Читаем Молитвослов на русском языке полностью

[Греч. ̓Αθανασία] († 860), прп., игум. (пам. 12 апр., греч. 18 апр.). Род. на острове Эгина (Греция) в семье благочестивых христиан Никиты и Марии (или Ирины). Она решила посвятить себя Богу, но родители принудили её к замужеству. Однако через 16 дней после свадьбы её муж погиб в сражении с арабами. А. Э. против своего желания была вторично выдана замуж, её родители исполнили указ императора Михаила II Травла, предписывавший выдавать молодых вдов за людей военного звания. Всё время А. Э. проводила в молитвах и чтении Священного Писания. Живя в достатке, она прославилась нищелюбием и гостеприимством. Через несколько лет она уговорила мужа уйти в монастырь, затем и сама, раздав имущество, постриглась в монашество и вместе с несколькими единомышленницами поселилась в аскитирии[1797]. Спустя 3–4 года сёстры убедили её стать игумений. А. Э. отличалась кротостью, смирением, аскетическим образом жизни, не позволяла инокиням прислуживать себе, в обычные дни вкушала немного хлеба и воды, в пост – раз в 3 дня неварёную зелень. Носила грубую власяницу, спала на голых камнях. Через несколько лет она с помощью игумена Матфея и вместе с сёстрами устроила новую обитель у древней церкви первомученика Стефана. Ежедневно преподобной было видение: появлялся некий прекрасный муж в сияющем облаке, и голос объяснял, что его украшают смирение и кротость. А. Э. ревностно старалась стяжать эти добродетели. Попечением преподобной были построены храмы во имя Пресвятой Богородицы, Иоанна Предтечи и Николая Чудотворца. Она сподобилась от Господа дара исцеления болящих, поэтому в её обитель стекалось множество народа. Желая избежать славы, А. Э. с сёстрами Мариной и Евпраксией тайно отправилась в Константинополь, где пробыла в одном из женских монастырей 7 лет. Но и там не смогла избежать почитания, т. к. по её молитвам изгонялись бесы и исцелялись больные. Уступив уговорам сестёр и получив некий знак, преподобная возвратилась на Эгину. Вскоре она тяжело заболела и, узнав из видения за 12 дней о своей кончине, провела это время в строгом посте и молитве. После того как она благословила собравшихся у её одра сестёр, лицо её просияло удивительным светом и преподобная мирно отошла к Господу 14 августа 860 года, в навечерие Успения Пресвятой Богородицы.




На сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”»


Молитвы


Тропарь и кондак общий.


Иосиф Песнописец († 883)


Иосиф Песнописец (? – 883) – христианский святой.

Родился и получил воспитание на Сицилии, затем вступил в Солунский монастырь, где погрузился в самый строгий аскетизм. Посвящённый в пресвитеры, он переселился в Константинополь. Император Византии Лев Армянин, иконоборец, преследовал его и заключил в тюрьму. Получив свободу, Иосиф устроил монастырь при храме Златоуста, но императором Феофаном снова был лишён свободы и сослан в Херсонес. Возвращённый оттуда императрицей Феодорой, был назначен скевофилаксом патриаршей кафедры.

Патриарх Фотий называл его «отцом отцов», «ангелом Божиим» и сделал его духовником всего константинопольского клира.

Преподобный Иосиф получил от одного добродетельного мужа часть мощей апостола Варфоломея. Он построил церковь во имя святого апостола и хотел торжественно почтить его память, но сокрушался, что не было хвалебных песнопений, прославлявших память святого апостола, сам же он не дерзал их составить. Со́рок дней со слезами молился преподобный Иосиф, готовясь к празднику памяти апостола. В навечерие праздника в алтаре ему явился апостол Варфоломей, возложил ему на грудь святое Евангелие и благословил писать церковные песнопения со словами: «Да благословит тебя десница Всесильного Бога, и да прольются на язык твой воды Небесной Премудрости, сердце твоё да будет храмом Духа Святого и песнопения твои да усладят вселенную». После этого чудесного явления преподобный Иосиф написал канон апостолу Варфоломею и с тех пор стал слагать церковные песнопения в честь Божией Матери, святых угодников и в их сонме – в честь святителя Николая, освободившего его из темницы.

Одарённый поэтическим талантом и проникнутый религиозным одушевлением, Иосиф всю свою деятельность посвятил составлению богослужебных песнопений, в частности канонов. В «Acta Sanctorum» говорится, что им составлено до 300 канонов – больше, чем кем-либо другим из церковных песнописцев. Не все эти его творения известны в печати и даже в рукописях. Лучшие из них – каноны покаянные.




На сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”»


Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий († 869, † 885)


               ​ Исторические сведения


Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика