Читаем Море желания полностью

Оба они почти с восторгом вздохнули, когда его тугая, напрягшаяся плоть вошла наконец в нее. Первое проникновение было глубоким и медленным, но с каждой секундой движения Джайреда убыстрялись, торопя последний восторженный миг, который и наступил, заставив обоих содрогнуться и застонать.

Сколько раз продолжалась потом эта бешеная игра, капитан вряд ли мог сказать, но все же через какое-то время они, измученные, счастливые и пребывающие в сладкой прострации, уснули друг подле друга.

Разбудил Джайреда призыв к оружию. Годы морских странствий позволили ему одеться в несколько секунд под испуганным взглядом Меридит, тоже слышавшей эти сигналы тревоги и знавшей, что они означают. Страх перед новой битвой, перед новыми жертвами и кровью заставил ее вовсе позабыть о недавних восторгах. Она тоже вскочила и поспешно натянула платье. Щеки ее густо заалели, когда капитан оглядел ее с нескрываемым удивлением.

– И куда же вы собрались? – насмешливо поинтересовался он.

– В хирургическую каюту. Куда же еще? – невозмутимо парировала она.

– Нет!

– Почему? – Меридит встала у самой двери, полная решимости не выпускать капитана до тех пор, пока он не объяснит ей столь нелепый запрет. – Почему нет?!

– Потому что я еще не знаю, что происходит там, наверху! Может, и ничего серьезного. – Он энергично встряхнул неубранными кудрями, и они рассыпались, закрывая его могучие плечи. – В случае чего я пришлю вниз Тима. – И, уже пристегивая абордажную саблю, весело добавил: – Ну, так будем держаться молодцом? Можно закрывать двери?

– Да, – смело кивнула она в ответ. – Я буду держаться.

И Джайред рванулся наверх. Меридит некоторое время стояла неподвижно, гадая, правильно ли она поступила, согласившись на эту закрытую дверь. Да, сейчас день и светло, но еще не известно, что творится там, на палубах… А наверху уже слышалось движение выкатываемых пушек и топот матросских сапог. Увы, пугали Меридит не только эти явные приготовления к бою – ее страшило только что сделанное ею открытие, что она влюбилась в капитана Блэкстоуна. Влюбилась без ума – и не знает теперь, что с собой делать.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

На этот раз битва оказалась не столь продолжительной – «Каролина» сделала несколько выстрелов, и уэльский угольщик немедленно опустил флаги.

Затем часть команды была отправлена обратно в Морлэ на захваченном судне с грузом угля, и возвратилась обратно весьма скоро и без приключений.

Меридит была рада такому бескровному исходу событий, но теперь ее печалило и угнетало совсем другое – через несколько часов, около полуночи, капер должен был подойти к английским берегам. А ведь еще неделю назад возвращение на родину было самым заветным ее желанием. Теперь же…

Девушка подставила лицо прохладному бризу, весело надувающему паруса, под которыми шхуна неслась к берегам Британии.

Обернувшись, Меридит посмотрела на капитана Блэкстоуна, который, не изменяя своей привычке, стоял на квартердеке, расставив ноги и сцепив за спиной руки, в белой свободной рубашке и черных бриджах. Как и она, он вглядывался в безбрежное море.

Его, казалось, ничуть не расстраивала перспектива скорой высадки. Он даже с какой-то поспешной радостью сообщил Меридит, что она будет дома уже на следующее утро.

Девушка поскорей отвернулась, чтобы капитан не увидел на ее лице выражения тоски и отчаяния, но он и головы не повернул в ее сторону. В это время на квартердеке появился Патрик с бумагами в руках.

– Вот некоторые итоги нашей утренней работы, – начал он, разворачивая пергамент. – Кажется, мы сможем получить за этот уголь во Франции весьма неплохие денежки. А если нет, то просто-напросто вывалим эти камешки обратно в славные воды канала.

– Что? Куда выкинем?

– Я думал, ты меня внимательно слушаешь! О чем же ты так глубоко задумался, приятель? Можно не уточнять? – улыбнулся он, кивая в сторону стоящей на нижней палубе Меридит. – Впрочем, такая девушка может отбить память и разум у кого угодно.

– Перестань, – отмахнулся Джайред и принялся просматривать поданные документы, стараясь не обращать внимания на плутоватые улыбочки Патрика.

– Неужели ты хочешь меня уверить, что прекрасная леди Меридит не занимает твои мысли? – не унимался Патрик.

– Что занимает мои мысли, тебя совершенно не касается, черт побери!

– Но все-таки, что ты собираешься делать с ней дальше?

– Высадить на берег и покончить с этим делом, – отрубил капитан и сам поразился гениальной простоте этой мысли. Почему бы и вправду не поступить так? Он медленно свернул пергамент. Патрик был прав – сегодня утром они действительно сорвали приличный куш.

Но прав был он и в другом. Джайред постоянно и мучительно думал о Меридит все дни напролет и не мог заставить себя переключиться ни на что другое. Впрочем, если признаться честно, то она заполонила его мысли еще с самой первой встречи… Джайред вдруг с досадой обнаружил, что Патрик опять что-то говорит, а он, капитан судна, опять не слушает его.

– Так что ты сказал?

Ирландец опустил голову.

– Да, плохи твои дела, приятель!

– Не тебе решать, что для меня плохо, а что хорошо. О чем ты говорил?

Перейти на страницу:

Все книги серии Море

Море огня
Море огня

Миранда Чадвик плыла к отцу, в колонию Каролина, когда на судно напали пираты. Они ворвались в ее каюту.. не все, конечно, а двое. Один был огромного роста со злыми глазами и гадкой усмешкой, от которой человека просто воротит. И он хотел взять ее… микроскоп! Микроскоп Левенгука, ценнейший прибор, в который можно видеть мельчайшие простейшие организмы! Но все обошлось благополучно, микроскоп не тронули, а Миранду просто слегка уронили.. но это не в счет. Слушая эту историю от своей дочери, Генри Чадвик очень жалел, что в городе нет его друга Джека Блэкстоуна. Уж он бы знал, кто так неучтиво обошелся с его девочкой и помог бы примерно наказать негодяя. Генри был купцом и сотрудничество с капитаном Блэкстоуном, по совместительству пиратом, было очень выгодным. Именно поэтому он оказался не готов к тому, что его дочь опознает в Джеке того самого пирата и пообещает выдать его властям. А как же тогда сверхприбыли от испанского золота? И выход найден — Джек просто похитит Миранду и подержит пару недель у себя, как бы в ожидании выкупа. А тем временем сменится чиновник, и новому должностному лицу можно будет говорить все, что угодно — он будет своим человеком. И вот уже Миранда демонстрирует образцы под микроскопом разудалым пиратам и читает им лекции о скорости света.Но враг, убивший семью Джека и похитивший его маленькую сестру, не дремлет. Поэтому возвращение домой прошло не совсем так, как планировалось — Джеку и Миранде пришлось пожениться. Казалось бы, чего можно ожидать от союза головореза и синего чулка? Но парочка, объединив силу и интеллект, гораздо быстрее добивается поставленных целей, чем можно было предположить.

Кристина Дорсей

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы