Читаем Моя темная Ванесса полностью

Он простил меня, сказал, что все в порядке, потом похлопал меня по колену, но, осознав, что делает, остановился и сжал ладонь в кулак.

Мы лежали одетые в его фланелевой постели, и я думала о той безлицей и бестелесной девочке, которую он трогал, – призраке обвинения и предвестнице очевидного: я становилась старше, и каждый новый день рождались девочки младше меня, которые могли однажды оказаться в его классе. Я до изнеможения воображала этих девочек с блестящими волосами и нежными руками, а остыв, тут же вспомнила, что он сказал о Генри, о его жене. Это стало еще одним крылом лабиринта, в котором я потерялась, вспоминая, что и какими словами сказала Генри о Стрейне, и представляя, что, приехав вечером домой, он, скорее всего, рассказал все жене. Я взяла с него обещание молчать, но оно было лишь продолжением его лжи. Конечно, он ей рассказал. Должен был рассказать – а кому должна была рассказать она? Она была психологом, обязана ли она была об этом доложить? При мысли, как легко все могло всплыть, у меня пересохло во рту. Мне было от этого не увильнуть. Глупо было думать, что я могу сказать что-то, что угодно, и это не дойдет до Стрейна.

Около полуночи мы услышали сирены. Сначала они выли в отдалении, потом все ближе и ближе, и наконец рев раздался словно бы перед самым домом. На секунду я решила, что они приехали за нами, что полиция вот-вот ворвется в дверь. Выбравшись из постели, Стрейн выглянул из окна в ночь.

– Ничего не вижу. – Он взял свитер и вышел из спальни, спустился по лестнице к входной двери. Когда он ее открыл, внутрь вместе со стылым воздухом проник едкий дым. Дым достиг второго этажа, заполнил весь дом.

Он прокричал мне:

– В квартале отсюда пожар. Сильный.

Через пару минут он вернулся в куртке и ботинках.

– Пошли посмотрим.

Мы надели на себя столько одежды, что узнать нас стало невозможно; из-под шарфов виднелись только наши глаза. Мы с ним пошли по заснеженным тротуарам. В этот момент мы могли быть кем угодно, могли быть обыкновенными. Мы следовали за сиренами и дымом, но пожара не находили. Наконец мы свернули за угол и увидели пятиэтажный масонский храм, одновременно пылающий и скованный льдом. Вокруг здания парковались шесть пожарных машин, все шланги окатывали огонь, но ночь была слишком холодна. Стоило воде ударить в известняковую обшивку, как она замерзала до последней капли, а внутри ярилось пламя. Чем дольше пожарные пытались потушить здание, тем толще становилась покрывающая его корка льда.

Пока мы смотрели на пожар, Стрейн крепко сжимал мою одетую в варежку ладонь. В конце концов пожарные сдались, отошли и принялись вместе с нами смотреть, как горит храм. Собралась небольшая толпа, приехал фургон новостей. Мы со Стрейном долго стояли, держась за руки; оба мы смаргивали слезы, которые кристалликами собирались у нас на ресницах.

Позже, у него в постели, я, обессилев телом и душой, спросила:

– Ты чего-то недоговариваешь об этой девочке?

Он не ответил, и тогда я спросила без обиняков:

– Ты ее трахал?

– Боже, Ванесса.

– Если да, все нормально. Я тебя прощу. Мне просто нужно знать.

Он придвинулся ко мне, взял мое лицо в ладони.

– Я до нее дотронулся. Вот и все.

Я закрыла глаза. Он гладил меня по волосам и ругал ее последними словами: «лгунья», «маленькая сучка», «эмоционально неустойчивая девчонка». Я спрашивала себя, как бы он отозвался обо мне, если бы узнал, как я мысленно называла его все эти годы, и выяснил, что я сказала Генри. Но я ничего не выдала. Молчание никогда меня не подводило. У Стрейна не было причин мне не доверять.

В три часа ночи я проснулась, выскользнула из-под его тяжелой руки, спустила босые ноги на холодный паркет и ушла из спальни в кухню, где на стойке лежал его ноутбук. Я открыла его, и браузер загрузил страницу входящих писем на школьной электронной почте Стрейна: еженедельные информационные рассылки, протоколы заседаний кафедры. Я прокручивала вниз, пока не заметила тему: «Жалоба ученицы на домогательства». Услышав какой-то звук, я замерла, держа одну руку над трекпадом, а другой готовясь захлопнуть ноутбук. Когда снова стало тихо, я щелкнула на имейл и пробежала глазами текст. Письмо от попечительского совета было написано официальным до невразумительности языком, но подробности меня все равно не интересовали. Я просто искала имя. Я прокручивала вверх и вниз, блуждая взглядом по экрану, и наконец заметила его на второй строке: «Тейлор Берч – ученица, подавшая жалобу». Я закрыла имейл и крадучись вернулась в постель и его объятия.

2017

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза