На вопрос Стоун я отрицательно покачал головой. Стоун кивнула, что-то анализируя у себя в голове.
— Значит, у тебя поздно начался переход. Это объясняет твоё беспечное поведение.
Я хмыкнул. Вдруг психолог ухмыльнулась.
— А ещё это значит, что пример был у тебя один, и это даже лучше, чем будь у тебя их несколько.
О, боже. Кажется, я догадываюсь о чём она. А точнее о ком.
— Очень важно, чтобы в этот переломный возраст рядом был положительный человек. Так люди находят опору, чтобы начать развиваться. Влияние этого человека-примера я называю эффектом направляющего авторитета.
Не может быть. Я не помню, чтобы до всего этого приключения смотрел на Майкрофта и думал: «О, какой пример. Хочу быть таким же». Всё было скорее наоборот.
— Вряд ли это был Майкрофт. — так я и сказал Стоун.
Она откинулась на спинку стула, чуть наклонившись вправо.
— Почему ты думаешь, что не он? У тебя был ещё кто-то старший с кем ты столько общался?
Я отрицательно покачал головой.
— Нет, но я не ставил его в пример. Меня больше бесила его опека и наставления. — признался я.
— А сейчас? — вдруг спросила Стоун.
Я уставился на неё, не догоняя к чему она ведёт.
— Ну, — я замялся. — сейчас всё по другому. Я понял, что Майкрофт просто хотел помочь мне стать самостоятельным и ответственным.
Стоун довольно улыбнулась.
— Если ты это теперь понимаешь, значит, во-первых, к этому были предпосылки, а во-вторых, это означает, что эффект авторитета сработал.
Я похлопал глазами, а затем глубоко задумался, отправив глаза самостоятельно гулять по ковру. Ну, да, сейчас я понимаю, что за всеми моими наказаниями стояли попытки научить меня думать головой. Ещё я ощущаю, как изменился мой взгляд на Майкрофта. Как будто я вышел из своего игрушечного домика и взглянул на реальный мир не через розовые стёкла. Но как мог Майкрофт повлиять на это?.. Боже.
Я резко поднял широко распахнувшиеся глаза. Боже.
— Кажется, я… — волнение захлестнуло меня. — Там, у дяди, случалось, даже часто вообще-то случалось, что я смотрел на всё с двух сторон. Меня накрывало чувство вины, потому что я на автомате думал о том, что бы в этой конкретной ситуации сказал Майкрофт. Дядя говорил, что мне нужно избавиться от этого, потому что это меня тормозит. И я поступал так, как хотел Джим, чтобы угодить ему.
Я облился потом, потому что впервые с момента побега назвал дядю по имени вслух.
Стоун чуть склонила голову вниз, слегка поджав губы.
— Продолжай, Эдвард, всё в порядке.
Я вытер вспотевшие ладони и сцепил пальцы в трясущийся замок.
— Я стал различать, что хорошо, а что плохо именно там, где было с чем сравнивать. — прохрипел я. — Начал задумываться о связях одного с другим и вообще о том, о чём раньше не думал. — я усмехнулся. — Получается, именно Майкрофт был спонсором моих внутренних противоречий, а дядя просто выступал агитатором.
— Всё верно, Эдвард. — согласилась Стоун. — Видишь, если бы мистер Холмс не оказал на тебя влияния, то ты бы давно сделал выбор в пользу стороны твоего дяди.
Ну, ладно. Может всё так. Но это всё ещё не объясняет моей сентиментальности. Думаю, что здесь ответом точно будет моя мама. Она в достаточной степени давала мне все эти базовые вещи, типа любви, заботы и тому подобное. И мне кажется, что я всё-таки брал её в пример в вопросах романтического характера.
— Ты проделал хорошую работу, Эдвард. — подвела итог психолог. — Продолжай анализировать всё, что произошло. Это поможет твоей личности развиться в нравственно положительном направлении.
— Да кому это нужно?!
— Он спрашивает: «Да кому это нужно?». — я решаю внести элемент загадочности.
Стоун слегка удивлена.
— Кто?
Я поджимаю улыбающиеся губы.
— Он. Или это я. Но другой я, аморальный.
Стоун заинтересовали мои слова. Она наклоняет голову влево, задумчиво выпячивая губы.
— Тогда передай ему, что коллективная жизнь человеческого общества невозможна без морали. — я было открыл рот, но психолог продолжила. — А если он хочет сказать, что ему плевать на социум, то добавь, что человек процветает тогда и только тогда, когда дух и инстинкт пребывают в гармонии. А превышение инстинктом своих полномочий даст обратный эффект, и в итоге личность заменится чем-то иным, чем-то нечеловеческим.
Божественным? Так бы сказал Джим. Ха-ха. Но я думаю, что скорее дьявольским. А вот превышение полномочий духом звучит вполне по божественному.
Я остался под впечатлением от нашей беседы. Многое стало ясно, но и вопросов достаточно возникло. Стоун дала мне домашнее задание, так сказать: постараться ответить на эти вопросы самостоятельно, чтобы на следующем сеансе я сравнил результаты своего анализа с её профессиональным.
Я направлялся в столовую, чтобы перекусить. Минуя коридоры, я думал о том влиянии, которое на меня оказывается оказал Майкрофт. Но поток мыслей быстро перешёл на Джима. В голове стали проноситься воспоминания, все сцены нашего взаимодействия. Зря я им позволил это. В груди тут же завибрировала паника. Я остановился, ощущая накативший приступ ужаса. Коридор был пуст. Я чувствовал спиной его присутствие, а ухо обдавало его холодное дыхание.