— Всё понятно. Вы запускаете группу захвата.
— Что он забрал?
— Два пистолета и нож… Джэкобс, проверь, запасные обоймы на месте?
— У Бойла на месте… Да, и у Пембри тоже.
— Лейтенант, похоже, у него всего по шесть патронов в каждом пистолете. Мы слышали три выстрела. Значит, осталось девять. Передайте спецгруппе.
— «Скорая» прибыла, Тейт. Санитары с носилками пошли наверх.
«Скорая помощь» приехала удивительно быстро, хотя Тейту, слушающему стоны распластанного на полу охранника, эти минуты ожидания показались вечностью. Молодой лейтенант Мюррей попытался приподнять хрипящее тело и хоть как-то приободрить раненого. Стараясь не смотреть на окровавленное месиво, он снова и снова повторял болезненным тоном:
— Всё в порядке, с вами всё в порядке, ничего страшного.
Едва на площадке появились люди в белых халатах, Тейт закричал, как когда-то на войне:
— Санитар!
Решительным жестом отодвинув Мюррея, он отошёл в сторону, давая возможность врачам заняться своим делом. Те действовали быстро и умело. Переложив раненого на носилки и засунув его окровавленные кулаки под ремни, они в считанные секунды подключили кислород и подложили под спину жёсткий валик, чтобы обеспечить приток крови к голове и изуродованному лицу. Один из них уже вскрыл ампулу с плазмой, но другой, посчитав пульс и измерив давление, покачал головой и коротко бросил:
— Быстрее вниз.
Снова заработало переговорное устройство.
— Тейт, выводите своих людей из башни и запирайте двери. Попутно снимайте все посты с лестничных клеток. Я посылаю наверх спецгруппу. Попытаемся взять его живьём, но если начнёт сопротивляться, будем не особо стараться сохранить ему жизнь. Как поняли?
— Понял, лейтенант.
— Я хочу, чтобы в главном здании работала только спецгруппа. Подтвердите приём.
Тейт повторил приказ.
Он был опытным сержантом и сейчас ещё раз доказал это, быстро надев бронежилет и помогая санитарам спускать по лестнице носилки с раненым. Вторая группа несла Бойла. При виде окровавленных тел своих коллег, полицейские на площадках приходили в ярость и Тейту приходилось успокаивать их:
— Держите себя в руках, парни, — говорил он. — Сейчас не время давать волю нервам.
Когда звук сирены стих, Тейт вместе с Джекобсом снял с лестничных клеток посты и опечатал все двери в башне.
На четвёртом этаже слегка тянуло сквозняком. Где-то в тёмных пустых кабинетах главного здания звонили телефоны, заполняя коридоры громкими переливами.
Кто-то пустил слух, что доктор Лектер «забаррикадировался где-то в главном здании», и теперь радио- и телерепортёры, включив магнитофоны, названивали по всем номерам в надежде взять интервью у «чудовища». Обычно, во избежание этого, спецгруппа отключала все телефоны, оставляя лишь один номер для переговоров с преступником. Но в этом случае, не зная, в каком из многочисленных кабинетов огромного здания скрывается маньяк, командование решило воздержаться от такого шага.
Тейт захлопнул дверь в коридор. Спина стала влажной от пота. Он поднёс к губам микрофон переговорного устройства.
— КП, это Тейт. Башня пуста.
— Понял, Тейт. Капитан ждёт вас на КП.
— Я десять-четыре. Вызываю охрану вестибюля.
— Слушаю, сержант.
— Я в лифте, спускаюсь.
— Понятно, сержант.
Джэкобс и Тейт ехали вниз, когда на плечо и ботинок Тейта капнула кровь. Сержант поднял голову и сделал знак Джэкобсу. Они замолчали.
Кровь капала из щели люка на крыше кабины. Спуск в вестибюль показался обоим бесконечным. Направив пистолеты в потолок, Тейт и Джэкобс прижались к стенам кабины.
Наконец, дверь открылась и они вышли в вестибюль.
— Тихо, — шепнул Тейт. — Берри, Говард он на крыше лифта. Держите люк под прицелом. Я сейчас.
Он вышел на крыльцо. Чёрный фургон спецгруппы стоял на автостоянке. У этих ребят всегда имелся набор ключей от лифтов.
Спецгруппа действовала быстро и слаженно. Двое парней в чёрных пуленепробиваемых жилетах и чёрных шлемофонах поднялись по лестнице на площадку третьего этажа. Двое других вместе с Тейтом остались внизу, направив свои скорострельные винтовки в крышу кабины лифта.
Командир спецгруппы давал короткие распоряжения по рации.
На третьем этаже, намного выше кабины, замкомандира Джонни Петерсон с помощью специального ключа открыл дверь лифта. Шахта была темна. Он перевернулся на спину, достал из сумки оглушающую гранату и положил рядом.
— О’кей, теперь глянем вниз.
Он направил в шахту небольшое зеркало на длинной ручке. Напарник включил мощный фонарь.
— Я вижу его. Он на крыше лифта. Рядом оружие. Он не двигается.
— Видите его руки? — прозвучал в наушниках голос командира.
— Только одну, вторая под животом. Вокруг него валяются простыни.
— Поговорите с ним.
— Руки за голову и замри! — крикнул Петерсон в шахту. — Лейтенант, он не двигается… Хорошо.