гордин

Поэзия / Путешествия и география / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия