Читаем Море воспоминаний полностью

А теперь, дорогая Элла, я должна написать о другой нашей боли. В мае они забрали Maman. Мы были в полном отчаянии, пытаясь выяснить, куда ее отправили. Они депортируют всех, кто имеет еврейское происхождение, и мы опасаемся, что сейчас она находится в депортационном лагере в Дранси. В то время она гостила у кузины Агнес. Забрали и ее, и детей, так что нам остается только надеяться, что они все еще вместе, и где бы она ни была, она останется с теми, кто ее любит. Так же, как она сама, несомненно, будет поддерживать их, несмотря на все страдания.

Мы с Papa бежали на остров: мы не могли больше оставаться в Париже в это кошмарное время, наполненное страхом и ужасной, ужасной болью утраты. Мы все еще находимся в оккупированной части Франции, а остров Ре является стратегической частью обороны немцев, поэтому остров завален отвратительными цементными ящиками и колючей проволокой. Но ты знаешь, что это место всегда имело свой собственный дикий и неукротимый дух и это ощущается даже сегодня. Только комендантский час и несколько запретных зон напоминают, что идет война. Мы живем очень тихо и очень просто, цепляясь друг за друга, чтобы пережить эти дни, пока не придет конец живому кошмару наяву, в котором мы оказались.

Молись за нас, дорогая Элла, как мы молимся за тебя. Пожалуйста, молись, чтобы Maman в конце концов вернулась к нам целой и невредимой. Я знаю, что твое сердце будет разбито, как и наше. Вероятно, единственное утешение, которое мы можем найти сейчас, это то, что мы не одиноки в своей боли и страданиях, мы не единственные, кто так много потерял в этой ужасной войне.

Пусть эти слова найдут свой путь к тебе, и когда ты будешь читать их, пусть рядом будут люди, которые любят тебя больше всего на свете. Мне невыносимо думать о твоих страданиях. И я знаю, что Кристоф тоже не хотел бы, чтобы ты страдала. Он хотел бы, чтобы ты жила своей жизнью, в которой было бы столько красоты, радости и любви, сколько ты сможешь в нее вместить. Сделай это, пожалуйста, ради него и ради нас.

Крепко тебя целую, моя милая Элла.

С любовью,

Каролин ххх

2014, Эдинбург

Сегодня Элла лежит в своей постели, откинувшись на белоснежные подушки, слишком уставшая, чтобы встать и пересесть в кресло. Медсестра предупредила меня, что она, возможно, не сможет долго бодрствовать, что всю прошлую неделю она дрейфовала в море воспоминаний, которое начало уносить ее от нас. Но у меня так много вопросов к ней. Хоть я и стараюсь сдерживать себя, тем не менее ясно понимаю, что время уходит. И поэтому я должна задать их, если хочу записать ее историю, пока еще не слишком поздно. Ее голос сегодня немного слабее, дрожит, когда она вспоминает.

– Война изменила все так, как мы и представить себе не могли. От самых обыденных аспектов нашей повседневной жизни до самых широких принципов мира в целом. Все, что мы когда-то знали, все, что считали само собой разумеющимся, было изменено той ужасной войной. Вы внезапно обнаруживаете, что больше нет никакой уверенности, вы находитесь на неизведанной территории, так много разрушено… Но в разрушении тоже есть свобода. Кто может сказать, что правильно и что неправильно, когда жизнь может закончиться в любой момент, когда вам так жестоко преподносят этот факт? Читая то письмо Каролин, я думала о тысячах семей по всему миру, которые читали подобные письма и которые будут читать еще больше таких писем завтра и послезавтра… Я думала о том, что месье Мартэ и Каролин сами читали эту ужасную новость, а потом у них забрали еще и Марион, и задавалась вопросом, как вообще может продолжаться жизнь для любого из нас…

Я роюсь в сумке в поисках салфетки, вытираю глаза и удивляюсь, почему в эти дни плачу так часто и так легко. Я делаю это беззвучно, ночью, когда лежу без сна, прислушиваясь к мягкому дыханию Дэна, которое только увеличивает растущую меж нами пропасть, все больше отдаляя друг от друга. Я скорблю о нашем браке, который каким-то образом затерялся среди груды глажки, разбросанных игрушек Финна и груза наших забот, кои накапливались, как обломки и сор во время прилива, в том, что раньше казалось нашим семейным очагом.

И еще я скорблю по Кристофу с тех пор, как вчера вечером прочитала письмо Каролин. Пока я печатала его текст на компьютере, слезы безостановочно текли по лицу.

Элла тянется к моей руке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когда мы были счастливы. Проза Фионы Валпи

Парижские сестры
Парижские сестры

Париж, 1940 год. Оккупированный нацистами город, кажется, изменился навсегда. Но для трех девушек, работниц швейной мастерской, жизнь все еще продолжается. Каждая из них бережно хранит свои секреты: Мирей сражается на стороне Сопротивления, Клэр тайно встречается с немецким офицером, а Вивьен вовлечена в дело, подробности которого не может раскрыть даже самым близким друзьям.Спустя несколько поколений внучка Клэр, Гарриет, возвращается в Париж. Она отчаянно хочет воссоединиться с прошлым своей семьи. Ей еще предстоит узнать правду, которая окажется намного страшнее, чем она себе представляла. По крупицам она восстановит историю о мужестве, дружбе, стойкости и верности. Историю обыкновенных людей, вынужденных совершать необыкновенные поступки в суровое военное время.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Девушка в красном платке
Девушка в красном платке

Стремясь начать жизнь сначала и залечить разбитое сердце, Аби Хоуз соглашается на летнюю подработку в загородной Франции, в Шато Бельвю. Старое поместье буквально наполнено голосами прошлого, и очень быстро Аби погружается в одну из этих историй.В далеком 1938 году Элиана Мартен занимается пчеловодством в садах Шато Бельвю. Там она встречает Матье Дюбоска и впервые влюбляется. Будущее кажется ей светлым и прекрасным, но над восточными границами Франции уже нависает угроза войны… Война вторгается в жизнь простых людей, выворачивая ее наизнанку. Элиана и Матье вынуждены расстаться, и девушка принимает опасное решение встать на сторону Сопротивления, чтобы сражаться за свободу своей страны и за жизнь дорогих ее сердцу людей.Но смогут ли они, пройдя все ужасы оккупации, остаться верными себе и друг другу?От автора бестселлера «Парижские сестры» история двух необыкновенных женщин, разделенных поколениями.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Море воспоминаний
Море воспоминаний

Разум Эллы Делримпл с возрастом все больше избавляется от воспоминаний. И, когда внучка Кендра решается навестить ее после долгой разлуки, Элла просит только об одном – записать ее историю.Элла буквально собирает собственную жизнь по кусочкам. Она пускается по волнам прошлого и вспоминает, как 1937 год навсегда изменил ее жизнь, как она провела лето на затерянном в Атлантике островке, как любила, как нагло война вторглась в ее жизнь и как она старалась не потерять себя в те страшные годы… Элла вспоминает все, что чувствовала, пока память не покинула ее.Роман «Море воспоминаний» – это путешествие от острова Ре с его неугомонными ветрами до изумрудных холмов Шотландии, в котором каждый найдет источник силы, любовь и надежду, если только осмелится отправиться в путь.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги