Читаем Море желания полностью

– Я не могу вспомнить, когда это началось, но чем чаще она меня запирала, тем сильнее становился мой страх.

– Кто? Кто запирал? Куда?

– Мисс Алиса, моя гувернантка. Она все время боялась, что я натворю что-нибудь или сломаю – вот и запирала меня. Но потом я нашла ключ и гуляла по всему дому, пока она спала после обеда. Но однажды я забрела в пещеры…

– И что же там случилось?

Меридит до боли стиснула его запястье.

– Никому не разрешалось ходить к морю в одиночку. Мисс Алиса всегда твердила мне, что там опасно, но я была дурная девчонка, я рвалась туда, я хотела знать… Знать, что это такое – море и песок… Но пещеры оказались такими темными и холодными, и мне было не выйти! – Меридит снова начала дрожать, и Джайреду пришлось обнять ее еще крепче.

– А что же потом?

– Потом меня нашли… Но только на следующий день.

– Но все было в порядке?

– Да. – Девушка нервно сглотнула слюну. – Мисс Алиса страшно ругалась. Она снова заперла меня, и ключа уже больше не было.

Вот тварь! Джайред почувствовал, как в нем закипает ненависть к злой и глупой гувернантке, а заодно и к отцу, который мог одобрить подобное наказание.

– А в каком возрасте это случилось?

– В восемь лет. Это как раз был мой день рождения. – Меридит вздохнула и прикрыла глаза. Этот разговор безумно утомил ее, ведь она никому и никогда не рассказывала о своих страхах, не считая, конечно, отца. Правда, он только посмеялся в ответ. Девушка боялась, что капитан тоже вот-вот рассмеется и начнет стыдить ее за подобные нелепости. Но он молчал.

И потому ей стало совсем хорошо и спокойно в его руках.

Она заснула. Капитан осторожно положил ее на койку, а сам улегся рядом на полу. Пусть только сегодня… Он с ужасом думал о ее несчастном детстве и, сам выросший в окружении любящих родителей, сестер и братьев, даже не мог как следует представить себе подобное.

Рассказ Меридит, впрочем, не вызвал у него ни малейшего сомнения, и, уже засыпая, капитан с удивлением подумал, когда же это случилось, что он стал так безоговорочно верить предательнице и шпионке.

Меридит просыпалась постепенно и с радостью.

Ее разбудил странный запах, который всегда ассоциировался у нее с желанием. Затем она ощутила, что шея ее как-то неудобно изогнута, голова покоится на чем-то твердом, а бедро…

Девушка открыла глаза и увидела совсем рядом с собой капитанский профиль. Джайред крепко спал, и его черные как уголь ресницы отбрасывали на высокие скулы густую тень. Но даже с закрытыми глазами он был изумительно красив. Прямой точеный нос, твердо очерченные, но чувственные губы, слегка влажные и приоткрытые, крутой, хорошо вылепленный подбородок. Меридит подняла руку и, едва касаясь, провела пальцем по этому, заросшему черной щетиной подбородку.

Пальцы ее двинулись дальше, но девушка вовремя одернула себя. Провести ночь в одной постели – это одно, а дарить пусть даже столь невинные ласки – совсем другое! Да и как капитан оказался с ней рядом? Неужели он лег рядом с ней, чтобы охранять ее? А теперь, проснувшись от ласк, он может подумать, что она хочет от него чего-то большего, чем просто охрана и утешение… И все-таки отказаться от прикосновений было нелегко. Меридит посмотрела на темные губы Джайреда и внезапно вспомнила, что они делали с ней неделю назад. Рука ее снова поднялась… опустилась, снова замерла… в боязни, что ее ласки могут быть остановлены или даже наказаны.

– Пожалуйста, – прошептала она, касаясь его губ самым кончиком пальца и замирая от страха.

– Я не думал, что ты уже проснулась, – улыбнулся капитан, и, прежде чем она отдернула руку, та оказалась схваченной и прижатой к горячим губам. Минувшей ночью он чувствовал к девушке всего лишь братскую нежность, заставившую укачивать и утешать ее, как ребенка, но сегодня, проснувшись с ней рядом, ощущая ее золотые кудри на своем лице, Джайред чувствовал себя в раю и боялся даже шевельнуться, чтобы не спугнуть этого ангела ранней зари.

Но страсть слишком долго сжигала его, и потому он не выдержал и, мгновенным движением перевернувшись, оказался сверху. Дыхание девушки остановилось, она замерла и жалобно пробормотала:

– Я не думаю, чтобы… – Но пылкая атака его губ не дала ей договорить, а ее руки обвились вокруг могучей шеи, привлекая тело Джайреда к себе все крепче, чтобы сполна насладиться всей его тяжестью и властью.

И то, что поначалу тлело подспудным огнем, теперь заполыхало в капитане яростно и дико. Он в исступлении рвал на Меридит рубашку, спеша скорей добраться руками и ртом до округлых грудей, а она сама торопила его спускаться все ниже, к самому сокровенному жару меж своих распахнутых бедер.

Стоны, издаваемые девушкой, горячили Джайреда все сильней, и, потеряв голову, он осыпал бесчисленными поцелуями все ее тело, стремясь поскорее проникнуть в него. Он лихорадочно пытался снять рубашку и панталоны, запутывался в них, не в силах оторвать ни руки, ни губы от ее гладкой кожи, от этих налившихся, как ежевика, сосков, от мраморной чаши живота. Меридит помогала ему, воодушевленная желанием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Море

Море огня
Море огня

Миранда Чадвик плыла к отцу, в колонию Каролина, когда на судно напали пираты. Они ворвались в ее каюту.. не все, конечно, а двое. Один был огромного роста со злыми глазами и гадкой усмешкой, от которой человека просто воротит. И он хотел взять ее… микроскоп! Микроскоп Левенгука, ценнейший прибор, в который можно видеть мельчайшие простейшие организмы! Но все обошлось благополучно, микроскоп не тронули, а Миранду просто слегка уронили.. но это не в счет. Слушая эту историю от своей дочери, Генри Чадвик очень жалел, что в городе нет его друга Джека Блэкстоуна. Уж он бы знал, кто так неучтиво обошелся с его девочкой и помог бы примерно наказать негодяя. Генри был купцом и сотрудничество с капитаном Блэкстоуном, по совместительству пиратом, было очень выгодным. Именно поэтому он оказался не готов к тому, что его дочь опознает в Джеке того самого пирата и пообещает выдать его властям. А как же тогда сверхприбыли от испанского золота? И выход найден — Джек просто похитит Миранду и подержит пару недель у себя, как бы в ожидании выкупа. А тем временем сменится чиновник, и новому должностному лицу можно будет говорить все, что угодно — он будет своим человеком. И вот уже Миранда демонстрирует образцы под микроскопом разудалым пиратам и читает им лекции о скорости света.Но враг, убивший семью Джека и похитивший его маленькую сестру, не дремлет. Поэтому возвращение домой прошло не совсем так, как планировалось — Джеку и Миранде пришлось пожениться. Казалось бы, чего можно ожидать от союза головореза и синего чулка? Но парочка, объединив силу и интеллект, гораздо быстрее добивается поставленных целей, чем можно было предположить.

Кристина Дорсей

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы