Эдна (
Дэвид (
Эдна (
Дэвид (
Эдна. Патриция лишилась дара речи, это точно, поскольку ты очень похож на своего отца.
Дэвид (
Патриция (
Дэвид (
Патриция (
Дэвид. Привет, Пат. (
Патриция (
Второе действие
Патриция (
Мозес. Да, мэм.
Патриция. Ты сейчас занят?
Мозес. Дела всегда есть, мэм.
Патриция. Можешь немножко задержаться?
Мозес. К вашим услугам, мэм.
Патриция. Садись, пожалуйста.
Мозес (
Патриция. Кажется, мы еще никогда не говорили о тебе, о твоей жизни. (
Мозес. Да, мэм.
Патриция. Я его никогда не видела.
Мозес. Он здесь не бывает.
Патриция. Сколько ему?
Мозес. Двадцать девять.
Патриция. Уже? Я не думала, что тебе столько… У людей твоей расы никогда возраста не угадаешь. Садись, пожалуйста.
Мозес. Это так неожиданно, мэм.
Патриция. Ты с ним видишься?
Мозес. Да, конечно. Я часто хожу к нему.
Патриция. Он любит тебя?
Мозес. Думаю, да.
Патриция. Думаешь? Ты не уверен?
Мозес. Любовь — это такая вещь… Сегодня есть, завтра нет.
Патриция. Так ты чувствуешь его… привязанность?
Мозес. Иногда… А другой раз мне кажется, что он меня только жалеет. Просто терпит…
Патриция (
Мозес. Это только ощущение. Раньше я переживал, а теперь привык.
Патриция. И просто к этому привыкнуть?
Мозес. Это случается с каждым. И каждый привыкает.
Патриция. А ты его любишь?
Мозес. Конечно, люблю. Он — все для меня.
Патриция. А его мать?
Мозес. Она живет на Юге.
Мозес. Она хотела работать и умереть только там.
Патриция. Когда вы жили вместе… ты любил ее больше, чем сына?
Мозес. Нет, не думаю… Вообще, это разные вещи.
Патриция (
Мозес (
Патриция. Почему ты говоришь «удачливей»?
Мозес. Времена меняются. Здесь перед ним открыты такие возможности, которых у меня на Юге никогда не было.
Патриция. Какие возможности?
Мозес. Он живет в Гринвич Виллидж…