– Как чудесно, – ответила я и посмотрела на Гэбриела. – Еще раз спасибо, что провел с ней день.
– Мне было только в радость. Мы отлично провели время, да, Роуз?
Она вновь вскарабкалась на диван и прижалась к Гэбриелу.
– Дочитай, – попросила она. – И пора спать.
– Верно, – сказал он. – И смотри, Зигги уже спит.
– Он устал, – сказала она, широко зевнув. Я тихонько попятилась на кухню.
– Я оставлю вас, дочитывайте.
Мне нужно было выпить кофе. Пока я варила его, ко мне вышла Роуз.
– Гэбриел уложит меня спать, да? – сказала она. – И почитает?
– Конечно, – ответила я. – Если он не против.
– Он совсем не против, – сказал Гэбриел, заходя в кухню. – Пойдем выберем другую книгу, только небольшую.
Они ушли, и у меня было время спокойно посидеть за столом с чашкой кофе. Минут через двадцать Гэбриел вернулся на кухню.
– Она почти уснула.
– Это прекрасно, – тихо сказала я. – Хочешь кофе?
– Конечно.
Я налила ему чашку.
– Черный?
– Да.
Мы решили перебраться в гостиную.
– Тебе удалось поспать утром? – спросил он.
– Спала как младенец. Отключилась, как только вы ушли. Все прошло нормально? Она не капризничала, когда ты привел ее в сад?
– Наоборот, – ответил он. – Очень старалась показать, какая она большая и смелая.
Я рассмеялась.
– Видел бы ты ее в первый день. Цеплялась за меня как липучка. Но я рада, что она привыкла.
– Она отлично справилась. Она замечательная маленькая девочка. Уверен, ты ею очень гордишься.
Я прижала ладонь к сердцу.
– Это лучший комплимент, какой ты мог мне сделать. Потому что иногда я волнуюсь.
– Из-за чего?
Я махнула рукой.
– Ну, сам понимаешь. Воспитывать ее в одиночку бывает непросто.
– Уж наверняка. – Гэбриел потягивал кофе, мы оба притихли.
– Но хватит об этом, – сказала я, не желая снова заводить разговор о своей печальной вдовьей судьбе. – Расскажи, как прошел ваш пикник. Думаю, Роуз впервые увидела фрисби. Мы всегда бросаем Зигги мяч.
При звуке своего имени Зигги поднял голову, посмотрел на меня, затем снова закрыл глаза и опустил подбородок на лапы.
– Ей понравился фрисби, – сказал Гэбриел. – Она спросила, можем ли мы повторить завтра. Я ответил, что это вопрос к тебе. Можете взять мой фрисби. У меня их несколько.
– Ой. Это очень мило, спасибо. – Как ни странно, я была разочарована его предложением, ведь, насколько я поняла, он не хотел составить нам компанию. Но я не могла винить его. У него был непростой день.
– Ты, наверное, устал, – сказала я. – Ты хоть немного поспал, пока я была в больнице?
– Да, примерно четыре часа, на диване.
Мы пили кофе, и я впервые в жизни ощутила неловкость между нами. У меня было отчетливое ощущение, что Гэбриел хотел уйти. И действительно, он одним глотком допил кофе и поставил пустую чашку на стол.
– Наверное, мне пора.
Он встал.
– Ты можешь не торопиться.
Я тоже поднялась и проводила его до двери.
– Сегодня было очень весело, – сказал он с улыбкой. – Мне понравилось прогуливать школу.
– Хоть это хорошо. – Я смотрела, как он надевает куртку.
– Я рад, что с тобой все в порядке. – Он повернулся и открыл дверь. – Скажи Роуз, что я попрощался с ней.
– Обязательно. Еще раз спасибо, Гэбриел.
Он вышел, но вместо того, чтобы вызвать лифт, исчез на лестничной клетке. Я закрыла за ним дверь и какое-то время стояла там, озадаченная. Почему он так торопился уйти? Может, собирался на свидание?
Наводя порядок в гостиной, я пыталась разобраться в себе. Гэбриел мне нравился. В этом не было никаких сомнений. Это не было для меня большим откровением. Он всегда был настоящим джентльменом. Роуз явно его обожала, и ей нравилось проводить с ним время. Он похорошел, стал более уверенным в себе по сравнению с тем юным долговязым парнем, с которым я встречалась в колледже.
Опустившись на колени, чтобы собрать крошки на ковре, я вспомнила момент, когда вышла из спальни и увидела, как этот зрелый мужчина, мой бывший парень, сидит с книгой на коленях и читает Роуз. Что-то внутри меня дрогнуло, я почувствовала какую-то легкость и потом – неожиданное волнение. Я была поражена, потому что точно знала, что это. Ничего подобного я не чувствовала уже несколько лет.
Это был трепет физического влечения.
Да уж. Я думала, эта часть моей жизни закрылась навсегда. Но, может быть, я была не так мертва внутри, как мне казалось. Осознав это, я выждала десять минут, пока Гэбриел доберется до дома, а потом позвонила ему.
– Может, ты уже устал от меня, – сказала я легко и беззаботно. – Но мне интересно, свободен ли ты завтра днем, потому что я хотела бы, чтобы ты пошел с нами на прогулку в парк. Ну, если ты, конечно, хочешь.
Он молчал, и мой желудок вновь свело спазмом. Я почувствовала, что меня вот-вот отвергнут.
– Не знаю, Оливия, – сказал он. – Я бы хотел, но…
Вот и все. У меня были к этому человеку чувства, и сегодня я поняла, что они не только дружеские. Сегодня они стали чем-то большим.
Все, чего я хотела, – чтобы Гэбриел дал мне шанс. Простил меня за то, что я разбила ему сердце, и согласился начать все сначала. Как мне убедить его, что я готова смириться с потерей Дина и больше не буду играть с его чувствами?