Это было чудесное утро, и, садясь в машину, Элла на мгновение остановилась, чтобы оглядеться и сориентироваться. На востоке солнце уже взошло из-за холмов, окрашенных в пурпурный цвет летним вереском и покрытых ниже по склонам темными вечнозелеными лесами. В противоположной стороне виднелись бухта с золотистым песком, а за ней – ряд неровных сизых островов, которые, казалось, плыли по захватывающей дух глади моря. Легкий ветерок доносил слабый запах морских водорослей, который смешивался с торфяным дымом, поднимавшимся из трубы на ферме. Наверху безмятежно мяукал котенок, напоминая ей о временах, проведенных в плавании по этому же океану возле другого острова в тысяче миль к югу. Она глубоко вздохнула, с наслаждением втягивая прозрачный, чистый воздух и ощущая, как он свеж после эдинбургского смога, угольного дыма и вездесущего запаха бензиновых паров, витающих над Галфордом, несмотря на постоянные порывы ветра с Северного моря.
Автомобиль с грохотом покатился вверх по дороге, прочь от пляжа, обратно к «Арисейг Хаус». При свете яркого дня здание выглядело гораздо менее неприглядным, чем прошлой ночью. Его квадратные окна благородно сверкали на солнце.
– Входите, – сказал Ангус, – я представлю вас команде.
Внутри дом был элегантным и уютным, залитым солнечным светом, со сверкающими полированными полами из дуба и величественной лестницей, ведущей на верхние этажи. Ангус провел ее в гостиную, где группа людей расположилась вокруг стола красного дерева, на котором лежали кипы бумаг и какой-то прибор, состоящий из изогнутой металлической коробки, антенны, нескольких небольших батареек, скрепленных холщовыми ремнями, набора наушников и маленького микрофона. Элла поняла, что это радиоприемник, хотя он был намного компактнее, чем те, которыми она научилась пользоваться на базе ВВС в Галфорде.
– Гарри, Дугал, Аня, Джордж, Стефан – это Элла.
Она отметила, что фамилии не использовались: видимо, такова была политика центра. Все они были одеты повседневно, и девушка вдруг почувствовала себя неловко из-за элегантной униформы ЖВВС.
В течение следующих нескольких дней Элла обнаружила, что после строгой дисциплины и упорядоченной рутины на базе ВВС в Галфорде здесь, в Арисейге, она чувствует себя так, словно провалилась в кроличью нору и оказалась в Стране чудес, где группы странных людей делают странные вещи в любое время дня и ночи. Никто и глазом не моргнул, когда с другой стороны холма за домом внезапно послышались взрывы; за обедом она сидела рядом с человеком, чье лицо было в камуфлирующей раскраске, а он при этом как ни в чем не бывало ел сытный бульон, поданный сержантом Маккеем. Когда они расположились в гостиной для изучения работы компонентов S-Phone, никто не удивился, обнаружив группу диверсантов, крадущихся к окну со смертоносными ножами в руках. Однажды, когда две местные жительницы подошли к кухонной двери с корзиной селедки, чтобы продать ее, сержант Маккей, начавший было торговаться с ними, вдруг расхохотался и сказал:
– Очень хорошо, Альф! Чарли! Вы же, черт возьми, чуть не подловили меня!
Она быстро поняла, что никто никогда не задает вопросов. В этом не было ни малейшего смысла, поскольку никто никогда не давал прямого ответа, чем каждый из них занимается. Возможно, некоторые и сами не были до конца в курсе. Обстановка порой казалась текучей, временами довольно хаотичной, с постоянным движением днем и ночью. Проект S-Phone время от времени терпел неудачу, но при этом Ангус Дэлримпл был весел и спокоен, и Элла предполагала, что все это часть какого-то общего плана, исполнение которого кто-то где-то прекрасно контролирует.
Общение с внешним миром было ограничено, и Элла, возвращаясь по вечерам в фермерский дом на берегу моря в Бэк-оф-Кеппоч, садилась почитать или написать письмо родителям, всякий раз заверяя их, что занята обыденной технической подготовкой, связанной с работой радиста. Но однажды вечером, после ужина стейками из оленины (одно из обучающих упражнений диверсантов заключалось в охоте на лесную живность с помощью ножа, поэтому оленина на кухне в «Арисейг Хаус» не переводилась), Ангус отодвинул свой стул и сказал:
– На сегодня мы достигли хороших результатов. Я думаю, вы заслужили выпивку в гостинице.
Все охотно согласились, набились в две «Тилли», которые бойко и юрко помчались по изрытой колеями подъездной дороге и спустились с холма к группе белых строений, приткнувшихся вдоль мрачного берега. Вокруг было хоть глаз выколи, поэтому Элла зажмурилась, когда Ангус толкнул дверь гостиницы, и они вошли в яркий свет и тепло. Шумный гомон и смех окружили их – она различила по меньшей мере три разных языка, а также певучий местный акцент.