Читаем Морфология истории. Сравнительный метод и историческое развитие полностью

Конечно, этот процесс не был столь прямым, как об этом можно сказать в немногих словах. Латынь была чрезвычайно широко распространена к XII в., а уже к XIII она начала погибать уже и в качестве мертвого языка. В это время стали гораздо реже появляться поэтические сочинения на латыни, которыми был столь богат еще XII в. Латынь становится все более штампованной, ходульной, теряет последние черты живого языка. К концу XIII в. латинская литература погибла почти полностью, сменившись литературой на национальных языках. В большинстве стран латынь не была распространена очень широко, и все же сфера ее применения значительно расширилась за время ее существования в качестве международного языка, и распространение это шло именно от центра общества, его наиболее элитных структур, к более разнообразным и периферическим слоям. Дальнейшее существование латыни характеризуется все большим сужением круга говорящих на ней, пока к XVIII в. латынь не стала специализированным языком ученого сословия и уже в этом качестве окончательно потеряла массовое распростране ние. Сейчас остались лишь жалкие рудименты использования этого языка в юриспруденции, медицине, при создании таксономических описаний в ботанике; помимо того латынь сохраняется как язык религиозных песнопений и проповедей в католических странах.

Затем был не очень отчетливый период международного господства французского языка, а затем международным и общепризнан ным средством межнационального общения стал английский язык. Первое, что очевидно при сравнении английского с латынью в этой функции: английский - это язык живого этноса. Латынь в качестве международного языка была мертва и справедлива: для всех почти в равной мере чужая, равнодоступная, немного ходульная. Английский выглядит совершенно иначе: это действительно язык господствующей в политическом и хозяйственном отношении нации, язык, который является родным для многих сотен миллионов людей. В этом смысле это пристрастный язык международного общения: одни дышат им, как воздухом, для других он оказывается неудобоговоримым. История становления английского в качестве международного также совершенно отличается от истории латыни в этом качестве. По сути английский стал международным после второй мировой войны, уже в середине ХХ в. Проник он в эту сферу не из элитных слоев общества, а напротив, он захватывал общение от периферии общественного целого и двигался к центру. Сначала, еще в XVIII, XIX вв., английский распространялся на периферии ойкумены, он стал языком мореплавателей и торговцев. Миллионы людей стали говорить на нем, потому что это был язык британской колониальной империи. Для множества людей говорить с белым стало означать говорить по-английски. Постепенно люди разных племен, все более часто встречаясь на перепутье дорог современной цивилизации, стали говорить на равно незнакомом международном английском. Родились сотни пиджинов и креольских языков, основанных на английском. Затем, уже во второй половине ХХ в., английский из торговой периферии захватил центральные области культуры, торговый язык стал универсальным межнациональным языком, в том числе - языком мировой науки, сменив в этом качестве немецкий язык.

Мы видим, как в одном случае властвует центр, распространяясь на периферию, и это происходит именно в отражениях греко-латинской эпохи, и заканчивается в новую, германскую эпоху. В германские же времена, напротив, периферия властвует над центром. Такой характер движения культурных явлений действительно составляет важную характеристику эпох. Пример с языком - не единственный. В греко-латинскую эпоху властвовали центральные тенденции в культуре, заимствование нравов шло из центра к периферии: дворянские обычаи, представления о чести и красоте шли от более элитарных слоев в более широкие массы. В Новое время идет обратный процесс: распространяется культура низов, масс, захватывая центральные области культуры. Так распространяется культура жвачки и рока, система эстетических вкусов и правил поведения. Эпохи устроены по разному; различие между ними подобны различию между хвойным деревом или кустарником - и лианой, вьюнком. Хвойное дерево “держит вертикаль” за счет мощно развитых центральных элементов, периферия в виде листьев слаба, а у вьющихся растений, напротив, слабая центральная тенденция не обеспечивает самостоятельного роста по вертикали, листовой процесс подавляет центральную тенденцию. Эти растения сложены по-разному, в одних господствует центральная тенденция - в других периферическая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миф машины
Миф машины

Классическое исследование патриарха американской социальной философии, историка и архитектора, чьи труды, начиная с «Культуры городов» (1938) и заканчивая «Зарисовками с натуры» (1982), оказали огромное влияние на развитие американской урбанистики и футурологии. Книга «Миф машины» впервые вышла в 1967 году и подвела итог пятилетним социологическим и искусствоведческим разысканиям Мамфорда, к тому времени уже — члена Американской академии искусств и обладателя президентской «медали свободы». В ней вводятся понятия, ставшие впоследствии обиходными в самых различных отраслях гуманитаристики: начиная от истории науки и кончая прикладной лингвистикой. В своей книге Мамфорд дает пространную и весьма экстравагантную ретроспекцию этого проекта, начиная с первобытных опытов и кончая поздним Возрождением.

Льюис Мамфорд

Обществознание, социология
Теория социальной экономики
Теория социальной экономики

Впервые в мире представлена теория социально ориентированной экономики, обеспечивающая равноправные условия жизнедеятельности людей и свободное личностное развитие каждого человека в обществе в соответствии с его индивидуальными возможностями и желаниями, Вместо антисоциальной и антигуманной монетаристской экономики «свободного» рынка, ориентированной на деградацию и уничтожение Человечества, предложена простая гуманистическая система организации жизнедеятельности общества без частной собственности, без денег и налогов, обеспечивающая дальнейшее разумное развитие Цивилизации. Предлагаемая теория исключает спекуляцию, ростовщичество, казнокрадство и расслоение людей на бедных и богатых, неразумную систему управления в обществе. Теория может быть использована для практической реализации национальной русской идеи. Работа адресована всем умным людям, которые всерьез задумываются о будущем нашего мироздания.

Владимир Сергеевич Соловьев , В. С. Соловьев

Обществознание, социология / Учебная и научная литература / Образование и наука
Управление мировоззрением. Развитый социализм, зрелый капитализм и грядущая глобализация глазами русского инженера
Управление мировоззрением. Развитый социализм, зрелый капитализм и грядущая глобализация глазами русского инженера

В книге читателю предлагается освободиться от стереотипного восприятия социально-экономических проблем современной России.Существовала ли фатальная неизбежность гибели СССР? Есть ли у России возможности для преодоления нынешнего кризиса? Каким образом Россия сможет обеспечить себе процветание, а своим гражданам достойную жизнь? Как может выглядеть вариант национальной идеи для России? Эти и другие вопросы рассматриваются автором с точки зрения логики, теоретической и практической обоснованности.Издание рекомендовано социологам, политологам, специалистам по работе с масс-медиа, а также самому широкому кругу читателей, которые неравнодушны к настоящему и будущему своей страны.

Виктор Белов

Обществознание, социология / Политика / Образование и наука