Читаем Море воспоминаний полностью

– Дедушка был разведчиком? И ты?! Я не могу поверить, мы ничего не знали! А мама знала? А Робби?

Элла отрицательно качает головой.

– Многие факты до недавнего времени оставались засекреченными. У нас вошло в привычку не упоминать об этом, было проще оставить все как есть. Рона и Робби знали, что их отец во время войны служил в армии, а я – в ЖВВС. Но для детей жизнь до их рождения – это древняя история, поэтому они никогда не интересовались подробностями.

– Поразительно!

Теперь я вижу свою хрупкую старушку в совершенно новом свете. Сегодня она вновь воспряла духом и выглядит бодрее, чем в прошлый мой визит. Глядя на нее, сидящую в кресле в пастельном кардигане и твидовой юбке, с волосами светлыми, как пушок чертополоха, со спокойно сложенными на коленях руками, вы ни за что бы не подумали, что она когда-то чинила самолеты и занималась сверхсекретной радиотехникой.

– И я уверена, что дедушка был очень красив. Неудивительно, что ты влюбилась в него, хотя все еще горевала по Кристофу.

Глаза Эллы затуманиваются; кажется, мысленно она далеко и представляет людей и места, которые манят ее назад, в давно ушедшее время. Но я беру ее за руку, словно возвращая в настоящее, и ее взгляд снова фокусируется на моем лице.

– У Ангуса было доброе сердце. Я сразу это поняла. И он предложил мне силу и надежность, став тем, кому я могла доверять в то время, когда мир был так вероломен. Он был таким живым. Нас объединяли стремление жить дальше и неуемная энергия. Но у него было кое-что еще: спокойная уверенная решимость бороться за правое дело в той войне, положить конец тьме и разрушению, спасать жизни. – Она делает паузу. – Мне он тоже спас жизнь. Он будто снова включил свет и дал много того, ради чего стоило жить.

Она отпускает мою руку и тянется к диктофону, стоящему на прикроватной тумбочке.

– Но об этом – после… Вот следующая запись. Надеюсь, тебе еще не скучно?

Я смеюсь.

– Скука – это последнее, что я чувствую, бабушка! С нетерпением жду следующую запись!

Кладу кассету в сумку и начинаю натягивать пальто.

– Передавай привет Дэну и Финну. И пожалуйста, скажи Финну, что его жимолость хорошо сохранилась.

Веточка еще стоит в вазе рядом с ее кроватью, испуская слабый аромат. Но уже последняя тонкая цветочная нить свисает со стебля, и листья начинают опадать, рассыпаясь рядом с синей фруктовой вазой, испещренной золотыми молниями.

1942, Шотландия

Это был единственный раз, когда она видела Ангуса взволнованным. Они были на собрании, прогоняя заключительные инструкции с группой агентов УСО, которые должны были доставить первые трансиверы S-Phone отрядам Сопротивления на оккупированных территориях, когда в дверь постучали. Офицер молча протянул Ангусу записку. По мере того, как тот читал, краска сходила с его лица, и он на мгновение отвернулся от товарищей, которые выжидательно смотрели на него. Совладав с эмоциями, Ангус повернулся, но в его глазах застыло выражение глубокой боли и печали.

– К сожалению, я вынужден сообщить вам, что французскую высадку в долине Луары придется отложить. Случилась беда. Мы потеряли там нашего ключевого агента, а именно она должна была принять первый трансивер и передать его своим коллегам по Сопротивлению в этом районе.

Все знали, что эта часть Франции была особенно важной зоной заброски десанта. План состоял в том, чтобы посадить самолет в Виши, в неоккупированной части страны, и встретиться с женщиной-агентом SOE, чтобы затем она вернулась на оккупированную территорию с передатчиком. Французское Сопротивление играло исключительную роль в борьбе союзников за возвращение позиций во Франции, и S-Phone был жизненно важной частью плана, обеспечивая координацию действий по высадке агентов и поставок боеприпасов, без риска перехвата сообщений нацистами.

– Как это случилось? – спросила Аня.

– Кто-то донес на членов ячейки Сопротивления в гестапо. Агент была с ними, когда на них напали. Нацисты казнили всех, кто там был, – отвечал Ангус, говоря коротко и по существу, напряженное лицо не выдавало охватившей его душевной боли.

– Это ужасная трагедия. – Гарри прижал пальцы к глазам, тяжело переживая потерю товарища и угрозу провала тщательно продуманной операции.

– Я сделаю это вместо нее, – произнесла Элла так, что в ее голосе не было никаких колебаний. Она говорила спокойно, с абсолютной решимостью.

– Нет, Элла. Это невозможно. Нам нужно будет связаться с другими агентами во Франции, попытаться задействовать кого-то еще. Или, может быть, мне самому отправиться туда? – спросил Ангус, поворачиваясь к Гарри.

– Ты же знаешь, что это не сработает, – сказал Гарри. – Там должна быть женщина, иначе пограничники почуют неладное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когда мы были счастливы. Проза Фионы Валпи

Парижские сестры
Парижские сестры

Париж, 1940 год. Оккупированный нацистами город, кажется, изменился навсегда. Но для трех девушек, работниц швейной мастерской, жизнь все еще продолжается. Каждая из них бережно хранит свои секреты: Мирей сражается на стороне Сопротивления, Клэр тайно встречается с немецким офицером, а Вивьен вовлечена в дело, подробности которого не может раскрыть даже самым близким друзьям.Спустя несколько поколений внучка Клэр, Гарриет, возвращается в Париж. Она отчаянно хочет воссоединиться с прошлым своей семьи. Ей еще предстоит узнать правду, которая окажется намного страшнее, чем она себе представляла. По крупицам она восстановит историю о мужестве, дружбе, стойкости и верности. Историю обыкновенных людей, вынужденных совершать необыкновенные поступки в суровое военное время.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Девушка в красном платке
Девушка в красном платке

Стремясь начать жизнь сначала и залечить разбитое сердце, Аби Хоуз соглашается на летнюю подработку в загородной Франции, в Шато Бельвю. Старое поместье буквально наполнено голосами прошлого, и очень быстро Аби погружается в одну из этих историй.В далеком 1938 году Элиана Мартен занимается пчеловодством в садах Шато Бельвю. Там она встречает Матье Дюбоска и впервые влюбляется. Будущее кажется ей светлым и прекрасным, но над восточными границами Франции уже нависает угроза войны… Война вторгается в жизнь простых людей, выворачивая ее наизнанку. Элиана и Матье вынуждены расстаться, и девушка принимает опасное решение встать на сторону Сопротивления, чтобы сражаться за свободу своей страны и за жизнь дорогих ее сердцу людей.Но смогут ли они, пройдя все ужасы оккупации, остаться верными себе и друг другу?От автора бестселлера «Парижские сестры» история двух необыкновенных женщин, разделенных поколениями.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Море воспоминаний
Море воспоминаний

Разум Эллы Делримпл с возрастом все больше избавляется от воспоминаний. И, когда внучка Кендра решается навестить ее после долгой разлуки, Элла просит только об одном – записать ее историю.Элла буквально собирает собственную жизнь по кусочкам. Она пускается по волнам прошлого и вспоминает, как 1937 год навсегда изменил ее жизнь, как она провела лето на затерянном в Атлантике островке, как любила, как нагло война вторглась в ее жизнь и как она старалась не потерять себя в те страшные годы… Элла вспоминает все, что чувствовала, пока память не покинула ее.Роман «Море воспоминаний» – это путешествие от острова Ре с его неугомонными ветрами до изумрудных холмов Шотландии, в котором каждый найдет источник силы, любовь и надежду, если только осмелится отправиться в путь.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги