Читаем Молк полностью

— Мне нужно забрать Диму. Извините. — Вадим кивнул Тухачевскому. Молодой человек быстро пошел по залу.

«Наверное, карнавальный костюм. Но Диме нельзя общаться с ним!»

Мимо дивана прошел полный мужчина в клоунском костюме. Увидев «заслуженного учителя», он дружелюбно раскланялся с ним. «Учитель» поправил украшавший Димин воротник красный пионерский галстук. А потом обхватил Димину шею его же хвостом.

«Он же придушит его?!»

— Дима! — крикнул Вадим, но никто не обратил на него никакого внимания. — Беги!

Но Дима не слышал. Он смотрел в глаза сжимавшего его горло его собственным хвостом мужчины и улыбался.

Вадим же с ужасом понял, что, несмотря на скорость, ни на сантиметр не приблизился к Диме. На мгновение гости заслонили от молодого человека диван.

«Я не успею!»

Вадим рванул что есть силы и, кажется, даже смог сломать какой-то негласный закон этого места.

Но все равно опоздал. Диван был пуст.

<p>Часть третья</p>

— Ты спрашивал, не встречала ли я кого-то вроде тебя, — перебила его Холли. — Нет, точно такого же не встречала… но Ральф точно встречал. Да, ты умеешь менять обличье и крадешь память людей, и из глаз у тебя бьют лучи, но по сути ты…

Стивен Кинг. «Чужак»

Уважение и доверие к взрослым — хорошее, но опасное для ребенка качество.

<p>1</p>

Праздничное утро Фарид снова встретил за чтением. Помимо больших тетрадей для научных записей, в папке лежало несколько блокнотов. Фарид знал, что это — дедовы дневники.

Дед не вел их регулярно, записывая только наиболее важные, по его мнению, события. Читать личные воспоминания, пусть даже и деда (а скорее, как раз из-за того, что они написаны дедом), Фариду не хотелось. Мало ли семейных тайн, о которых лучше не знать.

Но все же молодой человек боялся упустить что-то важное.

— Я быстро пролистаю, — как будто извиняясь, пробурчал Фарид, открывая первый блокнот. — Вдруг что-то полезное…

Скелетов в шкафах семьи Дауровых обнаружено не было. Наоборот, воспоминания деда о рождениях детей и внуков заставили обычно скупого на эмоции Фарида расчувствоваться.

«Сегодня мой младший внук Фаридка пошел в первый класс, — писал дед. — Ему не понравилось. Говорит, гулять интереснее».

Фарид подпер голову руками и задумался. Ему вспомнился дед: высокий, сухопарый мужчина с седой шевелюрой и седыми же усами. Серьезный и суровый, но человек удивительной доброты. Истинный ученый, хотя и не имевший университетского образования.

Фарид продолжил чтение. Дед оставил записи и о жизни своих друзей.

«… От Шуры ушла Света. Жаль, хорошая была пара. Конечно, у них почему-то не было детей. Может, это явилось причиной? Я не знаю, а спрашивать у Шуры неловко. Тем более разве я могу помочь? Я ведь не врач… Шура держится удивительно спокойно, он вообще по характеру человек холодный. Правда, меня неприятно удивил наш с ним разговор: когда выразил ему сочувствие, он сказал, что у него могут быть проблемы на службе из-за развода. Так и сказал: „Проблемы на службе“. Мне это не понравилось. Хотя, может быть, он просто не хотел показывать мне свою слабость. Если это так, я понимаю и не осуждаю его. Но все же на секунду мне показалось, что он совсем не любил Свету».

С не меньшей любовью дед писал и о работе.

«Нам передали несколько монет. Думаю разложить их на темном бархате — у Наимы остались кусочки, когда она платье шила. Должно красиво смотреться».

«С Шурой встречались с археологами. Я приятно удивлен его познаниями — он задавал вопросы, как человек, хорошо разбирающийся в теме. Особенно интересным вышел разговор про обряды живших на территории нашего района народов. Надо уточнить, из каких справочников Шура почерпнул информацию».

«Сегодня был тяжелый день. Радостный, с одной стороны: коллекция музея пополнилась множеством экспонатов: в основном времен Великой Отечественной, но есть и пара средневековых наконечников для стрел. Вообще, я разобрал еще не все переданное. Ужасна причина, по которой мы получили все это богатство…»

Фарид решил заварить себе еще чая.

«… Музей при турклубе расформировали. Говорят ведь, что переезд равен двум пожарам. Опасаюсь, что многое мы потеряли. Но самое ужасное — причина расформирования музея. Директор турклуба под судом. Его обвиняют в немыслимом: что он якобы убил нескольких мальчиков, в разные годы ходивших с ним в походы. Причем убил не из-за денег или какой-либо личной неприязни, а для собственного удовольствия! Мне сложно даже осознать этот мотив… Говорят, ему грозит высшая мера».

— Заслуженный учитель! — поморщился Фарид. — Дед не рассказывал мне, что был знаком с ним…

По правде сказать, про те убийства в Красногвардейске вообще предпочитали не вспоминать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Триллер / Триллеры / Детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы