Читаем Море драконов полностью

– Тихо, успокойтесь! Я тут одна. Я не хочу вам зла. Как раз наоборот.

В свете уличных фонарей её бледные, как у привидения, волосы развевались вокруг лица с необычными лисьими чертами. Господин Ху достал из кармана зелёный камень и нахмурился:

– Как тебе удалось сбежать? Я собственными глазами видел, как тебя затянуло внутрь ловушки.

Жэв поводила указательным пальцем из стороны в сторону:

– Вам это только показалось. Как только я увидела комок глины у вас в руках, сразу поняла, зачем он. И догадалась, что в вашем заклинании будет какое-то ограничение, иначе внутрь затянет всё вокруг вместе с океаном. – Жэв уверенно подошла к ним, обхватив себя руками и пытаясь согреться. Она остановилась перед ними. – Так что я быстро нагребла на себя песка, закопалась с ног до головы. Поэтому меня не втянуло в ловушку вместе с сиэ. Я подсмотрела, как вы вернули свой обычный размер и, когда вы ушли, проделала то же самое.

– А ты и вправду смышлёная. Значит, с тех пор шпионишь за нами по приказу Ваттена?

При упоминании имени врага клыки тигра опасно обнажились. Жэв посмотрела ему прямо в глаза:

– Когда Ваттен оставил меня умирать, я поклялась, что ни за что на свете больше не стану служить ему. Если бы я ещё состояла в Клане, вы уже были бы мертвы.

Мистраль схватила её за запястье:

– Или, может, ты пытаешься украсть феникса для себя?

Жэв вывернулась из её рук:

– Не так бы стоило встречать связного повстанцев. Я к вам с предложением.

Господин Ху посмотрел на неё с недоверием и положил зелёный камень обратно в карман.

– И против чего вы восстали?

Девочка подбоченилась, придав себе деловой вид:

– В старом Клане Девяти было много таких, кто давно устал от бесконечной войны. Она могла что-то значить для наших предков, которые знали Кун-Куна. Но за тысячи лет его замысел потерял всякий смысл. Когда я увидела, что вы вошли в музей, я пошла домой.

– Где твой дом? – требовательно спросил господин Ху.

– Есть один квартал в Сан-Франциско… – Она неопределённо махнула рукой. – Вы о таком не слышали никогда. Так вот. Там я узнала, что против Ваттена было открытое восстание. Многим из нас надоело бездумно следовать за ним, мы захотели жить собственной жизнью.

– До меня доходили слухи о разладе в Клане Девяти. – Господин Ху задумчиво пригладил седую бородку. – Но зачем последователям Ваттена отворачиваться от него сейчас, когда он на пике власти?

– Нам стало известно, что именно Ваттен планирует сделать, если сможет снова заполучить феникса и станет править миром. – Жэв тряхнула головой, будто сама до сих пор не могла поверить в то, о чём говорит. – Он намерен исполнить изначальный план Кун-Куна: месть.

Тигр шумно втянул носом воздух:

– Полное уничтожение всего и вся? Но как?

– Мы не знаем. Знаем лишь, что сыты по горло бредом этого сумасшедшего, – твёрдо заявила Жэв, одёргивая на себе одежду. – И мы готовы объединиться с кем угодно, кто поможет нам его остановить. Хоть бы и с заклятыми врагами.

– Ты имеешь в виду драконов? – уточнил Том.

– Да, – подтвердила девочка.

– Так ведь у Клана Девяти немало и других врагов. – Господин Ху указал рукой на запад. – Воины, духи и многие другие.

– Возможно, все они готовы к миру, – кивнула она. – Возможно, они согласятся заключить перемирие и присоединятся к нам. Отныне у нас общий враг – Ваттен.

Обезьяна, Мистраль и Сидни были одинаково потрясены. Даже Тому с его минимальными познаниями в истории было известно, что великая война длится почти с сотворения мира. В голове не укладывалась мысль о том, что ей может наступить конец. Жэв откинула со лба серебристый локон.

– Потому-то я и ждала вас тут столько времени! Враги Ваттена могут не поверить посланию от его прежних последователей. Но вы, Страж, – нейтральная сторона. Вы идеальный посредник. Мятежники отправили меня к вам с просьбой организовать нам встречу с нашими прежними противниками.

Усы тигра дрогнули:

– С чего мне тебе верить? Ты обманывала меня и моего ученика каждый раз, когда наши пути пересекались.

Жэв почесала в затылке:

– Ах да… Я боялась, что вы упомянете ту досадную мелочь…

Том вспылил:

– И вовсе не мелочь! Ты нас чуть не убила!

– А теперь говорю правду!

– Хорошо бы, если бы так, – озабоченно сказал господин Ху. – Если Ваттен теряет влияние здесь, это была бы добрая весть.

Жэв раскинула руки, как будто пытаясь обнять земной шар:

– Нет, не только здесь, в Сан-Франциско. Когда Ваттен потерял надежду разыскать Стражей в Китае, он начал рассылать Клан Девяти по всему миру, в том числе сюда. И везде среди его слуг были недовольные. Восстание произошло во всех местах сразу.

Господин Ху резко откинул голову:

– Так сколько же народу в ополчении?

– Нас много! – похвасталась Жэв. – Достаточно, чтобы у вас был шанс побить Ваттена, объединившись с нами.

– А почему пришла одна? – Господин Ху осмотрелся кругом. – Почему твои товарищи не пришли с тобой?

– Сан-Франциско наводнён монстрами из Клана Девяти, по-прежнему верными Ваттену, – ответила она и опасливо оглянулась. – Бунт хотят подавить, так что местные заговорщики ушли в подполье. Они лишь ждут моего слова насчёт общего собрания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик тигра

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей