Читаем Моя жизнь по соседству полностью

Я выхожу на крыльцо, огибаю забор, поднимаюсь по подъездной аллее и кладу ладонь на поясницу Джейса, согнувшегося над внутренностями «мустанга».

Он оборачивается, улыбается и быстро вытирает лоб запястьем:

– Сэм!

– Выглядишь соблазнительно, – начинаю я.

Джейс оглядывается на свою мать: та до сих пор читает Джорджу и кормит Пэтси. Дафф и Гарри, очевидно, дерутся в другом месте.

– Спасибо! – удивленно отзывается Джейс.

– Пошли со мной. Приглашаю тебя к себе.

– Я немного… Мне нужно под душ. Или рубашку надеть.

Я тяну Джейса за руку, скользкую от пота и машинного масла:

– Ты и так нормально выглядишь. Пошли!

Джейс снова бросает на меня взгляд, потом идет следом.

– Надо было взять с собой инструменты? – робко спрашивает он, когда я волоку его за собой по ступеням.

– Чинить ничего не нужно. Дело в другом.

Даже с улицы слышно, что мама снова включила пылесос. Я открываю дверь и жестом велю своему гостю заходить. Джейс поднимает брови и следует за мной.

– Мама! – зову я.

Мама чистит диванную подушку, но тут расправляет плечи и смотрит то на меня, то на Джейса.

Я отключаю пылесос:

– Мама, это Джейс Гарретт, твой избиратель. Он очень хочет пить и с удовольствием попробует твой лимонад.

Глава 31

– Ну вот, ты познакомился с моей мамой, – говорю я Джейсу тем вечером, устроившись на крыше.

– Да уж! Получилось здорово. И до ужаса неудобно.

– Но ведь лимонад исправил ситуацию?

– Лимонад был вкусный, – отвечает Джейс. – Восхитительным его сделала девушка.

Я открываю окно, поочередно закидываю на подоконник ноги и поворачиваюсь к Джейсу:

– Пошли!

В сгущающейся тьме Джейс сверкает белозубой улыбкой, поднимает бровь, но осторожно влезает в окно, а я запираю дверь комнаты.

* * *

– Не шевелись, – прошу я. – Сейчас я все про тебя узнаю.

И вот Джейс на спине лежит у меня на кровати. Он в одних шортах, а я на коленях стою рядом.

– По-моему, ты уже неплохо меня знаешь.

Джейс стягивает с моих волос резинку, и они падают мне на грудь.

– Нет, мне нужно многое выяснить. У тебя есть веснушки? Родимые пятна? Шрамы? – Я касаюсь губами его пупка. – Ну вот, пупок у тебя глубокий. Я запомню.

Джейс жадно глотает воздух:

– Не факт, что я смогу не шевелиться. Господи, Саманта!

– Смотри, а здесь… – Я языком веду вниз от его пупка. – Здесь у тебя шрам. Помнишь, откуда он?

– Саманта, когда ты так делаешь, я имени своего не помню. Не останавливайся! Тебе так здорово с распущенными волосами!

Я трясу головой, отчего волосы развеваются еще свободнее. Непонятно, откуда взялась такая уверенность, но сейчас какая разница. На Джейса она действует так, что пропадают любая неловкость и сомнения.

– Полной картины я не получу, пока на тебе это. – Я тянусь к верху его шорт.

Джейс зажмуривается, судорожно глотает воздух, а я медленно стягиваю шорты с его стройных бедер.

– Боксерки. Простые. Без мультяшных героев. Я так и думала.

– Саманта! Дай мне взглянуть на тебя. Пожалуйста!

– Что же ты хочешь увидеть?

Я деловито стягиваю шорты с ног Джейса. Отчасти это прикрытие, ведь моя смелость заметно поубавилась после того, как я увидела Джейса в одних боксерках, да еще так реагирующего на мои манипуляции.

Нет, мне известно, что такое возбуждение. Чарли в нем пребывал постоянно. Майкл этого стеснялся, хотя и тянул мою ладонь к своей ширинке. Но это Джейс, и от способности привести его в такое состояние у меня пересыхает во рту, а отдельные части тела ноют совершенно по-новому.

Джейс убирает мне волосы со спины и нащупывает «молнию» на платье. Веки у него сомкнуты, но едва «молния» расстегивается, он разлепляет их – глаза кажутся ярко-зелеными, как первая весенняя листва. Кончиками пальцев он гладит меня по плечам и вытаскивает руки из рукавов. Я дрожу, хотя и не от холода.

Жаль, что вместо экзотического белья на мне простой бежевый бюстик с безликим цветочком посредине. Впрочем, Джейса этот повседневный бюстгальтер завораживает, так же как меня его простые боксерки. Большими пальцами он гладит чашки, обводит их контур. Теперь моя очередь жадно глотать воздух. Только не очень получается, ведь пальцы Джейса снова скользят у меня по спине, нащупывая застежку.

Я опускаю взгляд:

– Ах, родимое пятно у тебя есть! – И я касаюсь его бедра. – Прямо здесь. На вид как отпечаток пальцев. – Кончиком указательного пальца я закрываю его полностью.

Джейс стягивает с меня бюстик и шепчет:

– У тебя такая нежная кожа… Иди ко мне!

Я ложусь на него и прижимаюсь плотнее. Джейс высокий, я нет, но когда мы так лежим, наши тела сочетаются идеально. Изгибы моего тела сливаются с его мышцами.

По чужим рассказам секс кажется таким техничным… пугающе бесконтрольным. Я же ощущаю покой и уверенность, что мы созданы друг для друга.

Сегодня мы просто лежим вместе. Я чувствую, как бьется сердце Джейса, как он отстраняется, ведь его желание заметнее моего. Поэтому я глажу его по щеке и говорю… да, я, девушка вечно убегающая от серьезных отношений, впервые говорю:

– Я люблю тебя. Все хорошо.

Джейс заглядывает мне в глаза:

– Да, все хорошо. Я тоже тебя люблю, моя Сэм.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Там, где сердце

Моя жизнь по соседству
Моя жизнь по соседству

Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома.Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей.Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка. Девушка моментально влюбляется, и Джейс отвечает ей взаимностью, но их роману может помешать политическая карьера матери.Летняя, романтическая, полная замечательного юмора история о семье, дружбе, первой любви и о том, как не ошибиться в своем выборе.

Хантли Фицпатрик

Современные любовные романы
Кошачий король Гаваны
Кошачий король Гаваны

Знакомьтесь, Рик Гутьеррес по прозвищу Кошачий король. У него есть свой канал на youtube, где он выкладывает смешные видео с котиками.В день шестнадцатилетия Рика бросает девушка, и он вдруг понимает, что в реальной жизни он вовсе не король, а самый обыкновенный парень, который не любит покидать свою комнату и обожает сериалы и видеоигры. Рик решает во что бы то ни стало изменить свою жизнь и записывается на уроки сальсы. Где встречает очаровательную пуэрториканку Ану и влюбляется по уши. Рик приглашает ее отправиться на Кубу, чтобы поучиться танцевать сальсу и поучаствовать в конкурсе. Ну и чтобы завоевать сердце девушки, само собой разумеется.Если вам нравится творчество Джона Грина и Мэтью Квика, вы любите веселые видео с котиками и мечтаете отправиться на Кубу, то эта книга для вас. Незабываемая история, полная нестандартного юмора, романтики и зажигательных танцев.

Том Кроссхилл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги