Читаем Моя любовь — зомби полностью

— Какое поведение будет правильным?

— Как насчёт страстного поцелуя?

— Поняла. — Брианна вновь переключилась на разговор с Зиззивой. — Он говорит, что необязательно переставать быть воином. Продолжай реагировать на прикосновения, но поменяй саму реакцию: вместо того, чтобы отрубить ему голову, поцелуй. Ты можешь выработать у себя новый условный рефлекс?

Девушка-зомби помолчала, обдумывая предложение.

— Разные ситуации требуют разных реакций. Я попробую. Моим оружием станет поцелуй вместо меча.

— Верно! Представь его демоном. Отрубив ему голову, ничего не добьёшься, он просто рассеется, как дым, и соберёт себя заново. Но поцелуем ты заработаешь очко в свою пользу.

— Попытаюсь, — храбро повторила Зиззива.

— Репетиция не помешала бы, — посоветовал Джастин.

— Давай порепетируем, — сказала Брианна. — К счастью, мужчина у нас тут имеется. Джастин может воспользоваться моим телом и схватить тебя, а ты поцелуешь его вместо того, чтобы убивать.

— Но это же твоё тело. Тебя не смутит поцелуй зомби?

Ой. Кажется, она чересчур увлеклась. И всё же Брианна пошла на это.

— Лучше меня поцелует зомби, чем я выйду за зомби замуж.

Они попробовали. Брианна вышла за дверь, потом вернулась.

— Я король Ксет, — возвестил её рот. — Ищу Брианну из Чёрной Волны.

Женщина в доспехах повернулась к вошедшему.

— Я Зиззива. А ты красавчик.

Джастин смотрел мимо неё: — Где Брианна?

— Она изображает тебя.

Ой.

— Давай попробуем снова, — предложила Брианна. — На этот раз не забудь строить ему глазки и показывать трусики.

— Выстроить мои глаза?

— Подмигивай ему. Вот так, — Брианна продемонстрировала.

— Попытаюсь, — озадаченно согласилась Зиззива. — Глаза, трусики.

Джастин вошёл ещё раз.

— Я король…

— Привет, красавчик, — И Зиззива подняла юбку.

Глаза Джастина остановились на том, что скрывалось под ней. Он пересёк комнату и схватил девушку за плечи.

Зиззива выхватила меч, затем застыла.

— Проклятье!

— До идеала доводит практика, — успокоил её Джастин, пользуясь ртом Брианны. — Для этого мы репетиции и устраиваем. Чтобы не портить премьеру.

Девушка-зомби кивнула.

— Не так, — сказала она, пряча меч обратно в ножны. — Так. — Она подошла к Брианне и страстно впилась в её губы.

Брианна замерла. Так её раньше женщины не целовали. Управление телом перехватил Джастин. Потянувшись вниз, он дотронулся до ягодиц Зиззивы. Та напряглась, затем расслабилась, принимая ласку.

Поцелуй прекратился.

— Думаю, мы движемся в нужном направлении, — одобрил Джастин. — Это было замечательно, Зиззива. Теперь давай посмотрим, удастся ли справиться без заминок.

Обе девушки промолчали, поэтому Джастин приступил к тренировке. Он направился к двери и открыл её.

Там стоял зомби Ксет. О, нет! У Брианны от страха тут же подогнулись колени. Но Джастин взял всё на себя.

— Входи, — отступив, пригласил он.

— Благодарю, — сказал король зомби, делая шаг внутрь.

Зиззива оказалась прямо перед ним. Она выглядела ошеломлённой, но быстро взяла себя в руки — сказалась военная дисциплина.

— Привет, красавчик, — с улыбкой произнесла она.

Ксет заколебался.

— Ты кто?

— Я зомби Зиззива, — она послала ему манящий взгляд. Затем, вспомнив ещё кое-что, подняла подол. — Я хочу выйти за тебя замуж.

— Пока всё идёт замечательно, — шепнул Джастин.

— Я король зомби Ксет, — представился он. Взгляд остановился на железных трусиках. — А ты отлично сохранилась.

— Меня зомбировали спустя несколько минут после смерти. Я самая здоровая девушка из всех зомби.

— Твоя плоть кажется твёрдой, — он протянул было руку, но в нерешительности замер. — И всё же не думаю, что женщина-зомби способна…

Она шагнула к нему и поцеловала. Его рука опустилась на её заднюю часть — так же, как рука Джастина во время репетиции. Зиззива поддалась.

— Идеально, — Брианна мысленно зааплодировала.

Поцелуй двух зомби подошёл к концу.

— Ты невероятно привлекательна, — похвалил её Ксет. — Но мне нужна живая женщина, чтобы…

— У меня тоже получится! — страстно заявила Зиззива.

— Но я обещал…

— Освобождаю тебя об обязательств! — вскричала Брианна.

И всё же он пребывал в сомнениях.

— Не знаю…

— Пойдём, я покажу тебе спальню, — сказала Зиззива, увлекая его за собой. — И много чего ещё. — Она дотронулась до железных трусиков.

— Предоставим дом в их распоряжение, — предложил Джастин.

Брианна была только за. Она шагнула наружу и прикрыла за собой дверь. На губах девушка ощущала непередаваемый вкус свободы.

<p>Глава 10</p></span><span></span><span><p>Слишком много женщин</p></span><span>

Бинк наблюдал, как Брианна вошла в дом. Он был уверен, что девушка найдёт его чудесным; домик впечатлял даже снаружи. Значит, теперь ей будет, где остановиться. Но им всё ещё следовало предотвратить проникновение на остров короля зомби.

— Мы хотим вам кое-что показать, — сказала Ворация.

Бинк взглянул в её сторону. Они стояла рядом со своими спутницами, и все трое выглядели просто потрясающе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги