Читаем Моя любовь — зомби полностью

Тут его мысли притормозили. Водились ли на Конусе аисты? Возможно, здесь дети доставлялись иными способами. Может, и Заговор Взрослых скрывал совершенно другие подробности. Интересная идея. Дольф вспомнил, как после свадьбы ни он, ни Электра понятия не имели, как именно вызывают аистов. Что это была за ночка! К тому моменту, как новоявленные супруги разобрались, он влюбился в Электру и больше уже не хотел жениться на красотке Наде из рода нагов. Решение оказалось правильным. Из Электры получилась прекрасная жена.

Наконец они приблизились к острию Конуса. И там, в самом его углублении, связывающем оба мира — внешний и внутренний, — стоял дом. Следы вели за дверь.

Они остановились снаружи и Дольф снова стал человеком. В самом деле, проблем с дыханием под водой не возникало и без жабр.

Дверь отворилась, и Яне вышла их встретить. Ей было под сорок — возможно, возраст копий подгонялся под годы Яне на Птеро, чей возраст напрямую зависел от местонахождения. Дор подозревал, что потеря контроля над возрастом могла весьма её встревожить, окажись Яне в одном из этих миров.

Но с этой женщиной что-то было не так. Мгновение спустя Дольф понял: человеческим оставалось только тело, голова принадлежала лошади. Полукровка, как и остальные обитатели данного мира. Тем не менее, вокруг головы исправно кружился спутник.

Дор выступил вперёд.

— Мы гости из Ксанфа, одного из бОльших миров за пределами этого. Мы ищем Повелителя Зомби.

— Да, он заглянул сюда пару часов назад, — отозвалась она. — И отправился на Гантель.

Лошадиный рот выговаривал слова без видимых затруднений. На шее красовались жабры.

— Куда? — непонимающе моргнул Дор.

— На мою луну, — пояснила она, поворачивая голову, чтобы показать спутник. И впрямь гантелька.

— Ты не возражаешь, если мы отправился туда за ним? Надо надо побеседовать с ним и вернуться в свой мир.

— Хотя вообще-то мы только видим всё это во сне, — добавил Бинк.

— Разумеется. Вижу, вы не полукровки и дышите без жабр. Оригинальные виды на Конусе очень редки, — она помедлила. — Но, прежде чем вы уйдёте, могу ли я попросить об одолжении?

— А это случайно не один из миров, где одолжения приносят с собой определённые обязательства? — спросил заинтригованный Дольф.

— Ничуть нет. Просто недавно одно несчастное существо попросило меня о помощи, и я подумала, что вы тоже можете помочь.

— В чём дело? — спросил Дольф. Он знал, что лучше бы им поспешить, но любопытство требовало удовлетворения.

— В нашем мире народ живёт либо снаружи, либо внутри Конуса, — объяснила Яне. — Сейчас мы находимся внутри, под водой. Наша магия позволяет вызывать рыбу-аиста лишь тем парам, которые могут жить и тут, и наверху.

Дольф кивнул. Это объясняло активность на побережье. Существа с суши назначали свидания подводным жителям.

— В любом случае, детей доставляют парочкам. Если у ребёнка имеются лёгкие, он уходит жить на сушу. Если жабры — в море. Но иногда случаются казусы. Это и есть причина моего беспокойства.

— А что если родители расстанутся до того, как прибудет ребёнок?

Яне удивлённо взглянула на него: — Расстанутся?

— Через девять месяцев они могут находиться далеко друг от друга и даже не вспомнить о давнишнем свидании.

— Девять месяцев?

— Время, которое требуется для доставки.

Яне покачала головой.

— Вашим миром, наверное, правит бюрократия, отсюда и проволочки. Здесь доставка происходит в течение двух дней, в ином случае проводится расследование. Пары остаются вместе до приплытия рыб-аистов со свёртками.

Этот мир отличался от Ксанфа куда больше, чем казалось сначала!

— Значит, кто-то был доставлен не той паре?

— Нет. У ребёнка дефект.

— Дефект?

— Он не приспособлен к жизни на Конусе.

— Но что за полукровка не подойдёт миру наподобие этого?

— Позволь представить тебя Авроре, — Яне обернулась: — Дорогая, выйди, будь добра.

Дверь вновь отворилась, и к ним выплыла очень застенчивая девушка. Глаза были опущены, словно от стыда. Трудно было понять причину, поскольку верхняя её часть представляла собой лучший образец женственности, а роскошным хвостом могла бы гордиться любая русалка. Её красные волосы облаком колыхались в воде, глаза напоминали о шоколаде. А за спиной покачивались два белых крыла.

Постойте-ка. Крылья?

Как обычно, вопрос вырвался у Дольфа прежде, чем он смог себя остановить.

— Как ты летаешь под водой?

Аврора покраснела.

— Не очень получается, — созналась она.

Смущённый Дольф постарался извиниться единственным известным ему способом: превратился в крылатого тритона с жабрами. Расправив крылья, он обнаружил, что под водой они только мешают.

— Понимаю.

— Как тебе это удалось? — спросила поражённая Аврора.

— Помог мой талант, — пояснил Дольф, неловко балансируя на хвосте. — Я могу превращаться в любое живое существо. По желанию.

— Тогда почему бы тебе не превратиться в красавчика?

Настал черёд Дольфа краснеть. Раньше он никогда не обращал особого внимания на собственную внешность. Электра тоже ни разу о ней не упоминала.

— Полагаю, я об этом не думал.

— О, я не имела в вилу… То есть… Прости. Общаться у меня тоже не очень выходит. Не хватает опыта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги