Читаем Моя любовь — зомби полностью

— Тогда по положению я стою выше всех вас. Меня обучили справляться с подобными ситуациями, и сейчас этот навык может пригодиться. Если тревога ложная, мы вернёмся в лодку и возобновим собеседования.

Ворация открыла было рот, но не нашлась, что ответить. Дженни была слишком занята бегом, чтобы выглядеть довольной, но в душе ликовала. Принц поставил её на место. Он, и в самом деле, умел управлять народом.

Джереми взглянул на Дженни.

— Лучше нам поспешить. Взбирайся ко мне на спину, — он перекинулся в волка и подпрыгнул к ней.

Дженни так и сделала, цепко ухватившись за мех. Как только эльфесса очутилась на его спине, волк помчался ещё быстрее, обгоняя Кризику.

— Мы их найдём! — ободряюще крикнула ей Дженни, обернувшись назад.

Добежав до пляжа, они остановились. Как только Дженни спрыгнула на песок, Джереми снова стал человеком. На пляже творилось нечто поистине невообразимое. Корчились от боли, сражаясь друг с другом бок о бок, растения — и наземные, и морские. Крабы сплелись в драке, стараясь пооткусывать друг другу головы. Насекомые жалили друг друга и при этом пытались заняться чем-то ещё. Женщины царапали друг другу лица, одновременно срывая с себя одежды. С ближайших деревьев спикировали две птицы и, оказавшись над пляжем, вдруг соединились — не только в попытке заклевать одна другую.

— Что это может быть? — озадаченно спросил Джереми.

— Выглядит, как любовь и ненависть сразу, — заметила Дженни. — Как будто воды источников ненависти и любви перемешались. Они и впрямь хотят убить друг друга и в то же время вызвать аистов. Но это, конечно же, абсурдно.

Джереми посмотрел на Кризику, которая подоспела буквально только что.

— На острове есть источники любви или ненависти?

— Нет! — выдохнула она. — Но это точно выглядит так, словно…

— А на ближайших островах?

— Да, на острове Источников. Там есть любые. Люди отправляются туда, что поднять себе настроение или, наоборот, беспрепятственно погрустить.

Джереми приставил к глазам ладонь козырьком и пристально вгляделся вдаль. В центре соседнего острова высилась конусообразная гора, источавшая из себя дым и пар.

— Кажется, вода из этих источников испарилась, и ветер сдул получившееся невидимое облако прямиком к вашему острову. Значит, все действительно страдают от любви и ненависти одновременно.

— Да! — закивала Кризика. — Наверное, это и произошло.

— Нам надо реагировать немедленно, потому что мы не знаем, в какую сторону движется облако. Если оно доплывёт до середины острова, то может его разрушить. Кризика, беги и приведи столько женщин, сколько сможешь. С сумками, набитыми цветной пылью.

— Хорошо, — с готовностью согласилась она и вновь понеслась прочь.

Появилась Ворация. Джереми едва взглянул на неё.

— Ворация, беги и созови всех крылатых чудовищ, обитающих на острове. Затем возвращайтесь сюда, как можно быстрее.

— Крылатых чудовищ?

— Времени мало! Быстрее!

Она развернулась и бросилась бежать.

— А мы должны заручиться помощью королей, — решил Джереми и посмотрел на Дженни. — Запрыгивай.

Он ударился о землю, превращаясь в волка, и Дженни вновь оседлала его. Принц стремительно понёсся обратно к центральной части острова. Этой его стороны эльфесса раньше не замечала, но сообразила, что та присутствовала всегда. Все особы королевского рода получали соответствующее образование. Получил и Джереми — до проклятья. Он был природный лидер, который знал, как справляться с делами, требующими немедленного вмешательства.

Когда они увидели лодку, остальные только просыпались. Дженни соскользнула на землю, и Джереми вновь превратился в мужчину.

— Облако любви и ненависти, — быстро сказал он. — Одна команда собирает цветную пыль, другая — крылатых чудовищ. Вы поможете?

— Я присоединюсь к крылатым чудовищам, — решил принц Дольф.

— Я займусь неодушевлённым облаком. Пусть говорит, куда направляется, — пообещал король Дор.

— Я иду с вами, — откликнулся Бинк.

— Молодцы! — поддержала всех Брианна.

Дольф обернулся птицей рок, и двое других монархов оседлали его лапы. Он распростёр крылья и снялся с места. Оборотень устремился обратно на берег, оставив Дженни с Брианной позади.

— А нам что делать? — спросила Брианна.

— Наладим общение между командами, — придумала Дженни. — Воспользуемся для этого лодкой.

Девушки забрались в лодку.

— Ты знаешь, где находятся цветные дюны? — спросила Дженни. Лодка промолчала, и эльфесса только тут поняла, что та потеряла дар речи, когда ушёл Дор. Но надеялась, что слышать она всё же может. — Доставь нас туда.

Лодка выбралась из пруда и резво припустила по тропе в лес. Казалось, она знала, куда держит путь. Они пронеслись мимо шедшей куда-то женщины.

— Привет, Молли Коддл! — окликнула её Брианна. — Мы собираемся спасти от ужасной участи детей. Твоя помощь не помешала бы.

Женщина быстро присоединилась к ним в лодке, и они наспех разъяснили, что к чему.

Наконец впереди показались цветные дюны. Женщины наполняли сумки пылью, но груз получился тяжёлым.

— Складывайте их сюда! — крикнула Дженни. — И поспешите; мы должны успеть, прежде чем облако начнёт двигаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги