Читаем Море серебрянного света полностью

Света из-под двери был достаточно, и она увидела его. Волосы торчком, а на лице ничего, кроме удивления, как у только что родившегося маленького жеребенка, которого она видела в сети  –  тот спотыкаясь, бродил по полю, спрашивая себя, кто он такой и что здесь делает.

 –  Я тебя видел, в том месте,  –  сказал он, очень тихо.  –  Как ты туда попала?

 –  Ты проснулся.  –  Она тоже удивилась.  –  Какое место? Мистер Селларс попросил меня помочь ему, но я заснула.  –  Она села, и тут ей с голову пришла неожиданная волнующая мысль.  –  А мистер Селларс, он тоже проснулся?

Мальчик покачал головой.  –  Не. Он попросил сказать тебе, что он в порядке. Он...

Но тут в комнату влетела мама, и начала громко-громко повторять ее имя, и выдернула ее из кровати и так крепко прижала к себе, что Кристабель решила, что ее сейчас вот-вот вырвет. Пап тоже прибежал, держа в руках фонарь, и тоже заплакал, и Кристабель опять испугалась, потому что никогда такого не видела. Потом он взял ее у мамы, поцеловал и его лицо стало счастливым, и вот теперь, наверно, все стало хорошо.

Мамочка поцеловала даже Чо-Чо, который очень удивился и не знал, что делать.

Потом в двери появился мистер Рэмси с очень большим фонарем, посмотрел на всех широко раскрытыми глазами, и его лицо тоже было счастливым, как у папы, хотя и немного озабоченным, и она хотела сказать ему пойти и подождать, пока не проснется мистер Селларс, потому что он старый и может испугаться, но мама опять обняла ее и сказала, что она не должна больше быть такой глупой и уходить куда-нибудь без спросу, хотя она только спала и видела сон. В результате она так ничего и не сказала мистеру Рэмси.

 –  ГДЕ я?  –  Горло болело, говорить было трудно. Длинный Джозеф посмотрел на занавески, видевшие с каждой стороны кровати, а потом на молодого темнокожего человека в смешной форме. Сильно пахло новым пластиком и алкоголем.  –  Что это за место?

 –  Полевой госпиталь.  –  У человека был университетский голос, как у Дель Рея, но со следами городского выговора.  –  Военная скорая помощь, если быть совершенно точным. А теперь лежите, пока я не проверю ваши царапины.

 –  Что произошло?  –  Он попытался сесть, но молодой человек толкнул его обратно.  –  Где Джереми?  –  Повязка на руку слетела, но он почувствовал только слабую боль, и все. С посторонним любопытством он посмотрел на плоть, по которой бежала длинная вереница бледных узлов, красных по краям.  –  Что за чертовщина с моей рукой?

 –  Собака покусала,  –  сказал молодой человек.  –  А голову она вам почти отгрызла. Так что постарайтесь не сгибать шею.

 –  Я должен встать.  –  Джозеф попробовал сесть. Сейчас он вспомнил  –  много чего.  – Где мои друзья? Где Джереми, Дель Рей?

Молодой человек опять толкнул его обратно.  –  Только сделайте это еще раз, и я позову охранников. Вы арестованы, но не пойдете никуда, даже в тюрьму, пока я решу, что вы в состоянии это сделать.

 –  Арестован?  –  Джозеф покачал головой, которая  –  как он внезапно сообразил  –  болела как смертный грех. И вообще он чувствовал себя так, как будто пил много дней, а потом остановился. Проблемы всегда начинаются тогда, когда останавливаешься, подумал он.  –  Почему арестован? Где...  –  По нему пробежал холод.  –  Где Рени? Боже мой, где моя дочь?

Молодой человек нахмурился.  –  Дочь? Там был кто-то еще, кроме вас троих и других людей?  –  Он встал и, перегнувшись через занавеску, что-то сказал невидимому человеку. Джозеф, воспользовавшись моментом, хотел сесть, но обнаружил, что ноги находятся на каталке.

 –  Я же сказал вам лежать,  –  сказал молодой человек.  –  Если ваша дочь там, они ее найдут.

 –  Нет, не найдут. Она в большом баке. И ее друг, тоже. Один из этих Малых Людей, знаете, что такое?

Молодой человек с сомнением посмотрел на него.  –  В... баке?

Джозеф покачал головой. Трудно что-то объяснять, когда все болит. Шею как будто сжало тисками. И тут его ударила еще одна мысль.  –  Почему меня арестовали? И почему вы там вообще появились?

Врач, если это действительно был врач, посмотрел на Джозефа с еще большим сомнением.  –  Вас схватили за порогом военной базы. Есть кое-кто, кто хотел бы обсудить с вами эту тему  –  и еще поговорить о вооруженных людях, которые охотились на вас.  –  Он слегка улыбнулся.  –  Не думаю, что эти джентльмены собираются заговорить.

 –  Что с моими друзьями?

 –  Они тоже живы. Молодой человек  –  Чиуме, я не ошибаюсь? Он потерял пару пальцев  –  пожевала собака. А более старший человек получил пулю в бедро. У вас тоже несколько ран, но ничего опасного для жизни.

 –  Я хочу поговорить с ними.

 –  Пока капитан не скажет, вы не сможете поговорить ни с кем. Кроме, возможно, адвоката.  –  Юный доктор покачал головой.  –  В какие игры вы там играли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Програмерзость
Програмерзость

"Несмотря на недостающие части тела, в трупе не было ничего достопримечательного. Он был одним из многих регулярно находимых на улицах, неделю за неделей, месяц за месяцем, словно выброшенных с <американских горок> жизни по капризу какого-то лопнувшего ремня безопасности. Субъекты, лежащие растерзанными и разломанными, как этот неопознанный труп, у его ног, были скорее правилом, чем исключением. В буйных, бурных, бурлящих глубинах Полосы ничто не пропадало зазря. Об этом заботились уличные падальщики и пожиратели тины.Эллен Ватубуа склонилась над трупом. Быстро просканировав тело и найдя что искала, она терпеливо копалась около оголенного левого предплечья. Там, среди порванных волокон мускулов и голубых капилляров, непосредственно под кожей находился миниатюрный фрагмент нерастворимого в кислотных средах пластика с впечатанной в него информацией. Она осторожно переместила наконечник экстрактора в свой спецспиннер и выпустила туда крошечную находку. Через несколько мгновений она уже читала вслух ее содержимое..."

Алан Дин Фостер

Фантастика / Киберпанк
Баффер
Баффер

Современный человек, кажется, готов к чему угодно – к вторжению коварных пришельцев, к Армагеддону, к пробуждению древних богов, – но только не к тому, что магия из компьютерных игр придет в реальный мир…Не верил в это и Михалыч – курьер в службе доставки, а в игровом мире некогда известный как Вязимир. Но поверить пришлось. Ведь все началось с простеньких заклинаний. Сначала кто-то побаловался и приказал кошке на улице: «Замри». Потом кто-то снес три жилых дома заклинанием «Порыв ветра». Дальше больше… Мир, где игровой магией может воспользоваться кто попало, обречен. Михалыч сообразил это быстрее прочих, что повысило его шансы на выживание, но…Выживание для баффера – это еще не все!

Михаил Дулепа , Михаил Николаевич Дулепа

Фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Фэнтези / Социально-философская фантастика / РПГ / Самиздат, сетевая литература